mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp.git
synced 2025-07-03 17:33:25 +00:00
Update Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
7a971ede15
commit
cd0524b383
1 changed files with 36 additions and 143 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 2.8 scriptfu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-17 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 16:47+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 02:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 13:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "Script-Fu ne more obdelati dveh skriptov naenkrat."
|
|||
msgid "You are already running the \"%s\" script."
|
||||
msgstr "Že poganjate skript \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/libscriptfu/script-fu-interface.c:210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Script-Fu: %s"
|
||||
msgstr "Script-Fu: %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/libscriptfu/script-fu-interface.c:217
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "_Ponastavi"
|
||||
|
@ -671,64 +666,6 @@ msgstr "Prekrivnost"
|
|||
msgid "Allow resizing"
|
||||
msgstr "Dovoli spreminjanje velikosti"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
|
||||
msgid "_Erase Every Nth Row..."
|
||||
msgstr "_Izbriši vsako N-to vrstico …"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
|
||||
msgid "Erase every nth row or column"
|
||||
msgstr "Izbriši vsako n-to vrstico ali stolpec"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
|
||||
msgid "Rows/cols"
|
||||
msgstr "Vrstice/stolpci"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr "Vrstice"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Stolpcev"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
|
||||
msgid "Erase/fill"
|
||||
msgstr "Izbriši/napolni"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
|
||||
msgid "Fill with BG"
|
||||
msgstr "Napolni ozadje z vzorcem"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
|
||||
msgid "_Erase Every Other Row..."
|
||||
msgstr "_Izbriši vsako drugo vrstico …"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
|
||||
msgid "Erase every other row or column"
|
||||
msgstr "Izbriši vsako drugo vrstico ali stolpec"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
|
||||
msgid "Even/odd"
|
||||
msgstr "Sodo/liho"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
|
||||
msgid "Even"
|
||||
msgstr "Sodo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
|
||||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr "Liho"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161
|
||||
msgid "Render _Font Map..."
|
||||
msgstr "_Upodobi tabelo pisave …"
|
||||
|
@ -809,80 +746,85 @@ msgstr "Polnost senc (%)"
|
|||
msgid "Flatten image"
|
||||
msgstr "Splošči sliko"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:63
|
||||
msgid "Using _Paths"
|
||||
msgstr "Uporaba _poti"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:64
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:77
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:90
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:103
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:116
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:129
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:142
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:155
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:167
|
||||
msgid "Bookmark to the user manual"
|
||||
msgstr "Zaznamuj v uporabniškem priročniku"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:76
|
||||
msgid "_Preparing your Images for the Web"
|
||||
msgstr "_Priprava slik za splet"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:89
|
||||
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
|
||||
msgstr "_Delo s fotografijami digitalnega fotoaparata"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:102
|
||||
msgid "Create, Open and Save _Files"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje, odpiranje in shranjevanje _datotek"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:115
|
||||
msgid "_Basic Concepts"
|
||||
msgstr "_Osnovni koncepti"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:128
|
||||
msgid "How to Use _Dialogs"
|
||||
msgstr "Kako uporabljamo _pogovorna okna"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:141
|
||||
msgid "Drawing _Simple Objects"
|
||||
msgstr "Risanje _enostavnih predmetov"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:154
|
||||
msgid "Create and Use _Selections"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje in uporaba _izborov"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:186
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:166
|
||||
msgid "_[Table of Contents]"
|
||||
msgstr "_[Kazalo vsebine]"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:202
|
||||
msgid "_Main Web Site"
|
||||
msgstr "_Glavna spletna stran"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:187
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:200
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:239
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:203
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:216
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:255
|
||||
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
|
||||
msgstr "Zaznamek spletne strani GIMP"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:199
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:215
|
||||
msgid "_Developer Web Site"
|
||||
msgstr "_Spletna stran za razvijalce"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:212
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:228
|
||||
msgid "_Roadmaps"
|
||||
msgstr "_Razvojni načrti"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:213
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:229
|
||||
msgid "Bookmark to the roadmaps of GIMP"
|
||||
msgstr "Zaznamek razvojnih načrtov za GIMP"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:225
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:241
|
||||
msgid "_Bug Reports and Feature Requests"
|
||||
msgstr "_Poročila o hroščih in predlogih funkcij"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:226
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:242
|
||||
msgid "Bookmark to the bug tracker of GIMP"
|
||||
msgstr "Zaznamek sledilnika hroščev programa GIMP"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:238
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:254
|
||||
msgid "_User Manual Web Site"
|
||||
msgstr "Spletna stran _uporabniškega priročnika"
|
||||
|
||||
|
@ -914,26 +856,6 @@ msgstr "Višina"
|
|||
msgid "Gradient reverse"
|
||||
msgstr "Obratni preliv"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84
|
||||
msgid "_Grid..."
|
||||
msgstr "_Mreža …"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
|
||||
"brush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nariše mrežo, kot jo določajo seznami postavitev X in Y, z uporabo "
|
||||
"trenutnega čopiča"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92
|
||||
msgid "X divisions"
|
||||
msgstr "Razdelki X"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93
|
||||
msgid "Y divisions"
|
||||
msgstr "Razdelki Y"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32
|
||||
msgid "New Guides from _Selection"
|
||||
msgstr "Nova vodila iz _izbora"
|
||||
|
@ -1209,19 +1131,15 @@ msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
|
|||
msgstr "Prilepi vsebino odložišča v nov čopič"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:145
|
||||
msgid "_Brush name"
|
||||
msgstr "Ime _čopiča"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:71
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:59
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:146
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:107
|
||||
msgid "_File name"
|
||||
msgstr "Ime _datoteke"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:72
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:147
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr "_Razmik"
|
||||
|
||||
|
@ -1234,7 +1152,6 @@ msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
|
|||
msgstr "Prilepi vsebino odložišča v nov vzorec"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:58
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:106
|
||||
msgid "_Pattern name"
|
||||
msgstr "Ime _vzorca"
|
||||
|
||||
|
@ -1334,15 +1251,15 @@ msgstr "Zamik sence po osi Y"
|
|||
msgid "Add background"
|
||||
msgstr "Dodaj ozadje"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:53
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54
|
||||
msgid "Se_t Colormap..."
|
||||
msgstr "Nas_tavi barvni katalog …"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:55
|
||||
msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
|
||||
msgstr "Spremeni uporabljenega kataloga barv slike z barvami določene palete."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:61
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:62
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr "Paleta"
|
||||
|
||||
|
@ -1362,30 +1279,6 @@ msgstr "Po_lmer (%)"
|
|||
msgid "Co_ncave"
|
||||
msgstr "V_boči"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:137
|
||||
msgid "To _Brush..."
|
||||
msgstr "V _čopič …"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:138
|
||||
msgid "Convert a selection to a brush"
|
||||
msgstr "Pretvori izbor v čopič"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:85
|
||||
msgid "To _Image"
|
||||
msgstr "V _sliko"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:86
|
||||
msgid "Convert a selection to an image"
|
||||
msgstr "Pretvori izbor v sliko"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:98
|
||||
msgid "To _Pattern..."
|
||||
msgstr "_V vzorec …"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:99
|
||||
msgid "Convert a selection to a pattern"
|
||||
msgstr "Pretvori izbor v vzorec"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
|
||||
msgid "_Slide..."
|
||||
msgstr "_Diapozitiv …"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue