Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2025-06-20 07:06:49 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 56c83101e9
commit 693a6c5938

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 20:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 13:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 23:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Primer vstavka v JavaScriptu (GJS)"
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1375 plug-ins/common/file-heif.c:2488
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:586 plug-ins/common/grid.c:836
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2655 plug-ins/common/unit-editor.c:260
#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:455 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3840
#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:455 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3896
#: plug-ins/flame/flame.c:823 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1403
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:647 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Rolete"
#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:302 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:578
#: plug-ins/file-fits/fits.c:673 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:252
#: plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1093
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3046 plug-ins/file-sgi/sgi.c:456
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3102 plug-ins/file-sgi/sgi.c:456
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1556
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2365
#: plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:159 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:559
@ -10308,7 +10308,7 @@ msgstr ""
"Photoshop ne podpira indeksiranih slik, ki imajo več kot eno plast. Plasti "
"bodo združene ob izvozu."
#: plug-ins/file-psd/psd-export.c:2833 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3879
#: plug-ins/file-psd/psd-export.c:2833 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3935
msgid "Compatibility Notice"
msgstr "Obvestilo o združljivosti"
@ -10410,30 +10410,38 @@ msgstr "Nepodprta ali neveljavna širina plasti maske: %d"
msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
msgstr "Nepodprta ali neveljavna velikost plasti maske: %dx%d"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2232 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3019
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2232 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3075
#, c-format
msgid "Unsupported compression mode: %d"
msgstr "Nepodprti način stiskanja: %d"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3181
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2813
msgid "Inner Shadow"
msgstr "Notranja senca"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2814
msgid "imported"
msgstr "uvoženo"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3237
msgid "Extra"
msgstr "Dodatno"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3404
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3460
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid channel size"
msgstr "Nepodprta ali neveljavna velikost kanala"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3473
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3529
#, c-format
msgid "Failed to decompress data"
msgstr "Podatkov ni mogoče razpakirati"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3856
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3912
msgid "Duotone Import"
msgstr "Uvoz duotone"
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3857
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3913
msgid ""
"Image will be imported as Grayscale.\n"
"Duotone color space data has been saved\n"
@ -10443,7 +10451,7 @@ msgstr ""
"Podatki o barvnem prostoru duotone so shranjeni\n"
"in se lahko ponovno uporabijo pri izvozu."
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3880
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3936
msgid ""
"This PSD file contains features that\n"
"are not yet fully supported in GIMP:"