Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
This commit is contained in:
parent
22db4e6d35
commit
96f806fb29
2 changed files with 346 additions and 326 deletions
336
po/zh_HK.po
336
po/zh_HK.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-25 19:57+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-08-03 21:07+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-25 19:57+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-03 21:08+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
|
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
|
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of the main window
|
#. Title of the main window
|
||||||
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:404
|
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:438
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1606
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1738
|
||||||
msgid "Chess"
|
msgid "Chess"
|
||||||
msgstr "國際象棋"
|
msgstr "國際象棋"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -71,10 +71,8 @@ msgid "Undo Move"
|
||||||
msgstr "回手"
|
msgstr "回手"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Rewind to the game start"
|
|
||||||
msgid "Claim that the game is a draw"
|
msgid "Claim that the game is a draw"
|
||||||
msgstr "回捲到遊戲剛開始的時候"
|
msgstr "宣告遊戲為和局"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:13
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:13
|
||||||
msgid "Claim Draw"
|
msgid "Claim Draw"
|
||||||
|
@ -82,7 +80,7 @@ msgstr "宣告平手"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
|
||||||
msgid "Resign to your opponent"
|
msgid "Resign to your opponent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "向你的對手投降"
|
||||||
|
|
||||||
#. The tooltip for the Resign toolbar button
|
#. The tooltip for the Resign toolbar button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
|
||||||
|
@ -90,32 +88,41 @@ msgid "Resign"
|
||||||
msgstr "認輸"
|
msgstr "認輸"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:17
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:17
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Pause the game"
|
||||||
#| msgid "Toggle fullscreen mode"
|
msgstr "暫停遊戲"
|
||||||
msgid "Toggle fullscreen"
|
|
||||||
msgstr "切換全螢幕模式"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:18
|
#. The pause game button
|
||||||
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:19
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "_Pause"
|
||||||
|
msgid "Pause"
|
||||||
|
msgstr "暫停(_P)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
|
||||||
|
msgid "Toggle fullscreen"
|
||||||
|
msgstr "切換全螢幕"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:21
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr "全螢幕"
|
msgstr "全螢幕"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:23
|
||||||
msgid "Rewind to the game start"
|
msgid "Rewind to the game start"
|
||||||
msgstr "回捲到遊戲剛開始的時候"
|
msgstr "回捲到遊戲剛開始的時候"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:22
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:25
|
||||||
msgid "Show the previous move"
|
msgid "Show the previous move"
|
||||||
msgstr "顯示上一步"
|
msgstr "顯示上一步"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:24
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:27
|
||||||
msgid "Show the next move"
|
msgid "Show the next move"
|
||||||
msgstr "顯示下一步"
|
msgstr "顯示下一步"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:26
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:29
|
||||||
msgid "Show the current move"
|
msgid "Show the current move"
|
||||||
msgstr "顯示這一步"
|
msgstr "顯示這一步"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -245,91 +252,90 @@ msgstr "困難"
|
||||||
msgid "No limit"
|
msgid "No limit"
|
||||||
msgstr "不限制"
|
msgstr "不限制"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:10
|
#: ../data/preferences.ui.h:10
|
||||||
msgid "One minute"
|
msgid "Ten minutes"
|
||||||
msgstr "1 分鐘"
|
msgstr "10 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
|
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:12
|
|
||||||
msgid "Five minutes"
|
|
||||||
msgstr "5 分鐘"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:14
|
#: ../data/preferences.ui.h:12
|
||||||
msgid "30 minutes"
|
msgid "Thirty minutes"
|
||||||
msgstr "30 分鐘"
|
msgstr "30 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:16
|
#: ../data/preferences.ui.h:14
|
||||||
msgid "One hour"
|
msgid "One hour"
|
||||||
msgstr "1 小時"
|
msgstr "1 小時"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
|
||||||
|
#: ../data/preferences.ui.h:16
|
||||||
|
msgid "Two hours"
|
||||||
|
msgstr "2 小時"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:18
|
#: ../data/preferences.ui.h:18
|
||||||
|
msgid "Three hours"
|
||||||
|
msgstr "3 小時"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
|
||||||
|
#: ../data/preferences.ui.h:20
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
msgstr "自選"
|
msgstr "自選"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:20
|
#: ../data/preferences.ui.h:22
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Human"
|
msgid "Human"
|
||||||
msgstr "人類"
|
msgstr "人類"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:22
|
#: ../data/preferences.ui.h:24
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Standard Algebraic"
|
msgid "Standard Algebraic"
|
||||||
msgstr "標準代數"
|
msgstr "標準代數"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:24
|
#: ../data/preferences.ui.h:26
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Figurine"
|
msgid "Figurine"
|
||||||
msgstr "圖像代數"
|
msgstr "圖像代數"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:26
|
#: ../data/preferences.ui.h:28
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Long Algebraic"
|
msgid "Long Algebraic"
|
||||||
msgstr "長代數"
|
msgstr "長代數"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:28
|
#: ../data/preferences.ui.h:30
|
||||||
msgctxt "chess-opponent"
|
msgctxt "chess-opponent"
|
||||||
msgid "Human"
|
msgid "Human"
|
||||||
msgstr "人類"
|
msgstr "人類"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:30
|
#: ../data/preferences.ui.h:32
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "White Side"
|
msgid "White Side"
|
||||||
msgstr "白方"
|
msgstr "白方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:32
|
#: ../data/preferences.ui.h:34
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "Black Side"
|
msgid "Black Side"
|
||||||
msgstr "黑方"
|
msgstr "黑方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:34
|
#: ../data/preferences.ui.h:36
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "Human Side"
|
msgid "Human Side"
|
||||||
msgstr "人類玩家方"
|
msgstr "人類玩家方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:36
|
#: ../data/preferences.ui.h:38
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "Current Player"
|
msgid "Current Player"
|
||||||
msgstr "目前玩家"
|
msgstr "目前玩家"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet)
|
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:38
|
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
|
||||||
msgid "Face to Face"
|
|
||||||
msgstr "面對面"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:40
|
#: ../data/preferences.ui.h:40
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
|
@ -449,569 +455,569 @@ msgstr "主教(_B)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the
|
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the
|
||||||
#. * base name of the file (e.g. test.pgn)
|
#. * base name of the file (e.g. test.pgn)
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:411
|
#: ../src/gnome-chess.vala:445
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Chess - %1$s"
|
msgid "Chess - %1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chess - %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:420
|
#: ../src/gnome-chess.vala:454
|
||||||
msgid "Game Start"
|
msgid "Game Start"
|
||||||
msgstr "棋局開始"
|
msgstr "棋局開始"
|
||||||
|
|
||||||
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:642
|
#: ../src/gnome-chess.vala:685
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:644
|
#: ../src/gnome-chess.vala:687
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:646
|
#: ../src/gnome-chess.vala:689
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:648
|
#: ../src/gnome-chess.vala:691
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:650
|
#: ../src/gnome-chess.vala:693
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:652
|
#: ../src/gnome-chess.vala:695
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:654
|
#: ../src/gnome-chess.vala:697
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:656
|
#: ../src/gnome-chess.vala:699
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:658
|
#: ../src/gnome-chess.vala:701
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:660
|
#: ../src/gnome-chess.vala:703
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:662
|
#: ../src/gnome-chess.vala:705
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:664
|
#: ../src/gnome-chess.vala:707
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:666
|
#: ../src/gnome-chess.vala:709
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:668
|
#: ../src/gnome-chess.vala:711
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:670
|
#: ../src/gnome-chess.vala:713
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:672
|
#: ../src/gnome-chess.vala:715
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:674
|
#: ../src/gnome-chess.vala:717
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:676
|
#: ../src/gnome-chess.vala:719
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:678
|
#: ../src/gnome-chess.vala:721
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:680
|
#: ../src/gnome-chess.vala:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:682
|
#: ../src/gnome-chess.vala:725
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:684
|
#: ../src/gnome-chess.vala:727
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:686
|
#: ../src/gnome-chess.vala:729
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:688
|
#: ../src/gnome-chess.vala:731
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:690
|
#: ../src/gnome-chess.vala:733
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:692
|
#: ../src/gnome-chess.vala:735
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:694
|
#: ../src/gnome-chess.vala:737
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:696
|
#: ../src/gnome-chess.vala:739
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:698
|
#: ../src/gnome-chess.vala:741
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:700
|
#: ../src/gnome-chess.vala:743
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:702
|
#: ../src/gnome-chess.vala:745
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:704
|
#: ../src/gnome-chess.vala:747
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:706
|
#: ../src/gnome-chess.vala:749
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:708
|
#: ../src/gnome-chess.vala:751
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:710
|
#: ../src/gnome-chess.vala:753
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:712
|
#: ../src/gnome-chess.vala:755
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:714
|
#: ../src/gnome-chess.vala:757
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:716
|
#: ../src/gnome-chess.vala:759
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:718
|
#: ../src/gnome-chess.vala:761
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:720
|
#: ../src/gnome-chess.vala:763
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:722
|
#: ../src/gnome-chess.vala:765
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:724
|
#: ../src/gnome-chess.vala:767
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:726
|
#: ../src/gnome-chess.vala:769
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:728
|
#: ../src/gnome-chess.vala:771
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:730
|
#: ../src/gnome-chess.vala:773
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:732
|
#: ../src/gnome-chess.vala:775
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:734
|
#: ../src/gnome-chess.vala:777
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:736
|
#: ../src/gnome-chess.vala:779
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:738
|
#: ../src/gnome-chess.vala:781
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:740
|
#: ../src/gnome-chess.vala:783
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:742
|
#: ../src/gnome-chess.vala:785
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:744
|
#: ../src/gnome-chess.vala:787
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:746
|
#: ../src/gnome-chess.vala:789
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:748
|
#: ../src/gnome-chess.vala:791
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:750
|
#: ../src/gnome-chess.vala:793
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:752
|
#: ../src/gnome-chess.vala:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:754
|
#: ../src/gnome-chess.vala:797
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:756
|
#: ../src/gnome-chess.vala:799
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:758
|
#: ../src/gnome-chess.vala:801
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:760
|
#: ../src/gnome-chess.vala:803
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:762
|
#: ../src/gnome-chess.vala:805
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:764
|
#: ../src/gnome-chess.vala:807
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:766
|
#: ../src/gnome-chess.vala:809
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:768
|
#: ../src/gnome-chess.vala:811
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:770
|
#: ../src/gnome-chess.vala:813
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:772
|
#: ../src/gnome-chess.vala:815
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:774
|
#: ../src/gnome-chess.vala:817
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:776
|
#: ../src/gnome-chess.vala:819
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:778
|
#: ../src/gnome-chess.vala:821
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:780
|
#: ../src/gnome-chess.vala:823
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:782
|
#: ../src/gnome-chess.vala:825
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:784
|
#: ../src/gnome-chess.vala:827
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:807
|
#: ../src/gnome-chess.vala:850
|
||||||
msgid "White castles kingside"
|
msgid "White castles kingside"
|
||||||
msgstr "白棋國王方"
|
msgstr "白棋國王方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:811
|
#: ../src/gnome-chess.vala:854
|
||||||
msgid "White castles queenside"
|
msgid "White castles queenside"
|
||||||
msgstr "白棋皇后方"
|
msgstr "白棋皇后方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:815
|
#: ../src/gnome-chess.vala:858
|
||||||
msgid "Black castles kingside"
|
msgid "Black castles kingside"
|
||||||
msgstr "黑棋國王方"
|
msgstr "黑棋國王方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:819
|
#: ../src/gnome-chess.vala:862
|
||||||
msgid "Black castles queenside"
|
msgid "Black castles queenside"
|
||||||
msgstr "黑棋皇后方"
|
msgstr "黑棋皇后方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message display when the white player wins
|
#. Message display when the white player wins
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:944
|
#: ../src/gnome-chess.vala:988
|
||||||
msgid "White wins"
|
msgid "White wins"
|
||||||
msgstr "白方獲勝"
|
msgstr "白方獲勝"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message display when the black player wins
|
#. Message display when the black player wins
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:949
|
#: ../src/gnome-chess.vala:993
|
||||||
msgid "Black wins"
|
msgid "Black wins"
|
||||||
msgstr "黑方獲勝"
|
msgstr "黑方獲勝"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message display when the game is drawn
|
#. Message display when the game is drawn
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:954
|
#: ../src/gnome-chess.vala:998
|
||||||
msgid "Game is drawn"
|
msgid "Game is drawn"
|
||||||
msgstr "遊戲平手"
|
msgstr "遊戲平手"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
|
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:966
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1010
|
||||||
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
|
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
|
||||||
msgstr "對手被將軍而且不能再移動 (被將死)"
|
msgstr "對手被將軍而且不能再移動 (被將死)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
|
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:970
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1014
|
||||||
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
|
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
|
||||||
msgstr "對手不能再移動 (無子可動)"
|
msgstr "對手不能再移動 (無子可動)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
|
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:974
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1018
|
||||||
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
|
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
|
||||||
msgstr "在最後 50 步中沒有棋子被吃掉或士兵被移動過"
|
msgstr "在最後 50 步中沒有棋子被吃掉或士兵被移動過"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
|
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:978
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1022
|
||||||
msgid "Opponent has run out of time"
|
msgid "Opponent has run out of time"
|
||||||
msgstr "對手已用盡時間"
|
msgstr "對手已用盡時間"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
|
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:982
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1026
|
||||||
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
|
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
|
||||||
msgstr "同樣的局面已經發生三次 (三次重複)"
|
msgstr "同樣的局面已經發生三次 (三次重複)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:986
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1030
|
||||||
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
|
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
|
||||||
msgstr "沒有玩家可以造成將死對方的情形 (棋不成殺)"
|
msgstr "沒有玩家可以造成將死對方的情形 (棋不成殺)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
|
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:992
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1036
|
||||||
msgid "The black player has resigned"
|
msgid "The black player has resigned"
|
||||||
msgstr "黑方玩家已投降"
|
msgstr "黑方玩家已投降"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
|
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:997
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1041
|
||||||
msgid "The white player has resigned"
|
msgid "The white player has resigned"
|
||||||
msgstr "白方玩家已投降"
|
msgstr "白方玩家已投降"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when a game is abandoned
|
#. Message displayed when a game is abandoned
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1002
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1046
|
||||||
msgid "The game has been abandoned"
|
msgid "The game has been abandoned"
|
||||||
msgstr "遊戲已被放棄"
|
msgstr "遊戲已被放棄"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
|
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1007
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1051
|
||||||
msgid "One of the players has died"
|
msgid "One of the players has died"
|
||||||
msgstr "其中一個玩家已被將死"
|
msgstr "其中一個玩家已被將死"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1071
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1115
|
||||||
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
||||||
msgstr "在開始新的遊戲前儲存這個遊戲?"
|
msgstr "在開始新的遊戲前儲存這個遊戲?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1076
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1120
|
||||||
msgid "_Abandon game"
|
msgid "_Abandon game"
|
||||||
msgstr "放棄遊戲(_A)"
|
msgstr "放棄遊戲(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1077
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1121
|
||||||
msgid "_Save game for later"
|
msgid "_Save game for later"
|
||||||
msgstr "儲存遊戲以後再玩(_S)"
|
msgstr "儲存遊戲以後再玩(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1081
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1125
|
||||||
msgid "_Discard game"
|
msgid "_Discard game"
|
||||||
msgstr "放棄遊戲(_D)"
|
msgstr "放棄遊戲(_D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1082
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1126
|
||||||
msgid "_Save game log"
|
msgid "_Save game log"
|
||||||
msgstr "儲存遊戲紀錄(_S)"
|
msgstr "儲存遊戲紀錄(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1489
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1621
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgid_plural "seconds"
|
msgid_plural "seconds"
|
||||||
msgstr[0] "秒"
|
msgstr[0] "秒"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1493
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1625
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgid_plural "minutes"
|
msgid_plural "minutes"
|
||||||
msgstr[0] "分鐘"
|
msgstr[0] "分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1497
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1629
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgid_plural "hours"
|
msgid_plural "hours"
|
||||||
msgstr[0] "小時"
|
msgstr[0] "小時"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1610
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1742
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
|
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -1021,63 +1027,73 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"GNOME Chess 是 GNOME 遊戲的一部分。"
|
"GNOME Chess 是 GNOME 遊戲的一部分。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1615
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1747
|
||||||
msgid "GNOME Games web site"
|
msgid "GNOME Games web site"
|
||||||
msgstr "GNOME Games 網站"
|
msgstr "GNOME Games 網站"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of save game dialog
|
#. Title of save game dialog
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1665
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1797
|
||||||
msgid "Save Chess Game"
|
msgid "Save Chess Game"
|
||||||
msgstr "儲存這局棋"
|
msgstr "儲存這局棋"
|
||||||
|
|
||||||
#. Default filename for the save game dialog
|
#. Default filename for the save game dialog
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1678
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1810
|
||||||
msgid "Untitled Chess Game"
|
msgid "Untitled Chess Game"
|
||||||
msgstr "無標題的棋局"
|
msgstr "無標題的棋局"
|
||||||
|
|
||||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1684 ../src/gnome-chess.vala:1769
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1816 ../src/gnome-chess.vala:1901
|
||||||
msgid "PGN files"
|
msgid "PGN files"
|
||||||
msgstr "PGN 檔案"
|
msgstr "PGN 檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1691 ../src/gnome-chess.vala:1776
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1823 ../src/gnome-chess.vala:1908
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr "所有檔案"
|
msgstr "所有檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1732
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1864
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to save game: %s"
|
msgid "Failed to save game: %s"
|
||||||
msgstr "無法儲存遊戲:%s"
|
msgstr "無法儲存遊戲:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of load game dialog
|
#. Title of load game dialog
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1756
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1888
|
||||||
msgid "Load Chess Game"
|
msgid "Load Chess Game"
|
||||||
msgstr "載入一局棋"
|
msgstr "載入一局棋"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1800
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1932
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to open game: %s"
|
msgid "Failed to open game: %s"
|
||||||
msgstr "無法開啟遊戲:%s"
|
msgstr "無法開啟遊戲:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Help string for command line --version flag
|
#. Help string for command line --version flag
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1872
|
#: ../src/gnome-chess.vala:2004
|
||||||
msgid "Show release version"
|
msgid "Show release version"
|
||||||
msgstr "顯示推出版本"
|
msgstr "顯示推出版本"
|
||||||
|
|
||||||
#. Arguments and description for --help text
|
#. Arguments and description for --help text
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1889
|
#: ../src/gnome-chess.vala:2021
|
||||||
msgid "[FILE] - Play Chess"
|
msgid "[FILE] - Play Chess"
|
||||||
msgstr "[FILE] - 開始下棋"
|
msgstr "[FILE] - 開始下棋"
|
||||||
|
|
||||||
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
|
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1900
|
#: ../src/gnome-chess.vala:2032
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
|
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
|
||||||
msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "One minute"
|
||||||
|
#~ msgstr "1 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "30 minutes"
|
||||||
|
#~ msgstr "30 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "chess-side"
|
||||||
|
#~ msgid "Face to Face"
|
||||||
|
#~ msgstr "面對面"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
|
#~ msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
|
||||||
#~ msgstr "%1$s (%2$s) - 國際象棋"
|
#~ msgstr "%1$s (%2$s) - 國際象棋"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1247,9 +1263,6 @@ msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
||||||
#~ msgid "End the current network game and return to network server"
|
#~ msgid "End the current network game and return to network server"
|
||||||
#~ msgstr "終止目前的網路遊戲,回到伺服器"
|
#~ msgstr "終止目前的網路遊戲,回到伺服器"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Pause the game"
|
|
||||||
#~ msgstr "暫停遊戲"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show a list of players in the network game"
|
#~ msgid "Show a list of players in the network game"
|
||||||
#~ msgstr "顯示網路遊戲中的玩家名單"
|
#~ msgstr "顯示網路遊戲中的玩家名單"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1310,9 +1323,6 @@ msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
||||||
#~ msgid "Player _List"
|
#~ msgid "Player _List"
|
||||||
#~ msgstr "玩家名單(_L)"
|
#~ msgstr "玩家名單(_L)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Pause"
|
|
||||||
#~ msgstr "暫停(_P)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Res_ume"
|
#~ msgid "Res_ume"
|
||||||
#~ msgstr "繼續(_U)"
|
#~ msgstr "繼續(_U)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
336
po/zh_TW.po
336
po/zh_TW.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-25 19:57+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-08-03 21:07+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 22:50+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-03 14:22+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
|
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
|
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of the main window
|
#. Title of the main window
|
||||||
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:404
|
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:438
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1606
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1738
|
||||||
msgid "Chess"
|
msgid "Chess"
|
||||||
msgstr "國際象棋"
|
msgstr "國際象棋"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -71,10 +71,8 @@ msgid "Undo Move"
|
||||||
msgstr "回手"
|
msgstr "回手"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Rewind to the game start"
|
|
||||||
msgid "Claim that the game is a draw"
|
msgid "Claim that the game is a draw"
|
||||||
msgstr "回捲到遊戲剛開始的時候"
|
msgstr "宣告遊戲為和局"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:13
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:13
|
||||||
msgid "Claim Draw"
|
msgid "Claim Draw"
|
||||||
|
@ -82,7 +80,7 @@ msgstr "宣告平手"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
|
||||||
msgid "Resign to your opponent"
|
msgid "Resign to your opponent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "向您的對手投降"
|
||||||
|
|
||||||
#. The tooltip for the Resign toolbar button
|
#. The tooltip for the Resign toolbar button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
|
||||||
|
@ -90,32 +88,41 @@ msgid "Resign"
|
||||||
msgstr "認輸"
|
msgstr "認輸"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:17
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:17
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Pause the game"
|
||||||
#| msgid "Toggle fullscreen mode"
|
msgstr "暫停遊戲"
|
||||||
msgid "Toggle fullscreen"
|
|
||||||
msgstr "切換全螢幕模式"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:18
|
#. The pause game button
|
||||||
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:19
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "_Pause"
|
||||||
|
msgid "Pause"
|
||||||
|
msgstr "暫停(_P)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
|
||||||
|
msgid "Toggle fullscreen"
|
||||||
|
msgstr "切換全螢幕"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:21
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr "全螢幕"
|
msgstr "全螢幕"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:23
|
||||||
msgid "Rewind to the game start"
|
msgid "Rewind to the game start"
|
||||||
msgstr "回捲到遊戲剛開始的時候"
|
msgstr "回捲到遊戲剛開始的時候"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:22
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:25
|
||||||
msgid "Show the previous move"
|
msgid "Show the previous move"
|
||||||
msgstr "顯示上一步"
|
msgstr "顯示上一步"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:24
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:27
|
||||||
msgid "Show the next move"
|
msgid "Show the next move"
|
||||||
msgstr "顯示下一步"
|
msgstr "顯示下一步"
|
||||||
|
|
||||||
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
||||||
#: ../data/gnome-chess.ui.h:26
|
#: ../data/gnome-chess.ui.h:29
|
||||||
msgid "Show the current move"
|
msgid "Show the current move"
|
||||||
msgstr "顯示這一步"
|
msgstr "顯示這一步"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -247,91 +254,90 @@ msgstr "困難"
|
||||||
msgid "No limit"
|
msgid "No limit"
|
||||||
msgstr "不限制"
|
msgstr "不限制"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:10
|
#: ../data/preferences.ui.h:10
|
||||||
msgid "One minute"
|
msgid "Ten minutes"
|
||||||
msgstr "1 分鐘"
|
msgstr "10 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
|
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:12
|
|
||||||
msgid "Five minutes"
|
|
||||||
msgstr "5 分鐘"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:14
|
#: ../data/preferences.ui.h:12
|
||||||
msgid "30 minutes"
|
msgid "Thirty minutes"
|
||||||
msgstr "30 分鐘"
|
msgstr "30 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:16
|
#: ../data/preferences.ui.h:14
|
||||||
msgid "One hour"
|
msgid "One hour"
|
||||||
msgstr "1 小時"
|
msgstr "1 小時"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
|
||||||
|
#: ../data/preferences.ui.h:16
|
||||||
|
msgid "Two hours"
|
||||||
|
msgstr "2 小時"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:18
|
#: ../data/preferences.ui.h:18
|
||||||
|
msgid "Three hours"
|
||||||
|
msgstr "3 小時"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
|
||||||
|
#: ../data/preferences.ui.h:20
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
msgstr "自訂"
|
msgstr "自訂"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:20
|
#: ../data/preferences.ui.h:22
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Human"
|
msgid "Human"
|
||||||
msgstr "人類"
|
msgstr "人類"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:22
|
#: ../data/preferences.ui.h:24
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Standard Algebraic"
|
msgid "Standard Algebraic"
|
||||||
msgstr "標準代數"
|
msgstr "標準代數"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:24
|
#: ../data/preferences.ui.h:26
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Figurine"
|
msgid "Figurine"
|
||||||
msgstr "圖像代數"
|
msgstr "圖像代數"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:26
|
#: ../data/preferences.ui.h:28
|
||||||
msgctxt "chess-move-format"
|
msgctxt "chess-move-format"
|
||||||
msgid "Long Algebraic"
|
msgid "Long Algebraic"
|
||||||
msgstr "長代數"
|
msgstr "長代數"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:28
|
#: ../data/preferences.ui.h:30
|
||||||
msgctxt "chess-opponent"
|
msgctxt "chess-opponent"
|
||||||
msgid "Human"
|
msgid "Human"
|
||||||
msgstr "人類"
|
msgstr "人類"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:30
|
#: ../data/preferences.ui.h:32
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "White Side"
|
msgid "White Side"
|
||||||
msgstr "白方"
|
msgstr "白方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:32
|
#: ../data/preferences.ui.h:34
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "Black Side"
|
msgid "Black Side"
|
||||||
msgstr "黑方"
|
msgstr "黑方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:34
|
#: ../data/preferences.ui.h:36
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "Human Side"
|
msgid "Human Side"
|
||||||
msgstr "人類玩家方"
|
msgstr "人類玩家方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:36
|
#: ../data/preferences.ui.h:38
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
msgctxt "chess-side"
|
||||||
msgid "Current Player"
|
msgid "Current Player"
|
||||||
msgstr "目前玩家"
|
msgstr "目前玩家"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet)
|
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:38
|
|
||||||
msgctxt "chess-side"
|
|
||||||
msgid "Face to Face"
|
|
||||||
msgstr "面對面"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
|
||||||
#: ../data/preferences.ui.h:40
|
#: ../data/preferences.ui.h:40
|
||||||
msgid "Simple"
|
msgid "Simple"
|
||||||
|
@ -451,569 +457,569 @@ msgstr "主教(_B)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the
|
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the
|
||||||
#. * base name of the file (e.g. test.pgn)
|
#. * base name of the file (e.g. test.pgn)
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:411
|
#: ../src/gnome-chess.vala:445
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Chess - %1$s"
|
msgid "Chess - %1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chess - %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:420
|
#: ../src/gnome-chess.vala:454
|
||||||
msgid "Game Start"
|
msgid "Game Start"
|
||||||
msgstr "棋局開始"
|
msgstr "棋局開始"
|
||||||
|
|
||||||
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:642
|
#: ../src/gnome-chess.vala:685
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:644
|
#: ../src/gnome-chess.vala:687
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:646
|
#: ../src/gnome-chess.vala:689
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:648
|
#: ../src/gnome-chess.vala:691
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:650
|
#: ../src/gnome-chess.vala:693
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:652
|
#: ../src/gnome-chess.vala:695
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:654
|
#: ../src/gnome-chess.vala:697
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:656
|
#: ../src/gnome-chess.vala:699
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:658
|
#: ../src/gnome-chess.vala:701
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:660
|
#: ../src/gnome-chess.vala:703
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:662
|
#: ../src/gnome-chess.vala:705
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:664
|
#: ../src/gnome-chess.vala:707
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:666
|
#: ../src/gnome-chess.vala:709
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:668
|
#: ../src/gnome-chess.vala:711
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:670
|
#: ../src/gnome-chess.vala:713
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:672
|
#: ../src/gnome-chess.vala:715
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:674
|
#: ../src/gnome-chess.vala:717
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:676
|
#: ../src/gnome-chess.vala:719
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:678
|
#: ../src/gnome-chess.vala:721
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:680
|
#: ../src/gnome-chess.vala:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:682
|
#: ../src/gnome-chess.vala:725
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:684
|
#: ../src/gnome-chess.vala:727
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:686
|
#: ../src/gnome-chess.vala:729
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:688
|
#: ../src/gnome-chess.vala:731
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:690
|
#: ../src/gnome-chess.vala:733
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:692
|
#: ../src/gnome-chess.vala:735
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:694
|
#: ../src/gnome-chess.vala:737
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:696
|
#: ../src/gnome-chess.vala:739
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:698
|
#: ../src/gnome-chess.vala:741
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:700
|
#: ../src/gnome-chess.vala:743
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:702
|
#: ../src/gnome-chess.vala:745
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:704
|
#: ../src/gnome-chess.vala:747
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:706
|
#: ../src/gnome-chess.vala:749
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:708
|
#: ../src/gnome-chess.vala:751
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:710
|
#: ../src/gnome-chess.vala:753
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:712
|
#: ../src/gnome-chess.vala:755
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
msgstr "白方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的黑方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:714
|
#: ../src/gnome-chess.vala:757
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:716
|
#: ../src/gnome-chess.vala:759
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:718
|
#: ../src/gnome-chess.vala:761
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:720
|
#: ../src/gnome-chess.vala:763
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:722
|
#: ../src/gnome-chess.vala:765
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:724
|
#: ../src/gnome-chess.vala:767
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方士兵從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:726
|
#: ../src/gnome-chess.vala:769
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:728
|
#: ../src/gnome-chess.vala:771
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:730
|
#: ../src/gnome-chess.vala:773
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:732
|
#: ../src/gnome-chess.vala:775
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:734
|
#: ../src/gnome-chess.vala:777
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:736
|
#: ../src/gnome-chess.vala:779
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方城堡從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:738
|
#: ../src/gnome-chess.vala:781
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:740
|
#: ../src/gnome-chess.vala:783
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:742
|
#: ../src/gnome-chess.vala:785
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:744
|
#: ../src/gnome-chess.vala:787
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:746
|
#: ../src/gnome-chess.vala:789
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:748
|
#: ../src/gnome-chess.vala:791
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方騎士從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:750
|
#: ../src/gnome-chess.vala:793
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:752
|
#: ../src/gnome-chess.vala:795
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:754
|
#: ../src/gnome-chess.vala:797
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:756
|
#: ../src/gnome-chess.vala:799
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:758
|
#: ../src/gnome-chess.vala:801
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:760
|
#: ../src/gnome-chess.vala:803
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方主教從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:762
|
#: ../src/gnome-chess.vala:805
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:764
|
#: ../src/gnome-chess.vala:807
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:766
|
#: ../src/gnome-chess.vala:809
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:768
|
#: ../src/gnome-chess.vala:811
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:770
|
#: ../src/gnome-chess.vala:813
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:772
|
#: ../src/gnome-chess.vala:815
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方皇后從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:774
|
#: ../src/gnome-chess.vala:817
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 移動到 %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:776
|
#: ../src/gnome-chess.vala:819
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方士兵"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:778
|
#: ../src/gnome-chess.vala:821
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方城堡"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:780
|
#: ../src/gnome-chess.vala:823
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方騎士"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:782
|
#: ../src/gnome-chess.vala:825
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方主教"
|
||||||
|
|
||||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:784
|
#: ../src/gnome-chess.vala:827
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||||
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
msgstr "黑方國王從 %1$s 吃掉 %2$s 的白方皇后"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:807
|
#: ../src/gnome-chess.vala:850
|
||||||
msgid "White castles kingside"
|
msgid "White castles kingside"
|
||||||
msgstr "白棋國王方"
|
msgstr "白棋國王方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:811
|
#: ../src/gnome-chess.vala:854
|
||||||
msgid "White castles queenside"
|
msgid "White castles queenside"
|
||||||
msgstr "白棋皇后方"
|
msgstr "白棋皇后方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:815
|
#: ../src/gnome-chess.vala:858
|
||||||
msgid "Black castles kingside"
|
msgid "Black castles kingside"
|
||||||
msgstr "黑棋國王方"
|
msgstr "黑棋國王方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:819
|
#: ../src/gnome-chess.vala:862
|
||||||
msgid "Black castles queenside"
|
msgid "Black castles queenside"
|
||||||
msgstr "黑棋皇后方"
|
msgstr "黑棋皇后方"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message display when the white player wins
|
#. Message display when the white player wins
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:944
|
#: ../src/gnome-chess.vala:988
|
||||||
msgid "White wins"
|
msgid "White wins"
|
||||||
msgstr "白方獲勝"
|
msgstr "白方獲勝"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message display when the black player wins
|
#. Message display when the black player wins
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:949
|
#: ../src/gnome-chess.vala:993
|
||||||
msgid "Black wins"
|
msgid "Black wins"
|
||||||
msgstr "黑方獲勝"
|
msgstr "黑方獲勝"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message display when the game is drawn
|
#. Message display when the game is drawn
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:954
|
#: ../src/gnome-chess.vala:998
|
||||||
msgid "Game is drawn"
|
msgid "Game is drawn"
|
||||||
msgstr "遊戲平手"
|
msgstr "遊戲平手"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
|
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:966
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1010
|
||||||
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
|
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
|
||||||
msgstr "對手被將軍而且不能再移動 (被將死)"
|
msgstr "對手被將軍而且不能再移動 (被將死)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
|
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:970
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1014
|
||||||
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
|
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
|
||||||
msgstr "對手不能再移動 (無子可動)"
|
msgstr "對手不能再移動 (無子可動)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
|
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:974
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1018
|
||||||
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
|
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
|
||||||
msgstr "在最後 50 步中沒有棋子被吃掉或士兵被移動過"
|
msgstr "在最後 50 步中沒有棋子被吃掉或士兵被移動過"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
|
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:978
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1022
|
||||||
msgid "Opponent has run out of time"
|
msgid "Opponent has run out of time"
|
||||||
msgstr "對手已用盡時間"
|
msgstr "對手已用盡時間"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
|
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:982
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1026
|
||||||
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
|
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
|
||||||
msgstr "同樣的局面已經發生三次 (三次重複)"
|
msgstr "同樣的局面已經發生三次 (三次重複)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:986
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1030
|
||||||
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
|
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
|
||||||
msgstr "沒有玩家可以造成將死對方的情形 (棋不成殺)"
|
msgstr "沒有玩家可以造成將死對方的情形 (棋不成殺)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
|
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:992
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1036
|
||||||
msgid "The black player has resigned"
|
msgid "The black player has resigned"
|
||||||
msgstr "黑方玩家已投降"
|
msgstr "黑方玩家已投降"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
|
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:997
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1041
|
||||||
msgid "The white player has resigned"
|
msgid "The white player has resigned"
|
||||||
msgstr "白方玩家已投降"
|
msgstr "白方玩家已投降"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when a game is abandoned
|
#. Message displayed when a game is abandoned
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1002
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1046
|
||||||
msgid "The game has been abandoned"
|
msgid "The game has been abandoned"
|
||||||
msgstr "遊戲已被放棄"
|
msgstr "遊戲已被放棄"
|
||||||
|
|
||||||
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
|
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1007
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1051
|
||||||
msgid "One of the players has died"
|
msgid "One of the players has died"
|
||||||
msgstr "其中一個玩家已被將死"
|
msgstr "其中一個玩家已被將死"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1071
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1115
|
||||||
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
||||||
msgstr "在開始新的遊戲前儲存這個遊戲?"
|
msgstr "在開始新的遊戲前儲存這個遊戲?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1076
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1120
|
||||||
msgid "_Abandon game"
|
msgid "_Abandon game"
|
||||||
msgstr "放棄遊戲(_A)"
|
msgstr "放棄遊戲(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1077
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1121
|
||||||
msgid "_Save game for later"
|
msgid "_Save game for later"
|
||||||
msgstr "儲存遊戲以後再玩(_S)"
|
msgstr "儲存遊戲以後再玩(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1081
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1125
|
||||||
msgid "_Discard game"
|
msgid "_Discard game"
|
||||||
msgstr "放棄遊戲(_D)"
|
msgstr "放棄遊戲(_D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1082
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1126
|
||||||
msgid "_Save game log"
|
msgid "_Save game log"
|
||||||
msgstr "儲存遊戲紀錄(_S)"
|
msgstr "儲存遊戲紀錄(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1489
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1621
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgid_plural "seconds"
|
msgid_plural "seconds"
|
||||||
msgstr[0] "秒"
|
msgstr[0] "秒"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1493
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1625
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgid_plural "minutes"
|
msgid_plural "minutes"
|
||||||
msgstr[0] "分鐘"
|
msgstr[0] "分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1497
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1629
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgid_plural "hours"
|
msgid_plural "hours"
|
||||||
msgstr[0] "小時"
|
msgstr[0] "小時"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1610
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1742
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
|
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -1023,63 +1029,73 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"GNOME Chess 是 GNOME 遊戲的一部分。"
|
"GNOME Chess 是 GNOME 遊戲的一部分。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1615
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1747
|
||||||
msgid "GNOME Games web site"
|
msgid "GNOME Games web site"
|
||||||
msgstr "GNOME Games 網站"
|
msgstr "GNOME Games 網站"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of save game dialog
|
#. Title of save game dialog
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1665
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1797
|
||||||
msgid "Save Chess Game"
|
msgid "Save Chess Game"
|
||||||
msgstr "儲存這局棋"
|
msgstr "儲存這局棋"
|
||||||
|
|
||||||
#. Default filename for the save game dialog
|
#. Default filename for the save game dialog
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1678
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1810
|
||||||
msgid "Untitled Chess Game"
|
msgid "Untitled Chess Game"
|
||||||
msgstr "無標題的棋局"
|
msgstr "無標題的棋局"
|
||||||
|
|
||||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1684 ../src/gnome-chess.vala:1769
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1816 ../src/gnome-chess.vala:1901
|
||||||
msgid "PGN files"
|
msgid "PGN files"
|
||||||
msgstr "PGN 檔案"
|
msgstr "PGN 檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1691 ../src/gnome-chess.vala:1776
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1823 ../src/gnome-chess.vala:1908
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr "所有檔案"
|
msgstr "所有檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1732
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1864
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to save game: %s"
|
msgid "Failed to save game: %s"
|
||||||
msgstr "無法儲存遊戲:%s"
|
msgstr "無法儲存遊戲:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of load game dialog
|
#. Title of load game dialog
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1756
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1888
|
||||||
msgid "Load Chess Game"
|
msgid "Load Chess Game"
|
||||||
msgstr "載入一局棋"
|
msgstr "載入一局棋"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1800
|
#: ../src/gnome-chess.vala:1932
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to open game: %s"
|
msgid "Failed to open game: %s"
|
||||||
msgstr "無法開啟遊戲:%s"
|
msgstr "無法開啟遊戲:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Help string for command line --version flag
|
#. Help string for command line --version flag
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1872
|
#: ../src/gnome-chess.vala:2004
|
||||||
msgid "Show release version"
|
msgid "Show release version"
|
||||||
msgstr "顯示釋出版本"
|
msgstr "顯示釋出版本"
|
||||||
|
|
||||||
#. Arguments and description for --help text
|
#. Arguments and description for --help text
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1889
|
#: ../src/gnome-chess.vala:2021
|
||||||
msgid "[FILE] - Play Chess"
|
msgid "[FILE] - Play Chess"
|
||||||
msgstr "[FILE] - 開始下棋"
|
msgstr "[FILE] - 開始下棋"
|
||||||
|
|
||||||
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
|
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
|
||||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1900
|
#: ../src/gnome-chess.vala:2032
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
|
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
|
||||||
msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "One minute"
|
||||||
|
#~ msgstr "1 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "30 minutes"
|
||||||
|
#~ msgstr "30 分鐘"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "chess-side"
|
||||||
|
#~ msgid "Face to Face"
|
||||||
|
#~ msgstr "面對面"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
|
#~ msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
|
||||||
#~ msgstr "%1$s (%2$s) - 國際象棋"
|
#~ msgstr "%1$s (%2$s) - 國際象棋"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1249,9 +1265,6 @@ msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
||||||
#~ msgid "End the current network game and return to network server"
|
#~ msgid "End the current network game and return to network server"
|
||||||
#~ msgstr "終止目前的網路遊戲,回到伺服器"
|
#~ msgstr "終止目前的網路遊戲,回到伺服器"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Pause the game"
|
|
||||||
#~ msgstr "暫停遊戲"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show a list of players in the network game"
|
#~ msgid "Show a list of players in the network game"
|
||||||
#~ msgstr "顯示網路遊戲中的玩家名單"
|
#~ msgstr "顯示網路遊戲中的玩家名單"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1312,9 +1325,6 @@ msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
|
||||||
#~ msgid "Player _List"
|
#~ msgid "Player _List"
|
||||||
#~ msgstr "玩家名單(_L)"
|
#~ msgstr "玩家名單(_L)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Pause"
|
|
||||||
#~ msgstr "暫停(_P)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Res_ume"
|
#~ msgid "Res_ume"
|
||||||
#~ msgstr "繼續(_U)"
|
#~ msgstr "繼續(_U)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue