From 693a6c5938f284c6460b99821f7f5d5cbba4c4d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Date: Fri, 20 Jun 2025 07:06:49 +0000 Subject: [PATCH] Update Slovenian translation --- po-plug-ins/sl.po | 32 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po-plug-ins/sl.po b/po-plug-ins/sl.po index a433332301..2425667c50 100644 --- a/po-plug-ins/sl.po +++ b/po-plug-ins/sl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-16 20:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 13:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-19 23:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:06+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Martin Srebotnjak \n" "Language: sl\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Primer vstavka v JavaScriptu (GJS)" #: plug-ins/common/cml-explorer.c:1375 plug-ins/common/file-heif.c:2488 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:586 plug-ins/common/grid.c:836 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2655 plug-ins/common/unit-editor.c:260 -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:455 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3840 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:455 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3896 #: plug-ins/flame/flame.c:823 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1403 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:647 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Rolete" #: plug-ins/file-exr/file-exr.c:302 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:578 #: plug-ins/file-fits/fits.c:673 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:252 #: plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1093 -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3046 plug-ins/file-sgi/sgi.c:456 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3102 plug-ins/file-sgi/sgi.c:456 #: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1556 #: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2365 #: plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:159 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:559 @@ -10308,7 +10308,7 @@ msgstr "" "Photoshop ne podpira indeksiranih slik, ki imajo več kot eno plast. Plasti " "bodo združene ob izvozu." -#: plug-ins/file-psd/psd-export.c:2833 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3879 +#: plug-ins/file-psd/psd-export.c:2833 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3935 msgid "Compatibility Notice" msgstr "Obvestilo o združljivosti" @@ -10410,30 +10410,38 @@ msgstr "Nepodprta ali neveljavna širina plasti maske: %d" msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d" msgstr "Nepodprta ali neveljavna velikost plasti maske: %dx%d" -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2232 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3019 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2232 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3075 #, c-format msgid "Unsupported compression mode: %d" msgstr "Nepodprti način stiskanja: %d" -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3181 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2813 +msgid "Inner Shadow" +msgstr "Notranja senca" + +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2814 +msgid "imported" +msgstr "uvoženo" + +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3237 msgid "Extra" msgstr "Dodatno" -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3404 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3460 #, c-format msgid "Unsupported or invalid channel size" msgstr "Nepodprta ali neveljavna velikost kanala" -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3473 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3529 #, c-format msgid "Failed to decompress data" msgstr "Podatkov ni mogoče razpakirati" -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3856 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3912 msgid "Duotone Import" msgstr "Uvoz duotone" -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3857 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3913 msgid "" "Image will be imported as Grayscale.\n" "Duotone color space data has been saved\n" @@ -10443,7 +10451,7 @@ msgstr "" "Podatki o barvnem prostoru duotone so shranjeni\n" "in se lahko ponovno uporabijo pri izvozu." -#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3880 +#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:3936 msgid "" "This PSD file contains features that\n" "are not yet fully supported in GIMP:"