GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
ff22844ded
commit
531abbeda9
1 changed files with 43 additions and 79 deletions
122
po/el/kigo.po
122
po/el/kigo.po
|
@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Greek\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Greek\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -32,61 +32,49 @@ msgid "Your emails"
|
|||
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org,vasilisk@ics.forth.gr"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:317
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
|
||||
#| msgid "White %1"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo, %1 stone coordinate"
|
||||
msgid "White %1"
|
||||
msgstr "Λευκά %1"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:320 game/game.cpp:390
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "White passed"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo"
|
||||
msgid "White passed"
|
||||
msgstr "Λευκά πάσο"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:326
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
|
||||
#| msgid "Black %1"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo, %1 stone coordinate"
|
||||
msgid "Black %1"
|
||||
msgstr "Μαύρα %1"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:329 game/game.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Black passed"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo"
|
||||
msgid "Black passed"
|
||||
msgstr "Μαύρα πάσο"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:399
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "White resigned"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo"
|
||||
msgid "White resigned"
|
||||
msgstr "Λευκά παραίτηση"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:401
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Black resigned"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo"
|
||||
msgid "Black resigned"
|
||||
msgstr "Μαύρα παραίτηση"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:409
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
|
||||
#| msgid "White %1"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo, %1 response from Go engine"
|
||||
msgid "White %1"
|
||||
msgstr "Λευκά %1"
|
||||
|
||||
#: game/game.cpp:411
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
|
||||
#| msgid "Black %1"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item undo/redo, %1 response from Go engine"
|
||||
msgid "Black %1"
|
||||
msgstr "Μαύρα %1"
|
||||
|
@ -232,11 +220,10 @@ msgid "Move Toolbar"
|
|||
msgstr "Γραμμή εργαλείων κίνησης"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:90
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Set up a new game..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Set up a new game…"
|
||||
msgstr "Έναρξη νέου παιχνιδιού..."
|
||||
msgstr "Έναρξη νέου παιχνιδιού…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:96 gui/mainwindow.cpp:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -244,50 +231,43 @@ msgid "Kigo Game Files (*.sgf)"
|
|||
msgstr "Αρχεία παιχνιδιού του Kigo (*.sgf)"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:133
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Set up a loaded game..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Set up a loaded game…"
|
||||
msgstr "Έναρξη ενός φορτωμένου παιχνιδιού..."
|
||||
msgstr "Έναρξη ενός φορτωμένου παιχνιδιού…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:136
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unable to load game..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Unable to load game…"
|
||||
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του παιχνιδιού..."
|
||||
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του παιχνιδιού…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Game saved..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Game saved…"
|
||||
msgstr "Το παιχνίδι αποθηκεύτηκε..."
|
||||
msgstr "Το παιχνίδι αποθηκεύτηκε…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:176
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unable to save game."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Unable to save game."
|
||||
msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης παιχνιδιού!"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:223
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Game started..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Game started…"
|
||||
msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού..."
|
||||
msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:248
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (White)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:intext"
|
||||
msgid "%1 (White)"
|
||||
msgstr "%1 (Λευκά)"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:250
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (Black)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:intext"
|
||||
msgid "%1 (Black)"
|
||||
msgstr "%1 (Μαύρα)"
|
||||
|
@ -303,61 +283,52 @@ msgid "%1 won with a score of %2 (bounds: %3 and %4)."
|
|||
msgstr "Τα %1 κερδίζουν με σκορ %2 (όρια %3 και %4)."
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:266
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Undone move"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Undone move."
|
||||
msgstr "Αναίρεση κίνησης"
|
||||
msgstr "Αναίρεση κίνησης."
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:274
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Redone move"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Redone move."
|
||||
msgstr "Επανάληψη κίνησης"
|
||||
msgstr "Επανάληψη κίνησης."
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:298
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "General"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Γενικά"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:300
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Θέματα"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:317
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Backend was changed, restart necessary..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Backend was changed, restart necessary…"
|
||||
msgstr "Το σύστημα υποστήριξης άλλαξε, απαιτείται επανεκκίνηση..."
|
||||
msgstr "Το σύστημα υποστήριξης άλλαξε, απαιτείται επανεκκίνηση…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:367
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "White passed"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "White passed."
|
||||
msgstr "Λευκά πάσο"
|
||||
msgstr "Λευκά πάσο."
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:369
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Black passed"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Black passed."
|
||||
msgstr "Μαύρα πάσο"
|
||||
msgstr "Μαύρα πάσο."
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:380
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action"
|
||||
#| msgid "Get More Games..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Get More Games…"
|
||||
msgstr "Ανάκτηση περισσότερων παιχνιδιών..."
|
||||
msgstr "Ανάκτηση περισσότερων παιχνιδιών…"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -378,9 +349,7 @@ msgid "Pass Move"
|
|||
msgstr "Πάσο"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:405
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu View"
|
||||
#| msgid "Show Move &Numbers"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Show Move &Numbers"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση &Αριθμών Κινήσεων"
|
||||
|
@ -404,8 +373,7 @@ msgid "Moves"
|
|||
msgstr "Κινήσεις"
|
||||
|
||||
#: gui/mainwindow.cpp:442
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No move"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No move"
|
||||
msgstr "Καμία κίνηση"
|
||||
|
@ -464,10 +432,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
|
||||
#: gui/widgets/errorwidget.ui:49
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure Kigo..."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure Kigo…"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση Kigo..."
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση Kigo…"
|
||||
|
||||
#: gui/widgets/gamewidget.cpp:41 gui/widgets/gamewidget.cpp:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -575,9 +542,7 @@ msgid "Finish Game"
|
|||
msgstr "Τέλος παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid " Stone"
|
||||
#| msgid_plural " Stones"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:valuesuffix"
|
||||
msgid " Stone"
|
||||
msgid_plural " Stones"
|
||||
|
@ -601,8 +566,7 @@ msgstr[0] "%1 ώρα, %2"
|
|||
msgstr[1] "%1 ώρες, %2"
|
||||
|
||||
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:184
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid " of %1"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:valuesuffix"
|
||||
msgid " of %1"
|
||||
msgstr " του %1"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue