2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
# translation of gnome-games.HEAD.he.po to Hebrew
|
|
|
|
|
# translation of gnome-games.gnome-2-0.he.po to Hebrew
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002,2003
|
|
|
|
|
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2014-2020.
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
#
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n"
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 23:11+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 21:08+0300\n"
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
"Language: he\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-13 04:36+0000\n"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:7
|
|
|
|
|
#| msgid "_New Game"
|
|
|
|
|
msgid "_Open Game"
|
|
|
|
|
msgstr "_פתיחת משחק"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:11
|
|
|
|
|
#| msgid "_Save game log"
|
|
|
|
|
msgid "_Save Game"
|
|
|
|
|
msgstr "_שמירת משחק"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:17
|
|
|
|
|
#| msgid "_Resign"
|
|
|
|
|
msgid "_Resign Game"
|
|
|
|
|
msgstr "_פרישה מהמשחק"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:23
|
|
|
|
|
#| msgid "Preferences"
|
|
|
|
|
msgid "_Preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "_העדפות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:29
|
|
|
|
|
msgid "_Keyboard Shortcuts"
|
|
|
|
|
msgstr "_צירופי מקשים"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:33
|
|
|
|
|
#| msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgid "_Help"
|
|
|
|
|
msgstr "_עזרה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:37
|
|
|
|
|
msgid "_About Chess"
|
|
|
|
|
msgstr "_על אודות שחמט"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:59 data/org.gnome.Chess.desktop.in:3
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2231 src/gnome-chess.vala:2517
|
2014-02-17 09:55:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Chess"
|
|
|
|
|
msgstr "שחמט"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:65
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_New Game"
|
|
|
|
|
msgstr "_משחק חדש"
|
2014-02-17 09:55:25 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:78
|
2014-02-17 09:55:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Undo your most recent move"
|
|
|
|
|
msgstr "ביטול המהלך האחרון שלך"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:173
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Rewind to the game start"
|
|
|
|
|
msgstr "הרצה אחורה אל תחילת המשחק"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:200
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show the previous move"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת המהלך הקודם"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:227
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show the next move"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת המהלך הבא"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/gnome-chess.ui:254
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show the current move"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת המהלך הנוכחי"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:12
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
|
msgstr "כללי"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:18
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Start a new game"
|
|
|
|
|
msgstr "התחלת משחק חדש"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:25
|
|
|
|
|
#| msgid "Open a saved game"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Open a saved game"
|
|
|
|
|
msgstr "פתיחת משחק שמור"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:32
|
|
|
|
|
#| msgid "Pause the game"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Pause the game"
|
|
|
|
|
msgstr "השהיית המשחק"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:39
|
|
|
|
|
#| msgid "Pause the game"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Save the game"
|
|
|
|
|
msgstr "שמירת המשחק"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:46
|
|
|
|
|
#| msgid "Save the current game"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Save the game with a different name"
|
|
|
|
|
msgstr "שמירת המשחק בשם אחר"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:53
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Undo move"
|
|
|
|
|
msgstr "ביטול מהלך"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:60
|
|
|
|
|
#| msgid "Quit"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Quit"
|
|
|
|
|
msgstr "יציאה"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:67
|
|
|
|
|
#| msgid "Ten minutes"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Open menu"
|
|
|
|
|
msgstr "פתיחת תפריט"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:74
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "History"
|
|
|
|
|
msgstr "היסטוריה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:80
|
|
|
|
|
#| msgid "Rewind to the game start"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Rewind to the game start"
|
|
|
|
|
msgstr "הרצה אחורה אל תחילת המשחק"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:87
|
|
|
|
|
#| msgid "Show the previous move"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Show the previous move"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת המהלך הקודם"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:94
|
|
|
|
|
#| msgid "Show the next move"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Show the next move"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת המהלך הבא"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:101
|
|
|
|
|
#| msgid "Show the current move"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Show the current move"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת המהלך הנוכחי"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:108
|
|
|
|
|
#| msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr "עזרה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:114
|
|
|
|
|
#| msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Show Help"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת עזרה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/help-overlay.ui:121
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Show Keyboard Shortcuts"
|
|
|
|
|
msgstr "הצגת צירופי מקשים"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:7
|
|
|
|
|
msgid "GNOME Chess"
|
|
|
|
|
msgstr "GNOME שחמט"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Chess.desktop.in:5
|
|
|
|
|
msgid "Play the classic two-player board game of chess"
|
|
|
|
|
msgstr "שחמט - משחק לוח קלסי לשני שחקנים"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:10
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"GNOME Chess is a simple chess game. You can play against your computer at "
|
|
|
|
|
"three different difficulty levels, or against a friend at your computer."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"GNOME שחמט הוא משחק שחמט פשוט. ניתן לשחק מול המחשב בשלוש רמות קושי שונות, או "
|
|
|
|
|
"נגד חבר במחשב שלך."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:14
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess's compatibility "
|
|
|
|
|
#| "with nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect "
|
|
|
|
|
#| "several popular engines automatically if installed."
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess’s compatibility with "
|
|
|
|
|
"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several "
|
|
|
|
|
"popular engines automatically if installed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"חובבי משחק שחמט ממוחשב יעריכו את שחמט GNOME כתואם עם כמעט כל מנועי השחמט "
|
|
|
|
|
"הממוחשבים החדישים, ואת היכולת שלו להבחין באופן אוטומטי במספר מנועים מפורסמים "
|
|
|
|
|
"אם הם מותקנים."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:50
|
|
|
|
|
msgid "The GNOME Project"
|
|
|
|
|
msgstr "מיזם GNOME"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:4
|
|
|
|
|
msgid "Chess Game"
|
|
|
|
|
msgstr "משחק שחמט"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:7
|
|
|
|
|
msgid "game;strategy;"
|
|
|
|
|
msgstr "משחק;אסטרטגיה;"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:38
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The width of the window"
|
|
|
|
|
msgstr "The width of the window"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:39
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The width of the main window in pixels."
|
|
|
|
|
msgstr "The width of the main window in pixels."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:43
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The height of the window"
|
|
|
|
|
msgstr "The height of the window"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:44
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The height of the main window in pixels."
|
|
|
|
|
msgstr "The height of the main window in pixels."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:48 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:49
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "A flag to enable maximized mode"
|
|
|
|
|
msgstr "A flag to enable maximized mode"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:53 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:54
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The piece theme to use"
|
|
|
|
|
msgstr "The piece theme to use"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:58 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:59
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "A flag to enable move hints"
|
|
|
|
|
msgstr "A flag to enable move hints"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:63 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:64
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "A flag to enable board numbering"
|
|
|
|
|
msgstr "A flag to enable board numbering"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:68 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:69
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The directory to open the save game dialog in"
|
|
|
|
|
msgstr "The directory to open the save game dialog in"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:73 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:74
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The directory to open the load game dialog in"
|
|
|
|
|
msgstr "The directory to open the load game dialog in"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:78 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:79
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The format to display moves in"
|
|
|
|
|
msgstr "The format to display moves in"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:83 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:84
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The side of the board that is in the foreground"
|
|
|
|
|
msgstr "The side of the board that is in the foreground"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:88 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:89
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
|
|
|
|
|
msgstr "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:93 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:94
|
2015-02-16 22:31:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "The type of clock (simple/fischer/bronstein)"
|
|
|
|
|
msgstr "The type of clock (simple/fischer/bronstein)"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:98 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:99
|
2015-02-16 22:31:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "The timer increment set corresponding to clock type (1 second minimum)"
|
|
|
|
|
msgstr "The timer increment set corresponding to clock type (1 second minimum)"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:103 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:104
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
msgid "The board side to play as"
|
|
|
|
|
msgstr "The board side to play as"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:108
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
msgid "The last side the player played as"
|
|
|
|
|
msgstr "The last side the player played as"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:109
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to "
|
|
|
|
|
"black or white."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to "
|
|
|
|
|
"black or white."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:113
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "The opponent player"
|
|
|
|
|
msgstr "The opponent player"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:114
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
|
|
|
|
|
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
|
|
|
|
|
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:118 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:119
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
|
|
|
|
|
msgstr "Difficulty of the opponent chess engine"
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:13 data/preferences.ui:35
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "custom_duration_units"
|
|
|
|
|
msgid "minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "דקות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:17
|
2015-03-02 14:06:58 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "custom_duration_units"
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
msgid "hours"
|
|
|
|
|
msgstr "שעות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:31
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "custom_duration_units"
|
|
|
|
|
msgid "seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "שניות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for clock type
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:49
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "custom_duration_units"
|
|
|
|
|
msgid "Simple"
|
|
|
|
|
msgstr "פשוט"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Fischer is a proper name.
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:53
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "custom_duration_units"
|
|
|
|
|
msgid "Fischer"
|
|
|
|
|
msgstr "פישר"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Bronstein is a proper name.
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:57
|
2015-03-02 14:00:58 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "custom_duration_units"
|
|
|
|
|
msgid "Bronstein"
|
|
|
|
|
msgstr "ברונשטיין"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:71
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "difficulty"
|
|
|
|
|
msgid "Easy"
|
|
|
|
|
msgstr "קל"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:75
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "difficulty"
|
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
|
msgstr "רגיל"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:79
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "difficulty"
|
|
|
|
|
msgid "Hard"
|
|
|
|
|
msgstr "קשה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:107
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "No limit"
|
|
|
|
|
msgstr "ללא הגבלה"
|
|
|
|
|
|
2014-08-20 07:07:59 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:111
|
2014-08-20 07:07:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Five minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "חמש דקות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:115
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ten minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "עשר דקות"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:119
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Thirty minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "30 דקות"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:123
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "One hour"
|
|
|
|
|
msgstr "שעה אחת"
|
|
|
|
|
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:127
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Two hours"
|
|
|
|
|
msgstr "שעתיים"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:131
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Three hours"
|
|
|
|
|
msgstr "3 שעות"
|
|
|
|
|
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:135
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
|
|
msgstr "מותאם אישית"
|
|
|
|
|
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:149
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-move-format"
|
|
|
|
|
msgid "Human"
|
|
|
|
|
msgstr "בן אדם"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:153
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-move-format"
|
|
|
|
|
msgid "Standard Algebraic"
|
|
|
|
|
msgstr "אלגברי רגיל"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:157
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-move-format"
|
|
|
|
|
msgid "Figurine"
|
|
|
|
|
msgstr "דמות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:161
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-move-format"
|
|
|
|
|
msgid "Long Algebraic"
|
|
|
|
|
msgstr "אלגברי ארוך"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:175
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-opponent"
|
|
|
|
|
msgid "Human"
|
|
|
|
|
msgstr "אנושי"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:189
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-side"
|
|
|
|
|
msgid "White Side"
|
|
|
|
|
msgstr "צד לבן"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:193
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-side"
|
|
|
|
|
msgid "Black Side"
|
|
|
|
|
msgstr "צד שחור"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:197
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-side"
|
|
|
|
|
msgid "Human Side"
|
|
|
|
|
msgstr "צד אנושי"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:201
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-side"
|
|
|
|
|
msgid "Current Player"
|
|
|
|
|
msgstr "השחקן הנוכחי"
|
|
|
|
|
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:215
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Simple"
|
|
|
|
|
msgstr "פשוט"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:219
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fancy"
|
|
|
|
|
msgstr "מהודר"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Title for preferences dialog
|
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:226
|
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "העדפות"
|
|
|
|
|
|
2015-02-16 22:31:49 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before clock type (Fischer/Bronstein) combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:259
|
2015-02-16 22:31:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Clock type:"
|
|
|
|
|
msgstr "סוג _שעון:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before timer increment combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:275
|
2015-02-16 22:31:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Timer _increment:"
|
|
|
|
|
msgstr "_תוספת שעון עצר:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:312
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Play as:"
|
|
|
|
|
msgstr "_לשחק בתור:"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:328
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Opposing player:"
|
|
|
|
|
msgstr "השחקן ה_נגדי:"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before difficulty level combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:344
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Difficulty:"
|
|
|
|
|
msgstr "רמת קו_שי:"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before game timer settings
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:521
|
2014-08-20 07:07:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Time limit:"
|
|
|
|
|
msgstr "הגבלת _זמן:"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:576
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Changes will take effect for the next game."
|
|
|
|
|
msgstr "השינויים ייכנסו לתוקף החל מהמשחק הבא."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:598
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Game"
|
|
|
|
|
msgstr "_משחק"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:619
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Board _orientation:"
|
|
|
|
|
msgstr "_כיוון הלוח:"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:633
|
2014-04-26 18:34:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Move _format:"
|
|
|
|
|
msgstr "מבנה הה_עברה:"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-08-20 07:07:59 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:649
|
2014-08-20 07:07:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Piece style:"
|
|
|
|
|
msgstr "סגנון ה_חלקים:"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:730
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Board numbering"
|
|
|
|
|
msgstr "מספור ה_לוח"
|
|
|
|
|
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:745
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Move hints"
|
|
|
|
|
msgstr "_רמזי מהלכים"
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:774
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Appearance"
|
|
|
|
|
msgstr "מ_ראה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:801
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-player"
|
|
|
|
|
msgid "White"
|
|
|
|
|
msgstr "לבן"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:805
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-player"
|
|
|
|
|
msgid "Black"
|
|
|
|
|
msgstr "שחור"
|
|
|
|
|
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for alterning between black and white
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/preferences.ui:809
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "chess-player"
|
|
|
|
|
msgid "Alternate"
|
|
|
|
|
msgstr "חלופי"
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/promotion-type-selector.ui:7
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select Promotion Type"
|
|
|
|
|
msgstr "בחירת סוג הקידום"
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/promotion-type-selector.ui:41
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Queen"
|
|
|
|
|
msgstr "מ_לכה"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/promotion-type-selector.ui:91
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Knight"
|
|
|
|
|
msgstr "א_ביר"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/promotion-type-selector.ui:141
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Rook"
|
|
|
|
|
msgstr "_צריח"
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: data/promotion-type-selector.ui:191
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Bishop"
|
|
|
|
|
msgstr "_רץ"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Message when the game cannot be loaded due to an invalid move in the file.
|
|
|
|
|
#: lib/chess-game.vala:106
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to load PGN: move %s is invalid."
|
|
|
|
|
msgstr "אירעה כשל בטעינת PGN: מהלך %s אינו תקף."
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: lib/chess-pgn.vala:245 lib/chess-pgn.vala:251 lib/chess-pgn.vala:262
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
|
|
|
|
|
msgstr "%s לא תקף: %s ב־PGN, מגדיר את שעון העצר לאין סוף."
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: lib/chess-pgn.vala:267
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invalid clock type in PGN: %s, using a simple clock."
|
|
|
|
|
msgstr "סוג שעון לא תקף ב־PGN: %s, באמצעות שעון פשוט"
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: lib/chess-pgn.vala:274
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invalid timer increment in PGN: %s, using a simple clock."
|
|
|
|
|
msgstr "תוספת לשעון עצר שאינה תקפה ב־PGN: %s' באמצעות שעון פשוט."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/chess-view.vala:325
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Paused"
|
|
|
|
|
msgstr "הושהה"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Help string for command line --version flag
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:109
|
2014-06-25 15:37:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show release version"
|
|
|
|
|
msgstr "Show release version"
|
|
|
|
|
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:135
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"No chess engine is installed. You will not be able to play against the "
|
|
|
|
|
"computer."
|
|
|
|
|
msgstr "אף מנוע שחמט לא מותקן. לא יתאפשר לך לשחק מול המחשב."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file.
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:229
|
2014-06-25 15:37:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time."
|
|
|
|
|
msgstr "GNOME Chess can only open one PGN at a time."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:475
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Game Start"
|
|
|
|
|
msgstr "התחלת משחק"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:903
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:905
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן מ־%1$s לוקח את הרגלי השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:907
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן מ־%1$s לוקח את הצריח השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:909
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן מ־%1$s לוקח את הפרש השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:911
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן מ־%1$s לוקח את הרץ השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:913
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן מ־%1$s לוקח את המלכה השחורה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:915
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח לבן זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:917
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח לבן מ־%1$s לוקח את הרגלי השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:919
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח לבן מ־%1$s לוקח את הצריח השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:921
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח לבן מ־%1$s לוקח את הפרש השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:923
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח לבן מ־%1$s לוקח את הרץ השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:925
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח לבן מ־%1$s לוקח את המלכה השחורה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:927
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש לבן זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:929
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש לבן מ־%1$s לוקח את הרגלי השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:931
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש לבן מ־%1$s לוקח את הצריח השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:933
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש לבן מ־%1$s לוקח את הפרש השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:935
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש לבן מ־%1$s לוקח את הרץ השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:937
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש לבן מ־%1$s לוקח את המלכה השחורה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:939
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ לבן זז מ%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:941
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ לבן מ־%1$s לוקח את הרגלי השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:943
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ לבן מ־%1$s לוקח את הצריח השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:945
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ לבן מ־%1$s לוקח את הפרש השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:947
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ לבן מ־%1$s לוקח את הרץ השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:949
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ לבן מ־%1$s לוקח את המלכה השחורה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:951
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה לבנה זזה מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:953
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה לבנה מ־%1$s לוקחת את הרגלי השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:955
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה לבנה מ־%1$s לוקחת את הצריח השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:957
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה לבנה מ־%1$s לוקחת את הפרש השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:959
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה לבנה מ־%1$s לוקחת את הרץ השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:961
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה לבנה מ־%1$s לוקחת את המלכה השחורה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:963
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך לבן זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:965
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך לבן מ־%1$s לוקח את הרגלי השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:967
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך לבן מ־%1$s לוקח את הצריח השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:969
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך לבן מ־%1$s לוקח את הפרש השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:971
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך לבן מ־%1$s לוקח את הרץ השחור ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:973
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך לבן מ־%1$s לוקח את המלכה השחורה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:975
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:977
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור מ־%1$s לוקח את הרגלי הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:979
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור מ־%1$s לוקח את הצריח הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:981
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור מ־%1$s לוקח את הפרש הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:983
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור מ־%1$s לוקח את הרץ הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:985
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור מ־%1$s לוקח את המלכה הלבנה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:987
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח שחור זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:989
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח שחור מ־%1$s לוקח את הרגלי הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:991
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח שחור מ־%1$s לוקח את הצריח הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:993
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח שחור מ־%1$s לוקח את הפרש הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:995
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח שחור מ־%1$s לוקח את הרץ הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:997
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "צריח שחור מ־%1$s לוקח את המלכה הלבנה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:999
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש שחור זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1001
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש שחור מ־%1$s לוקח את הרגלי הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1003
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש שחור מ־%1$s לוקח את הצריח הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1005
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש שחור מ־%1$s לוקח את הפרש הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1007
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש שחור מ־%1$s לוקח את הרץ הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1009
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "פרש שחור מ־%1$s לוקח את המלכה הלבנה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1011
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ שחור זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1013
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ שחור מ־%1$s לוקח את הרגלי הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1015
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ שחור מ־%1$s לוקח את הצריח הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1017
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ שחור מ־%1$s לוקח את הפרש הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1019
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ שחור מ־%1$s לוקח את הרץ הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1021
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "רץ שחור מ־%1$s לוקח את המלכה הלבנה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1023
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה שחורה זזה מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1025
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה שחורה מ־%1$s לוקחת את הרגלי הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1027
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה שחורה מ־%1$s לוקחת את הצריח הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1029
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה שחורה מ־%1$s לוקחת את הפרש הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1031
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה שחורה מ־%1$s לוקחת את הרץ הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1033
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלכה שחורה מ־%1$s לוקחת את המלכה הלבנה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1035
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך שחור זז מ־%1$s אל %2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1037
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך שחור מ־%1$s לוקח את הרגלי הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1039
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך שחור מ־%1$s לוקח את הצריח הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1041
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך שחור מ־%1$s לוקח את הפרש הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1043
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך שחור מ־%1$s לוקח את הרץ הלבן ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1045
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr "מלך שחור מ־%1$s לוקח את המלכה הלבנה ב־%2$s"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1054
|
|
|
|
|
#| msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgid "White pawn captures black pawn en passant"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי לבן לוקח רגלי שחור בהכאה דרך הילוכו"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1056
|
|
|
|
|
#| msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
|
|
|
|
msgid "Black pawn captures white pawn en passant"
|
|
|
|
|
msgstr "רגלי שחור לוקח רגלי לבן בהכאה דרך הילוכו"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1061
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "White castles kingside"
|
|
|
|
|
msgstr "הלבן מבצע הצרחה בצד המלך"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1063
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "White castles queenside"
|
|
|
|
|
msgstr "הלבן מבצע הצרחה בצד המלכה"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1065
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black castles kingside"
|
|
|
|
|
msgstr "השחור מבצע הצרחה בצד המלך"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1067
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black castles queenside"
|
|
|
|
|
msgstr "השחור מבצע הצרחה בצד המלכה"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title on a White human's turn if he is in check
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1233
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "White is in Check"
|
|
|
|
|
msgstr "הלבן בשח"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title on a Black human's turn if he is in check
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1236
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black is in Check"
|
|
|
|
|
msgstr "השחור בשח"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1242
|
|
|
|
|
msgid "Black performed an en passant capture"
|
|
|
|
|
msgstr "השחור ביצע הכאה דרך הילוכו"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1244
|
|
|
|
|
msgid "White performed an en passant capture"
|
|
|
|
|
msgstr "הלבן ביצע הכאה דרך הילוכו"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Window title on White's turn if White is human
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1250
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "White to Move"
|
|
|
|
|
msgstr "התור של הלבן"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title on White's turn if White is a computer
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1253
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "White is Thinking…"
|
|
|
|
|
msgstr "הלבן חושב…"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title on Black's turn if Black is human
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1259
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black to Move"
|
|
|
|
|
msgstr "התור של השחור"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title on Black's turn if Black is a computer
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1262
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black is Thinking…"
|
|
|
|
|
msgstr "השחור חושב…"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1277
|
2014-02-17 09:55:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unpause the game"
|
|
|
|
|
msgstr "המשכת המשחק"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1283
|
2014-02-17 09:55:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pause the game"
|
|
|
|
|
msgstr "השהיית המשחק"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title when the white player wins
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1306
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "White Wins"
|
|
|
|
|
msgstr "הלבן ניצח"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title when the black player wins
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1311
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black Wins"
|
|
|
|
|
msgstr "השחור ניצח"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window title when the game is drawn
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1316
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Game is Drawn"
|
|
|
|
|
msgstr "שוויון"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#.
|
|
|
|
|
#. * Window title when something goes wrong with the engine...
|
|
|
|
|
#. * or when the engine says something is wrong with us! Translators,
|
|
|
|
|
#. * please test to make sure this does not get ellipsized -- you don't
|
|
|
|
|
#. * have much room. Set your opponent to GNU Chess, set a time limit
|
|
|
|
|
#. * because the pause button eats up some of your space, start a new game,
|
|
|
|
|
#. * then run 'killall gnuchess' in a terminal.
|
|
|
|
|
#.
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1328
|
2014-06-25 15:37:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Oops! Something has gone wrong."
|
|
|
|
|
msgstr "אופס! משהו השתבש."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when Black is checkmated
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1341
|
2014-06-26 21:30:42 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black is in check and cannot move."
|
|
|
|
|
msgstr "המלך של השחור מאוים והוא אינו יכול לנוע."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when White is checkmated
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1344
|
2014-06-26 21:30:42 +00:00
|
|
|
|
msgid "White is in check and cannot move."
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "המלך של הלבן מאוים והוא אינו יכול לנוע."
|
2014-02-17 09:55:25 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1350
|
2014-06-26 21:30:42 +00:00
|
|
|
|
msgid "Opponent cannot move."
|
|
|
|
|
msgstr "היריב אינו יכול לנוע."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1354
|
2014-06-26 21:30:42 +00:00
|
|
|
|
msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "אף כלי לא הוכה ושום רגלי לא הונע בחמישים המהלכים האחרונים."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game is drawn due to the 75 move rule
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1358
|
|
|
|
|
#| msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
|
|
|
|
|
msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves."
|
|
|
|
|
msgstr "אף כלי לא הוכה ושום רגלי לא הונע ב־75 המהלכים האחרונים."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1363
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black has run out of time."
|
|
|
|
|
msgstr "זמנו של השחור אזל."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1366
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "White has run out of time."
|
|
|
|
|
msgstr "זמנו של הלבן אזל."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1372
|
2014-06-25 15:37:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "The same board state has occurred three times."
|
|
|
|
|
msgstr "אותו מצב לוח חזר על עצמו שלוש פעמים."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1376
|
|
|
|
|
#| msgid "The same board state has occurred three times."
|
|
|
|
|
msgid "The same board state has occurred five times."
|
|
|
|
|
msgstr "אותו מצב לוח חזר על עצמו חמש פעמים."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1380
|
2014-06-25 15:37:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Neither player can checkmate."
|
|
|
|
|
msgstr "לאף שחקן אין יכולת לכפות מט."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1385
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Black has resigned."
|
|
|
|
|
msgstr "השחקן השחור עזב."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1388
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "White has resigned."
|
|
|
|
|
msgstr "השחקן הלבן עזב."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when a game is abandoned
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1394
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "The game has been abandoned."
|
|
|
|
|
msgstr "המשחק ננטש."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when the game ends due to a player dying.
|
|
|
|
|
#. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user.
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1400
|
2014-06-21 23:03:04 +00:00
|
|
|
|
msgid "The game log says a player died!"
|
|
|
|
|
msgstr "יומן המשחק אומר שהשחקן מת!"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Window subtitle when something goes wrong with the engine...
|
|
|
|
|
#. * or when the engine says something is wrong with us!
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1406
|
2014-06-25 15:37:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "The computer player is confused. The game cannot continue."
|
|
|
|
|
msgstr "שחקן המחשב מבולבל. המשחק לא יכול להמשיך."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1441 src/gnome-chess.vala:2296
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2388
|
2013-08-04 07:32:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "_ביטול"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1445
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Abandon game"
|
|
|
|
|
msgstr "_נטישת המשחק"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1446
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Save game for later"
|
|
|
|
|
msgstr "_שמירת המשחק למועד מאוחר יותר"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1450
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Discard game"
|
|
|
|
|
msgstr "הת_עלמות מהמשחק"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1451
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Save game log"
|
|
|
|
|
msgstr "שמירת יו_מן המשחק"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Title of claim draw dialog
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1486
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Would you like to claim a draw?"
|
|
|
|
|
msgstr "האם ברצונך לתבוע תקו?"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1492
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You may claim a draw because fifty moves have passed without a capture or "
|
|
|
|
|
"pawn advancement. (The computer player may still choose to claim a draw even "
|
|
|
|
|
"if you choose to keep playing.)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"באפשרותך לדרוש תיקו בעקבות חמישים מהלכים ללא הכאה או תזוזת רגלי (שחקן המחשב "
|
|
|
|
|
"עדיין עשוי לבחור לדרוש תיקו גם אם בחרת להמשיך לשחק)."
|
2014-04-08 14:28:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1497
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You may claim a draw because the current board position has occurred three "
|
|
|
|
|
"times. (The computer player may still choose to claim a draw even if you "
|
|
|
|
|
"choose to keep playing.)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"באפשרותך לדרוש תיקו כיוון שמצב הלוח הנוכחי חזר על עצמו שלוש פעמים (שחקן "
|
|
|
|
|
"המחשב עדיין עשוי לבחור לדרוש תיקו גם אם בחרת להמשיך לשחק)."
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Option in claim draw dialog
|
|
|
|
|
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1504 src/gnome-chess.vala:1542
|
2014-04-08 14:28:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Keep Playing"
|
|
|
|
|
msgstr "_להמשיך לשחק"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Option in claim draw dialog
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1506
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Claim Draw"
|
|
|
|
|
msgstr "הכרזה על _תיקו"
|
2014-04-08 14:28:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1524
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
|
|
|
|
msgstr "האם לשמור את המשחק לפני התחלת אחד חדש?"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Title of warning dialog when player clicks Resign
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1537
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to resign?"
|
|
|
|
|
msgstr "האם אכן ברצונך לפרוש?"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Text on warning dialog when player clicks Resign
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1540
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss."
|
2014-06-21 23:03:04 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ייתכן כי ברצונך לשמור את המשחק לתיעוד ההפסד שלך."
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:1544
|
2014-04-09 12:24:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Resign"
|
|
|
|
|
msgstr "_לפרוש"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2057 src/gnome-chess.vala:2098
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "minute"
|
|
|
|
|
msgid_plural "minutes"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "דקה"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "דקות"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2061
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "hour"
|
|
|
|
|
msgid_plural "hours"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "שעה"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "שעות"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2094
|
2015-02-16 22:31:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "second"
|
|
|
|
|
msgid_plural "seconds"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "שנייה"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "שניות"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2235
|
2014-08-20 07:07:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "A classic game of positional strategy"
|
|
|
|
|
msgstr "משחק מיצוב אסטרטגיה קלסי"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2238
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"גיל אשר <dolfin@rpg.org.il>\n"
|
|
|
|
|
"יאיר הרשקוביץ <yairhr@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Hezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n"
|
|
|
|
|
"Revan https://launchpad.net/~mark125\n"
|
|
|
|
|
"Yaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n"
|
|
|
|
|
"dod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n"
|
|
|
|
|
"ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
"יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gmail.com>\n"
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n"
|
|
|
|
|
"http://gnome-il.berlios.de"
|
2012-12-20 14:23:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2251
|
2015-07-19 09:28:05 +00:00
|
|
|
|
msgid "This does not look like a valid PGN game."
|
|
|
|
|
msgstr "זה לא נראה כמו משחק PGN תקף."
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2252 src/gnome-chess.vala:2265
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2342
|
2016-08-09 17:56:05 +00:00
|
|
|
|
msgid "_OK"
|
|
|
|
|
msgstr "_אישור"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Title of save game dialog
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2293
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Save Chess Game"
|
|
|
|
|
msgstr "שמירת משחק השחמט"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2295
|
|
|
|
|
msgid "_Save"
|
|
|
|
|
msgstr "_שמירה"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Default filename for the save game dialog
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2302
|
2013-07-31 13:06:35 +00:00
|
|
|
|
msgid "Untitled Chess Game"
|
|
|
|
|
msgstr "משחק שחמט ללא שם"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
|
|
|
|
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2307 src/gnome-chess.vala:2393
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "PGN files"
|
|
|
|
|
msgstr "קובצי PGN"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
|
|
|
|
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2313 src/gnome-chess.vala:2399
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "All files"
|
|
|
|
|
msgstr "כל הקבצים"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2340
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Failed to save game"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to save game: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "שמירת המשחק נכשלה: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2378
|
2014-01-26 01:56:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Save this game before loading another one?"
|
|
|
|
|
msgstr "האם לשמור את המשחק לפני טעינת אחד אחר?"
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#. Title of load game dialog
|
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2385
|
2012-10-05 03:03:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Load Chess Game"
|
|
|
|
|
msgstr "טעינת משחק שחמט"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/gnome-chess.vala:2387
|
2013-08-04 07:32:18 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Open"
|
|
|
|
|
msgstr "_פתיחה"
|
|
|
|
|
|
2020-09-29 18:09:39 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "gnome-chess"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "gnome-chess"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Resign to your opponent"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "לפרוש לטובת היריב שלך"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "About"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "על אודות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "_Discard"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "הת_עלמות"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Fifty moves have passed without a capture or pawn advancement."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "50 מהלכים עברו ללא כל הכאה או קידם רגלי."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The current board position has occurred three times."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "אותו מצב לוח חזר על עצמו שלוש פעמים."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "(You will not be offered this choice again.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "(הצעה זו לא תוצע פעם נוספת.)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to open game"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "פתיחת המשחק נכשלה"
|