diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 4e4f2164b8..1757265c06 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2004-03-23 Sven Neumann + Michael Natterer + + * Made 2.0.0 release. + +2004-03-23 Sven Neumann + + * libgimpbase/gimpprotocol.h + * libgimpmodule/gimpmodule.h: incremented GIMP_PROTOCOL_VERSION + and GIMP_MODULE_ABI_VERSION. This means that plug-ins or modules + built for gimp-1.3 will not work with GIMP 2.0. + 2004-03-23 Simon Budig * plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm diff --git a/RELEASE_TODO b/RELEASE_TODO deleted file mode 100644 index 09fc7604f3..0000000000 --- a/RELEASE_TODO +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -Things not to forget when making the final 2.0 release: - -- Remove RELEASE_TODO -- Increase GIMP_PROTOCOL_VERSION -- Increase GIMP_MODULE_ABI_VERSION diff --git a/configure.in b/configure.in index 567db9f169..ecc1e8f010 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -20,7 +20,7 @@ m4_define([gimp_interface_age], [0]) m4_define([gimp_binary_age], [0]) # For overriding the version string. Comment out if not needed. -m4_define([gimp_version], [2.0rc1]) +# m4_define([gimp_version], [2.0]) # This is the X.Y used in -lgimp-X.Y m4_define([gimp_api_version], [2.0]) diff --git a/docs/gimp-remote.1.in b/docs/gimp-remote.1.in index 4e5c05488b..cf22093d29 100644 --- a/docs/gimp-remote.1.in +++ b/docs/gimp-remote.1.in @@ -1,4 +1,4 @@ -.TH GIMP-REMOTE 1 "20 January 2004" "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages" +.TH GIMP-REMOTE 1 "March 23 2004" "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages" .SH NAME gimp-remote - tells a running GIMP to open a (local or remote) image file. .SH SYNOPSIS diff --git a/docs/gimp.1.in b/docs/gimp.1.in index f86467e5cd..ca387c7ea3 100644 --- a/docs/gimp.1.in +++ b/docs/gimp.1.in @@ -1,4 +1,4 @@ -.TH GIMP 1 "December 2003" "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages" +.TH GIMP 1 "March 23 2004" "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages" .SH NAME gimp - an image manipulation and paint program. .SH SYNOPSIS diff --git a/docs/gimptool.1.in b/docs/gimptool.1.in index 0dcce4b627..e82d7a0b9f 100644 --- a/docs/gimptool.1.in +++ b/docs/gimptool.1.in @@ -1,4 +1,4 @@ -.TH GIMPTOOL-2.0 1 "8 January 2004" "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages" +.TH GIMPTOOL-2.0 1 "March 23 2004" "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages" .SH NAME gimptool-2.0 - script to perform various GIMPy functions .SH SYNOPSIS diff --git a/libgimpbase/gimpprotocol.h b/libgimpbase/gimpprotocol.h index 42e354daad..695c9624cc 100644 --- a/libgimpbase/gimpprotocol.h +++ b/libgimpbase/gimpprotocol.h @@ -27,7 +27,7 @@ G_BEGIN_DECLS /* Increment every time the protocol changes */ -#define GIMP_PROTOCOL_VERSION 0x0010 +#define GIMP_PROTOCOL_VERSION 0x0011 enum diff --git a/libgimpmodule/gimpmodule.h b/libgimpmodule/gimpmodule.h index 0ec4e42ab6..39b9da1b77 100644 --- a/libgimpmodule/gimpmodule.h +++ b/libgimpmodule/gimpmodule.h @@ -38,7 +38,7 @@ G_BEGIN_DECLS * - one of the classes implemented by modules (currently GimpColorDisplay * and GimpColorSelector). */ -#define GIMP_MODULE_ABI_VERSION 0x0002 +#define GIMP_MODULE_ABI_VERSION 0x0003 typedef enum diff --git a/po-libgimp/ja.po b/po-libgimp/ja.po index 5eb55e0deb..a1d2479f26 100644 --- a/po-libgimp/ja.po +++ b/po-libgimp/ja.po @@ -159,7 +159,8 @@ msgstr "エクスポート(_E)" msgid "" "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " "reasons:" -msgstr "以下の理由のため %s として保存する前に画像のエクスポートを行う必要があります:" +msgstr "" +"以下の理由のため %s として保存する前に画像のエクスポートを行う必要があります:" #: libgimp/gimpexport.c:563 msgid "The export conversion won't modify your original image." diff --git a/po-libgimp/pl.po b/po-libgimp/pl.po index 68591264d5..ea792641a2 100644 --- a/po-libgimp/pl.po +++ b/po-libgimp/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 22:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 23:17+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/po-libgimp/pt.po b/po-libgimp/pt.po index 86cc1ea2b4..4aca8f86d4 100644 --- a/po-libgimp/pt.po +++ b/po-libgimp/pt.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 20:18+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:20+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/po-libgimp/pt_BR.po b/po-libgimp/pt_BR.po index 165f6b129c..1aa41a3c6a 100644 --- a/po-libgimp/pt_BR.po +++ b/po-libgimp/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 10:01-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 03:15-0300\n" "Last-Translator: Luis Henrique Sestari Rocha \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" diff --git a/po-libgimp/zh_TW.po b/po-libgimp/zh_TW.po index 09e8ccd7a7..0b168011cb 100644 --- a/po-libgimp/zh_TW.po +++ b/po-libgimp/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 21:54+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 22:13+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -154,6 +154,7 @@ msgstr "忽略(_I)" msgid "_Export" msgstr "匯出(_E)" +#. the headline #: libgimp/gimpexport.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -668,4 +669,3 @@ msgstr "水彩" #: modules/colorsel_water.c:251 msgid "Pressure" msgstr "壓力" - diff --git a/po-plug-ins/ca.po b/po-plug-ins/ca.po index ea26a69980..7e450386b6 100644 --- a/po-plug-ins/ca.po +++ b/po-plug-ins/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-29 23:44+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -10667,20 +10667,20 @@ msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Navegador de l'ajuda del GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 #, fuzzy msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " diff --git a/po-plug-ins/cs.po b/po-plug-ins/cs.po index 74c64f6285..2878713198 100644 --- a/po-plug-ins/cs.po +++ b/po-plug-ins/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 13:48+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -9815,20 +9815,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Prohlížeč nápovědy GIMPu" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokument nenalezen" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Nemohu nalézt dokument nápovědy" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/da.po b/po-plug-ins/da.po index 13d448763b..4cd2e36aeb 100644 --- a/po-plug-ins/da.po +++ b/po-plug-ins/da.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:57+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po index 46973a0b71..0f79d13254 100644 --- a/po-plug-ins/de.po +++ b/po-plug-ins/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-10 12:56+0100\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" @@ -9879,20 +9879,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Hilfe Browser" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokument nicht gefunden" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Konnte Hilfe nicht lokalisieren" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/el.po b/po-plug-ins/el.po index c6d5b78c21..a309860101 100644 --- a/po-plug-ins/el.po +++ b/po-plug-ins/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-19 01:58-0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -11397,20 +11397,20 @@ msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αρχείου" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Εξερεύνηση Βοήθειας του GNOME" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "<Ανώνυμο>" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/en_CA.po b/po-plug-ins/en_CA.po index c24a648b6c..75bc74a0ec 100644 --- a/po-plug-ins/en_CA.po +++ b/po-plug-ins/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp plug-ins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 20:23-0500\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: English/Canada \n" @@ -9818,20 +9818,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Help Browser" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Document Not Found" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Could not locate help document" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/en_GB.po b/po-plug-ins/en_GB.po index 7e3fbb2634..19c29e4ba9 100644 --- a/po-plug-ins/en_GB.po +++ b/po-plug-ins/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:07+0000\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -10004,20 +10004,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/es.po b/po-plug-ins/es.po index 0598761710..8f19ccdb7c 100644 --- a/po-plug-ins/es.po +++ b/po-plug-ins/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-16 17:19-0300\n" "Last-Translator: Pablo G. del Campo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -9899,20 +9899,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Navegador de ayuda de El GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Documento no encontrado" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "No se ha podido encontrar el documento de la ayuda" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/fi.po b/po-plug-ins/fi.po index b975388ae7..8a165ac233 100644 --- a/po-plug-ins/fi.po +++ b/po-plug-ins/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 02:25+0200\n" "Last-Translator: Mikko Paananen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -9751,20 +9751,20 @@ msgstr "Ei voi avata: %s" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMPin apuselain" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Aputiedostoa ei löytynyt" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/fr.po b/po-plug-ins/fr.po index 4fd1a4884e..7c2a9f13ea 100644 --- a/po-plug-ins/fr.po +++ b/po-plug-ins/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 2.0pre4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 15:44+0100\n" "Last-Translator: Raymond Ostertag \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -9917,20 +9917,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Navigateur d'aide GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Document non trouvé" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Impossible de localiser la documentation d'aide" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/ga.po b/po-plug-ins/ga.po index c9bc401dbf..964aafaf20 100644 --- a/po-plug-ins/ga.po +++ b/po-plug-ins/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 00:23+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Gaeilge \n" @@ -9678,20 +9678,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " @@ -11521,23 +11521,23 @@ msgid "Error: XJT property file '%s' is empty." msgstr "" #, fuzzy -msgid "_after" -msgstr "Réamhthaispeántas Beo" +#~ msgid "_after" +#~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #, fuzzy -msgid "A_bout..." -msgstr "Faoi" +#~ msgid "A_bout..." +#~ msgstr "Faoi" #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Réamhthaispeántas Beo" +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Réamhthaispeántas Beo" +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" -msgid "OK" -msgstr "Ceart go leor" +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Ceart go leor" -msgid "Cancel" -msgstr "Cealaigh" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cealaigh" diff --git a/po-plug-ins/gl.po b/po-plug-ins/gl.po index 65d79d04c4..4a3e1d048d 100644 --- a/po-plug-ins/gl.po +++ b/po-plug-ins/gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 11:40-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Galician\n" @@ -9778,20 +9778,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/he.po b/po-plug-ins/he.po index bb5d42f501..4452f65fc9 100644 --- a/po-plug-ins/he.po +++ b/po-plug-ins/he.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:07+0000\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -10000,20 +10000,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/hr.po b/po-plug-ins/hr.po index f4fb197613..c2e86d79b9 100644 --- a/po-plug-ins/hr.po +++ b/po-plug-ins/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 14:49+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -9802,20 +9802,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Pretraživač Pomoći" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokument nije pronađen" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Ne mogu pronaći datoteku s pomoćnom dokumentacijom" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/hu.po b/po-plug-ins/hu.po index e2597d3b5f..45088d4fa2 100644 --- a/po-plug-ins/hu.po +++ b/po-plug-ins/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:20+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -10420,20 +10420,20 @@ msgstr "Hiba a következő megnyitásakor: %s" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Súgóböngésző" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/id.po b/po-plug-ins/id.po index de8bff173c..5fabfd2ce9 100644 --- a/po-plug-ins/id.po +++ b/po-plug-ins/id.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 22:04+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -9674,20 +9674,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/it.po b/po-plug-ins/it.po index f5d1854bc0..a2cbd5c04c 100644 --- a/po-plug-ins/it.po +++ b/po-plug-ins/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 12:59+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: tp@lists.linux.it\n" @@ -9845,20 +9845,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Navigatore dell'aiuto di Gimp" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Documento non trovato" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Impossibile trovare il documento di aiuto" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/ja.po b/po-plug-ins/ja.po index 09d8ce96b5..981233d834 100644 --- a/po-plug-ins/ja.po +++ b/po-plug-ins/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-12 01:30+0900\n" "Last-Translator: Ryoichi INAGAKI \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -10054,20 +10054,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP ヘルプブラウザ" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "<名称未設定>" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "ドキュメントが見つかりません" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/ko.po b/po-plug-ins/ko.po index 5c1ad9aceb..7bf3637dff 100644 --- a/po-plug-ins/ko.po +++ b/po-plug-ins/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-05 07:54+0800\n" "Last-Translator: Young-Boo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -10942,20 +10942,20 @@ msgstr "읽기위해 \"%s\" 파일을 열수 없습니다!\n" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/ms.po b/po-plug-ins/ms.po index 575fc43341..ab926d1c9d 100644 --- a/po-plug-ins/ms.po +++ b/po-plug-ins/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 16:26+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source Development Group \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" @@ -9919,20 +9919,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Pelayar Bantuan GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokumen Tidak Dijumpai" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Tidak menjumpai dokumen bantuan" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/nl.po b/po-plug-ins/nl.po index 2e474eb260..b5d6253246 100644 --- a/po-plug-ins/nl.po +++ b/po-plug-ins/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-14 03:20+0100\n" "Last-Translator: Branko Collin \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -10020,20 +10020,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Help Browser" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Document niet gevonden" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Kon helpdocument niet vinden" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/no.po b/po-plug-ins/no.po index f74f3a7e1a..2088a9bc3e 100644 --- a/po-plug-ins/no.po +++ b/po-plug-ins/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: achtung 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-26 18:08+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -10014,20 +10014,20 @@ msgstr "Feil under åpning av fil" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/pl.po b/po-plug-ins/pl.po index d57f69070f..d5906fe7a1 100644 --- a/po-plug-ins/pl.po +++ b/po-plug-ins/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp14-std-plug-ins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 22:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 11:25+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/po-plug-ins/pt.po b/po-plug-ins/pt.po index 1d4040897b..44028e289f 100644 --- a/po-plug-ins/pt.po +++ b/po-plug-ins/pt.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 20:19+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:30+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -42,6 +42,27 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #. Preview +#. Create the Preview +#. ================== +#. Create the Preview +#. Preview area, top of column +#. +#. * Preview window... +#. +#. Preview +#. hbox created and packed into the dialog +#. make a nice frame +#. Preview +#. +#. * Preview window... +#. +#. Preview +#. +#. * Preview +#. +#. Previews: frame +#. * Misc: Preview settings * +#. Misc: Preview settings: Continuous update ?! #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1126 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1395 plug-ins/common/CML_explorer.c:1195 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:550 plug-ins/common/curve_bend.c:1268 @@ -288,6 +309,7 @@ msgid "Color Function" msgstr "Função Cores" #. Redmode radio frame +#. Redmode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:990 plug-ins/common/AlienMap.c:1218 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:599 plug-ins/common/decompose.c:130 msgid "Red" @@ -354,12 +376,14 @@ msgstr "" "mais baixos e vice versa" #. Greenmode radio frame +#. Greenmode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1031 plug-ins/common/AlienMap.c:1241 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:600 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame +#. Bluemode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1072 plug-ins/common/AlienMap.c:1264 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:601 plug-ins/common/decompose.c:136 msgid "Blue" @@ -444,6 +468,7 @@ msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Gravas Parâmetros Fractais" #. Do not rely on librsvg setting GError on failure! +#. stat error (file does not exist) #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2128 plug-ins/bmp/bmpread.c:118 #: plug-ins/common/CEL.c:305 plug-ins/common/CML_explorer.c:2341 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1151 plug-ins/common/curve_bend.c:911 @@ -1160,6 +1185,11 @@ msgid "Bad colormap" msgstr "Mapa de cor inadequado" #. Set up progress display +#. put up a progress bar +#. max. rows allocated +#. column, highest column ever used +#. -1 assume fsel is not available (and not attached to any drawable) +#. -1 assume there is no floating selection #: plug-ins/bmp/bmpread.c:123 plug-ins/common/CEL.c:310 #: plug-ins/common/dicom.c:294 plug-ins/common/gbr.c:327 #: plug-ins/common/gifload.c:300 plug-ins/common/gih.c:634 @@ -1226,6 +1256,8 @@ msgid "Cannot operate on unknown image types." msgstr "Incapaz de operar em tipos de imagens desconhecidos." #. And let's begin the progress +#. init the progress meter +#. Set up progress display #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 plug-ins/common/CEL.c:582 #: plug-ins/common/gbr.c:586 plug-ins/common/gif.c:1002 #: plug-ins/common/gih.c:1223 plug-ins/common/gtm.c:246 @@ -1956,6 +1988,35 @@ msgstr "Alinhar Camadas Visíveis" #. * #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. +#. parameter settings +#. +#. * Filter type controls... +#. +#. parameter settings +#. filter routine, initial pass +#. Parameter settings +#. left side of the UI is done +#. right side +#. parameter settings +#. preview noisify +#. parameter settings +#. Controls +#. +#. * Parameter settings +#. * +#. * First set up the basic containers, label them, etc. +#. +#. Parameter Settings +#. parameter settings +#. +#. * Sharpness control... +#. +#. parameter settings +#. Parameter settings +#. main parameter frame +#. Parameter settings +#. Controls +#. parameter settings #: plug-ins/common/align_layers.c:410 plug-ins/common/apply_lens.c:378 #: plug-ins/common/blinds.c:337 plug-ins/common/blur.c:604 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1011 plug-ins/common/checkerboard.c:326 @@ -2876,6 +2937,8 @@ msgid "Automatic Pre_view" msgstr "Ante_visão Automática" #. Options area, bottom of column +#. the vertical box and its toggle buttons +#. Options section #: plug-ins/common/curve_bend.c:1321 plug-ins/common/mosaic.c:527 #: plug-ins/common/ripple.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:2992 msgid "Options" @@ -5125,6 +5188,7 @@ msgid "_Factory Defaults" msgstr "Valores por _Omissão" #. anti-alias control +#. 2 #: plug-ins/common/newsprint.c:1390 plug-ins/gfig/gfig.c:2406 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" @@ -6077,6 +6141,7 @@ msgid "Error obtaining Screen Shot" msgstr "Erro ao obter Captura Ecrã" #. single window +#. Action area #: plug-ins/common/screenshot.c:525 plug-ins/winsnap/winsnap.c:905 msgid "Grab" msgstr "Capturar" @@ -7564,6 +7629,7 @@ msgstr "Vento" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** +#. Algorithm Choice #: plug-ins/common/wind.c:915 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -8781,6 +8847,7 @@ msgid "(none)" msgstr "(nenhum)" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:581 plug-ins/gfig/gfig-preview.c:612 +#, c-format msgid "" msgstr "" @@ -8866,6 +8933,9 @@ msgstr "Por Omissão" #. #. * Scales #. +#. +#. * Scales +#. #: plug-ins/gflare/gflare.c:2671 plug-ins/gflare/gflare.c:3482 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3589 plug-ins/gflare/gflare.c:3728 msgid "Parameters" diff --git a/po-plug-ins/pt_BR.po b/po-plug-ins/pt_BR.po index 75b12e9036..c4fcfe0b58 100644 --- a/po-plug-ins/pt_BR.po +++ b/po-plug-ins/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 09:58-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 02:38-0300\n" "Last-Translator: Joao S. O. Bueno \n" "Language-Team: Postuguês Brasileiro \n" @@ -41,6 +41,27 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #. Preview +#. Create the Preview +#. ================== +#. Create the Preview +#. Preview area, top of column +#. +#. * Preview window... +#. +#. Preview +#. hbox created and packed into the dialog +#. make a nice frame +#. Preview +#. +#. * Preview window... +#. +#. Preview +#. +#. * Preview +#. +#. Previews: frame +#. * Misc: Preview settings * +#. Misc: Preview settings: Continuous update ?! #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1126 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1395 plug-ins/common/CML_explorer.c:1195 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:550 plug-ins/common/curve_bend.c:1268 @@ -288,6 +309,7 @@ msgid "Color Function" msgstr "Função de Cor" #. Redmode radio frame +#. Redmode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:990 plug-ins/common/AlienMap.c:1218 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:599 plug-ins/common/decompose.c:130 msgid "Red" @@ -354,12 +376,14 @@ msgstr "" "valores mais baixos e vice-versa" #. Greenmode radio frame +#. Greenmode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1031 plug-ins/common/AlienMap.c:1241 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:600 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame +#. Bluemode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1072 plug-ins/common/AlienMap.c:1264 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:601 plug-ins/common/decompose.c:136 msgid "Blue" @@ -444,6 +468,7 @@ msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Salva parâmetros de fractal" #. Do not rely on librsvg setting GError on failure! +#. stat error (file does not exist) #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2128 plug-ins/bmp/bmpread.c:118 #: plug-ins/common/CEL.c:305 plug-ins/common/CML_explorer.c:2341 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1151 plug-ins/common/curve_bend.c:911 @@ -1161,6 +1186,11 @@ msgid "Bad colormap" msgstr "Mapa de cor inadequado" #. Set up progress display +#. put up a progress bar +#. max. rows allocated +#. column, highest column ever used +#. -1 assume fsel is not available (and not attached to any drawable) +#. -1 assume there is no floating selection #: plug-ins/bmp/bmpread.c:123 plug-ins/common/CEL.c:310 #: plug-ins/common/dicom.c:294 plug-ins/common/gbr.c:327 #: plug-ins/common/gifload.c:300 plug-ins/common/gih.c:634 @@ -1228,6 +1258,8 @@ msgid "Cannot operate on unknown image types." msgstr "Não pode operar em tipos de imagens desconhecidas" #. And let's begin the progress +#. init the progress meter +#. Set up progress display #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 plug-ins/common/CEL.c:582 #: plug-ins/common/gbr.c:586 plug-ins/common/gif.c:1002 #: plug-ins/common/gih.c:1223 plug-ins/common/gtm.c:246 @@ -1958,6 +1990,35 @@ msgstr "Alinhar Camadas Visíveis" #. * #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. +#. parameter settings +#. +#. * Filter type controls... +#. +#. parameter settings +#. filter routine, initial pass +#. Parameter settings +#. left side of the UI is done +#. right side +#. parameter settings +#. preview noisify +#. parameter settings +#. Controls +#. +#. * Parameter settings +#. * +#. * First set up the basic containers, label them, etc. +#. +#. Parameter Settings +#. parameter settings +#. +#. * Sharpness control... +#. +#. parameter settings +#. Parameter settings +#. main parameter frame +#. Parameter settings +#. Controls +#. parameter settings #: plug-ins/common/align_layers.c:410 plug-ins/common/apply_lens.c:378 #: plug-ins/common/blinds.c:337 plug-ins/common/blur.c:604 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1011 plug-ins/common/checkerboard.c:326 @@ -2879,6 +2940,8 @@ msgid "Automatic Pre_view" msgstr "Pré-visualização Automática" #. Options area, bottom of column +#. the vertical box and its toggle buttons +#. Options section #: plug-ins/common/curve_bend.c:1321 plug-ins/common/mosaic.c:527 #: plug-ins/common/ripple.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:2992 msgid "Options" @@ -5139,6 +5202,7 @@ msgid "_Factory Defaults" msgstr "P_adrões de Fábrica" #. anti-alias control +#. 2 #: plug-ins/common/newsprint.c:1390 plug-ins/gfig/gfig.c:2406 msgid "Antialiasing" msgstr "Suavizar" @@ -6092,6 +6156,7 @@ msgid "Error obtaining Screen Shot" msgstr "Erro ao obter Captura de Tela" #. single window +#. Action area #: plug-ins/common/screenshot.c:525 plug-ins/winsnap/winsnap.c:905 msgid "Grab" msgstr "Capturar" @@ -7584,6 +7649,7 @@ msgstr "Vento" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** +#. Algorithm Choice #: plug-ins/common/wind.c:915 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -8804,6 +8870,7 @@ msgid "(none)" msgstr "(nenhum)" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:581 plug-ins/gfig/gfig-preview.c:612 +#, c-format msgid "" msgstr "" @@ -8891,6 +8958,9 @@ msgstr "Padrão" #. #. * Scales #. +#. +#. * Scales +#. #: plug-ins/gflare/gflare.c:2671 plug-ins/gflare/gflare.c:3482 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3589 plug-ins/gflare/gflare.c:3728 msgid "Parameters" diff --git a/po-plug-ins/ro.po b/po-plug-ins/ro.po index 6cc6312653..716ab37434 100644 --- a/po-plug-ins/ro.po +++ b/po-plug-ins/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Română \n" @@ -10905,22 +10905,22 @@ msgstr "Eroare la deschiderea fişierului: %s\n" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Afişare informaţii de ajutor" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 #, fuzzy msgid "" msgstr "Fara nume" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 #, fuzzy msgid "Document Not Found" msgstr "Index document" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/ru.po b/po-plug-ins/ru.po index 2b68e30d54..e541668122 100644 --- a/po-plug-ins/ru.po +++ b/po-plug-ins/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.PLUGINS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 14:02+0300\n" "Last-Translator: Roxana Chernogolova \n" "Language-Team: russian \n" @@ -9881,20 +9881,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Просмотрщик справки GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "<Безымянное>" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Документ не найден" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Документ справки не найден" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/sk.po b/po-plug-ins/sk.po index f38f6cb52a..357ec707d1 100644 --- a/po-plug-ins/sk.po +++ b/po-plug-ins/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-10 20:21+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -9815,20 +9815,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Prehliadač GIMP pomocníka" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokument nebol nájdený" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Nie je možné nájsť dokument s pomocou" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/sr.po b/po-plug-ins/sr.po index f45f691e5a..e3b87e89b3 100644 --- a/po-plug-ins/sr.po +++ b/po-plug-ins/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 06:29+0100\n" "Last-Translator: Бранко Ивановић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -10476,20 +10476,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "ГИМП Претраживач помоћи" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "<БезНазива>" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Документ није пронађен" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Не могу да пронађем датотеку са помоћном документацијом" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/sr@Latn.po b/po-plug-ins/sr@Latn.po index 918947fcdf..ae5431aaa6 100644 --- a/po-plug-ins/sr@Latn.po +++ b/po-plug-ins/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 06:29+0100\n" "Last-Translator: Branko Ivanović \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -10481,20 +10481,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Pretraživač pomoći" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokument nije pronađen" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Ne mogu da pronađem datoteku sa pomoćnom dokumentacijom" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/sv.po b/po-plug-ins/sv.po index adb2da1fcf..3edb67e9a6 100644 --- a/po-plug-ins/sv.po +++ b/po-plug-ins/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 20:50+0100\n" "Last-Translator: Jan Morén \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -9841,20 +9841,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP hjälpläsare" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokumentet kunde inte hittas" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "Kunde inte hitta hjälpdokument" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/tr.po b/po-plug-ins/tr.po index 2b2763f721..99d0f8c731 100644 --- a/po-plug-ins/tr.po +++ b/po-plug-ins/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-31 17:49+0000\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -9878,20 +9878,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po index 86c7a36673..7579b1427f 100644 --- a/po-plug-ins/uk.po +++ b/po-plug-ins/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-24 15:30--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -10485,20 +10485,20 @@ msgstr "Помилка відкривання файлу" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Довідкова система GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "<Неназвано>" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 #, fuzzy msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " diff --git a/po-plug-ins/vi.po b/po-plug-ins/vi.po index 82d862649f..41c55304ad 100644 --- a/po-plug-ins/vi.po +++ b/po-plug-ins/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-plug-ins VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 13:08+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh \n" "Language-Team: Gnome-Vi \n" @@ -9956,20 +9956,20 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "Trình duyệt trợ giúp GIMP" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/yi.po b/po-plug-ins/yi.po index 8ce2e7ffbc..adaac6d6d7 100644 --- a/po-plug-ins/yi.po +++ b/po-plug-ins/yi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel \n" "Language-Team: Yiddish \n" @@ -9693,20 +9693,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/zh_CN.po b/po-plug-ins/zh_CN.po index df091af68c..2add65f675 100644 --- a/po-plug-ins/zh_CN.po +++ b/po-plug-ins/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 10:00+0800\n" "Last-Translator: Yuheng Xie \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -9761,20 +9761,20 @@ msgstr "" msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP 帮助浏览器" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Document Not Found" msgstr "没有找到文档" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "Could not locate help document" msgstr "无法定位帮助文档" -#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 +#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:537 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " diff --git a/po-plug-ins/zh_TW.po b/po-plug-ins/zh_TW.po index 145d448763..92f52f34e2 100644 --- a/po-plug-ins/zh_TW.po +++ b/po-plug-ins/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp20-std-plug-ins 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 21:55+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-24 01:26+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -5545,6 +5545,8 @@ msgstr "" msgid "Error while saving '%s'. Could not save image." msgstr "" +#. Inform the user that we couldn't losslessly save the +#. * transparency & just use the full palette #: plug-ins/common/png.c:1527 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." msgstr "儲存時無法不損失任何透明度資訊,因此改用不透明的方式儲存。" @@ -7730,6 +7732,7 @@ msgstr "" "‘%s’:\n" "未指定影像資料類型" +#. The image is not black-and-white. #: plug-ins/common/xbm.c:959 msgid "" "The image which you are trying to save as an XBM contains more than two " @@ -9255,6 +9258,7 @@ msgstr "/濾鏡/藝術效果/_GIMPressionist..." msgid "Painting..." msgstr "繪畫中..." +#. don't translate the gimprc entry #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:64 #, c-format msgid "" diff --git a/po-script-fu/ca.po b/po-script-fu/ca.po index e9c3ee0af4..210725d1c1 100644 --- a/po-script-fu/ca.po +++ b/po-script-fu/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 15:18+0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/po-script-fu/cs.po b/po-script-fu/cs.po index b2d076be35..6809c783ae 100644 --- a/po-script-fu/cs.po +++ b/po-script-fu/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 17:47+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/po-script-fu/da.po b/po-script-fu/da.po index 3ae7f4a53e..55fbac0513 100644 --- a/po-script-fu/da.po +++ b/po-script-fu/da.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 21:40+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/po-script-fu/de.po b/po-script-fu/de.po index bb18968517..80e3271718 100644 --- a/po-script-fu/de.po +++ b/po-script-fu/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-24 13:07+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/po-script-fu/el.po b/po-script-fu/el.po index cfd633fcea..edfc14d558 100644 --- a/po-script-fu/el.po +++ b/po-script-fu/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-27 17:09+0000\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/po-script-fu/en_CA.po b/po-script-fu/en_CA.po index f7888d755c..dcda99e5ed 100644 --- a/po-script-fu/en_CA.po +++ b/po-script-fu/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 20:28-0500\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: English/Canada \n" diff --git a/po-script-fu/en_GB.po b/po-script-fu/en_GB.po index d1a7923e08..68231b5d44 100644 --- a/po-script-fu/en_GB.po +++ b/po-script-fu/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-20 15:39+0000\n" "Last-Translator: Piers Cornwell \n" "Language-Team: English, British\n" diff --git a/po-script-fu/es.po b/po-script-fu/es.po index 9f6734dd21..87ada660ec 100644 --- a/po-script-fu/es.po +++ b/po-script-fu/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-27 16:03-0300\n" "Last-Translator: Pablo G. del Campo \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/po-script-fu/fi.po b/po-script-fu/fi.po index 9817ce542b..d2a9da650a 100644 --- a/po-script-fu/fi.po +++ b/po-script-fu/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script-fu \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 01:51+0200\n" "Last-Translator: Ville Hautamäki \n" "Language-Team: Finnish \n" diff --git a/po-script-fu/fr.po b/po-script-fu/fr.po index 8634b33ac3..a36d8e8cf4 100644 --- a/po-script-fu/fr.po +++ b/po-script-fu/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 2.0pre4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 00:35+0100\n" "Last-Translator: Raymond Ostertag \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" diff --git a/po-script-fu/ga.po b/po-script-fu/ga.po index 4e6f0948c9..36e8ba423b 100644 --- a/po-script-fu/ga.po +++ b/po-script-fu/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 0740+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Gaeilge \n" diff --git a/po-script-fu/gl.po b/po-script-fu/gl.po index e67951e8e2..0286ce9bd3 100644 --- a/po-script-fu/gl.po +++ b/po-script-fu/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-19 21:35+0100\n" "Last-Translator: Francisco Xosé Vázquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/po-script-fu/he.po b/po-script-fu/he.po index 63cab5a37b..92c4855bad 100644 --- a/po-script-fu/he.po +++ b/po-script-fu/he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 22:11+0300\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher \n" "Language-Team: Hebrew \n" diff --git a/po-script-fu/hr.po b/po-script-fu/hr.po index 6a50117d14..bb3b61500c 100644 --- a/po-script-fu/hr.po +++ b/po-script-fu/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 14:50+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" diff --git a/po-script-fu/hu.po b/po-script-fu/hu.po index bcd9f2f75f..92f6b850a9 100644 --- a/po-script-fu/hu.po +++ b/po-script-fu/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:19+0200\n" "Last-Translator: Andras TIMAR \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/po-script-fu/id.po b/po-script-fu/id.po index 9c31846fcd..95f14ffaf5 100644 --- a/po-script-fu/id.po +++ b/po-script-fu/id.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 22:05+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/po-script-fu/it.po b/po-script-fu/it.po index a1d2337bfd..71e5dc5682 100644 --- a/po-script-fu/it.po +++ b/po-script-fu/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 18:47+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" diff --git a/po-script-fu/ja.po b/po-script-fu/ja.po index 9e3eabac82..44f31ef155 100644 --- a/po-script-fu/ja.po +++ b/po-script-fu/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 18:36+0900\n" "Last-Translator: Ryoichi INAGAKI \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/po-script-fu/ko.po b/po-script-fu/ko.po index 8bef3424ce..fe1e7d798c 100644 --- a/po-script-fu/ko.po +++ b/po-script-fu/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-05 07:54+0800\n" "Last-Translator: Dongsu Jang \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/po-script-fu/ms.po b/po-script-fu/ms.po index b151e3e02e..c2f04416f2 100644 --- a/po-script-fu/ms.po +++ b/po-script-fu/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-script-fu HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 09:35+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source Development Group \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" diff --git a/po-script-fu/nl.po b/po-script-fu/nl.po index 2e0d48d47f..0f07b02539 100644 --- a/po-script-fu/nl.po +++ b/po-script-fu/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 03:27+0100\n" "Last-Translator: Branko Collin \n" "Language-Team: Dutch \n" diff --git a/po-script-fu/no.po b/po-script-fu/no.po index 1cf13798ea..5ae9bcb85f 100644 --- a/po-script-fu/no.po +++ b/po-script-fu/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: achtung 1.1.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-26 17:18+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" diff --git a/po-script-fu/pl.po b/po-script-fu/pl.po index e421e36f1f..25b5f38368 100644 --- a/po-script-fu/pl.po +++ b/po-script-fu/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 10:37+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/po-script-fu/pt.po b/po-script-fu/pt.po index 04c2a0f2cb..89e847d4e3 100644 --- a/po-script-fu/pt.po +++ b/po-script-fu/pt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 21:40+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/po-script-fu/pt_BR.po b/po-script-fu/pt_BR.po index 13882cd183..b92fd1a817 100644 --- a/po-script-fu/pt_BR.po +++ b/po-script-fu/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 04:00-0300\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes \n" "Language-Team: GNOME-BR \n" diff --git a/po-script-fu/ro.po b/po-script-fu/ro.po index 4489352d8b..2f93dca74b 100644 --- a/po-script-fu/ro.po +++ b/po-script-fu/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Română \n" diff --git a/po-script-fu/ru.po b/po-script-fu/ru.po index e979473a49..0c68fab976 100644 --- a/po-script-fu/ru.po +++ b/po-script-fu/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.SCRIPTFU\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 14:23+0300\n" "Last-Translator: Roxana Chernogolova \n" "Language-Team: russian \n" diff --git a/po-script-fu/sk.po b/po-script-fu/sk.po index f2d2ed8abb..9076dd75c7 100644 --- a/po-script-fu/sk.po +++ b/po-script-fu/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu.HEAD 2.3.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 14:59+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/po-script-fu/sr.po b/po-script-fu/sr.po index 03cf0c86bc..ab1f4b41f6 100644 --- a/po-script-fu/sr.po +++ b/po-script-fu/sr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 12:55+0100\n" "Last-Translator: Бранко Ивановић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" diff --git a/po-script-fu/sr@Latn.po b/po-script-fu/sr@Latn.po index ca49a94633..cf5e42d2e2 100644 --- a/po-script-fu/sr@Latn.po +++ b/po-script-fu/sr@Latn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 12:55+0100\n" "Last-Translator: Branko Ivanović \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" diff --git a/po-script-fu/sv.po b/po-script-fu/sv.po index b4578eb901..db063a038b 100644 --- a/po-script-fu/sv.po +++ b/po-script-fu/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-24 21:05+0900\n" "Last-Translator: Jan Morén \n" "Language-Team: Swedish \n" diff --git a/po-script-fu/tr.po b/po-script-fu/tr.po index 06e2a43915..9dd2148e92 100644 --- a/po-script-fu/tr.po +++ b/po-script-fu/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-28 04:07+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" diff --git a/po-script-fu/uk.po b/po-script-fu/uk.po index 7f5b2c882e..5536ad7a2a 100644 --- a/po-script-fu/uk.po +++ b/po-script-fu/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins-1.1.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" diff --git a/po-script-fu/vi.po b/po-script-fu/vi.po index f5c1edce08..cd0c808057 100644 --- a/po-script-fu/vi.po +++ b/po-script-fu/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-scriptfu for Gnome 2.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-20 15:36+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh \n" "Language-Team: Gnome-Vi Team \n" diff --git a/po-script-fu/yi.po b/po-script-fu/yi.po index b2d3a0dfd7..791a2ab76a 100644 --- a/po-script-fu/yi.po +++ b/po-script-fu/yi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel \n" "Language-Team: Yiddish \n" diff --git a/po-script-fu/zh_CN.po b/po-script-fu/zh_CN.po index 71be3e3d23..cd67638ba0 100644 --- a/po-script-fu/zh_CN.po +++ b/po-script-fu/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 10:00+0800\n" "Last-Translator: Yuheng Xie \n" "Language-Team: zh_CN \n" diff --git a/po-script-fu/zh_TW.po b/po-script-fu/zh_TW.po index b166f40adf..b9fdde8e80 100644 --- a/po-script-fu/zh_TW.po +++ b/po-script-fu/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.3.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 13:31+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1c7b36b124..64378c4b4d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-11 15:58+0100\n" "Last-Translator: Xavier Beà \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Afegeix una màscara de capa" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Aplica una màscara de capa" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selecció flotant a la capa" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Selecció flotant a la capa" msgid "Float Selection" msgstr "Flota selecció" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ancora selecció flotant" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Retalla" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "Habilita màscara ràpida" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Inhabilita màscara ràpida" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "No es pot desfer %s" @@ -2007,111 +2007,111 @@ msgstr "Canvia la resolució d'imatge" msgid "Change Image Unit" msgstr "Canvia unitats d'imatge" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Adjunta paràsit a la imatge" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Suprimeix el paràsit de la imatge" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Afegeix capa" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Suprimeix la capa" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "No es pot situar la capa més amunt." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "No es pot pujar la capa sense informació de transparència" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Aixeca la capa" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "No es pot situar la capa més avall." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Abaixa la capa" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "La capa ja és a dalt de tot." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Capa al capdamunt" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "La capa ja és a sota de tot." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Capa cap al capdavall" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "La capa \"%s\" no te informació de transparència.\n" "La capa s'ha ficat damunt seu." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Afegeix un canal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Suprimeix el canal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "El canal no es pot apujar més." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Incrementa el canal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "El canal no es pot abaixar més." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Canal més baix" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Afegeix Camí" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Esborra Camí" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "El camí no es pot apujar més." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Aixeca el Camí" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "El camí no es pot abaixar més." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Abaixa el camí" @@ -2171,14 +2171,14 @@ msgstr "Adjunta paràsit al element" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Suprimeix paràsit del element" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "No es pot ancorar aquesta capa perquè\n" "no és una selecció flotant" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2548,23 +2548,23 @@ msgstr "/Com en preferències" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Commuta mascara ràpida" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Tanca %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "S'han efectuat canvis a %s.\n" "Voleu tancar de totes maneres?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2681,11 +2681,11 @@ msgstr "Tipus de fitxer desconegut." msgid "Not a regular file" msgstr "No és un fitxer vàlid" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "La resposta del connector és correcta però no es veu cap imatge." -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "El connector no ha pogut obrir la imatge" @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "/Desa tots els errors al fitxer..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Desa la _selecció al fitxer..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3379,22 +3379,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Crea nova plantilla" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Anomena aquesta plantilla" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "No es pot tornar endarrera.\n" "No hi ha cap nom de fitxer associat a aquesta imatge." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3407,15 +3407,15 @@ msgstr "" "\n" "Perdreu tots els canvis incloent-hi tota la informació per desfer." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Inverteix imatge" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Plantilla sense nom)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr "Procediment temporal" msgid "Free Select" msgstr "Selecció lliure" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7769,7 +7769,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Afegeix capa de text" @@ -7781,16 +7781,16 @@ msgstr "(Cadena de text UTF-8 invàlida)" msgid "Text Layer" msgstr "Capa de text" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Informació de la imatge" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Capa de text buida" @@ -8461,7 +8461,7 @@ msgstr "Modifica color seleccionat" msgid "R_eset Color" msgstr "Torna a color inicial" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Previsualitza" @@ -8993,23 +8993,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Crea camí per text" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Afegeix text a la imatge" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Eines/Te_xt" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor de text del GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Cadena de text UTF-8 invàlida" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Pots deixar el diàlegs desplegables aquí." @@ -10078,7 +10078,7 @@ msgstr "Obre fitxer de text (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Hi ha dades UTF-8 invàlides al fitxer '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -10088,11 +10088,11 @@ msgstr "" "%s Cliqueu per a forçar l'actualització, encara que la previsualització " "estigui actualitzada." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "No s'ha escollit cap selecció" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatura %d de %d" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 46aa38388e..f78c25f0a0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-22 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 10:09+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Přidat masku vrstvy" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Použít masku vrstvy" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Plovoucí výběr do vrstvy" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Plovoucí výběr do vrstvy" msgid "Float Selection" msgstr "Plovoucí výběr" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ukotvit plovoucí výběr" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:133 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1968,108 +1968,108 @@ msgstr "Změna rozlišení obrázku" msgid "Change Image Unit" msgstr "Změna jednotky obrázku" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Připojit parazita k obrázku" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Odstranění parazita z obrázku" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Přidat vrstvu" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Odstranit vrstvu" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Vrstva nemůže být ještě výš." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nelze posunout výš vrstvu bez alfy." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Vrstvu výš" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Vrstva nemůže být ještě níž." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Vrstvu níž" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Vrstva je již nahoře." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Vrstvu nahoru" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Vrstva je již vespod." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Vrstvu dospod" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Vrstva '%s' nemá alfu. Vrstva byla umístěna nad ni." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Přidat kanál" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Odstranit kanál" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanál nemůže být ještě výš." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Kanál výš" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanál nemůže být ještě níž." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Kanál níž" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Přidat cestu" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Odstranit cestu" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Cesta nemůže být ještě výš." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Zvýšit cestu" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Cesta nemůže být ještě níž." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Snížit cestu" @@ -2128,11 +2128,11 @@ msgstr "Připojení parazita k položce" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Odstranění parazita z položky" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Nemohu pohltit tuto vrstvu, protože to není plovoucí výběr." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2472,21 +2472,21 @@ msgstr "/Podle _předvoleb" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Přepnout Rychlou masku" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Zavřít %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "Za_hodit změny" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "V '%s' byly provedeny změny." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Neuložené změny budou ztraceny." @@ -2600,11 +2600,11 @@ msgstr "Neznámý typ souboru" msgid "Not a regular file" msgstr "Není běžný soubor" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Zásuvný modul navrátil stav ÚSPĚCH, ale nevrátil žádný obrázek" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Zásuvný modul nemohl otevřít obrázek" @@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "/Uložit vš_echny chyby do souboru..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Uložit vý_běr do souboru..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3258,19 +3258,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Vytvořit novou šablonu" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Zadejte jméno této šablony" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Navrácení selhalo. S tímto obrázkem není spojen žádný název souboru." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3283,15 +3283,15 @@ msgstr "" "\n" "Ztratíte všechny své změny, včetně informací o zpětných úpravách." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Navrátit obrázek" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Nepojmenovaná šablona)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7261,7 +7261,7 @@ msgstr "Pomocná procedura" msgid "Free Select" msgstr "Volný výběr" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgstr "" "Příliš žluťoučký kůň\n" "úpěl ďábelské kódy." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:676 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Přidat textovou vrstvu" @@ -7362,15 +7362,15 @@ msgstr "(neplatný řetězec v kódování UTF-8)" msgid "Text Layer" msgstr "Textová vrstva" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Zahodit informace o textu" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Funkce textu nejsou k dispozici kvůli nedostupnosti písem." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Prázdná textová vrstva" @@ -8556,23 +8556,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Vytvořit cestu z textu" -#: app/tools/gimptexttool.c:134 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Přidání textu do obrázku" -#: app/tools/gimptexttool.c:135 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Nástroje/_Text" -#: app/tools/gimptexttool.c:709 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Textový editor pro GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:799 app/tools/gimptexttool.c:802 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Potvrdit úpravu textu" -#: app/tools/gimptexttool.c:823 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -8580,9 +8580,11 @@ msgid "" "\n" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" -"Vrstva, kterou jste vybrali, je vrstva textu, ale byla upravena jinými nástroji. Úprava vrstvy s nástrojem text tyto změny zahodí.\n" +"Vrstva, kterou jste vybrali, je vrstva textu, ale byla upravena jinými " +"nástroji. Úprava vrstvy s nástrojem text tyto změny zahodí.\n" "\n" -"Můžete vrstvu upravovat nebo vytvořit novou vrstvu textu z atributů jejího textu." +"Můžete vrstvu upravovat nebo vytvořit novou vrstvu textu z atributů jejího " +"textu." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:93 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e4df37c8e7..ea3b3cf384 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP /gnome-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 20:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:56+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Tilføjelse af lagmaske" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Anvendelse af lagmaske" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Flydende markering til lag" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Flydende markering til lag" msgid "Float Selection" msgstr "Flydning af markering" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Forankring af flydende markering" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Klipning" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgid "Disable QuickMask" msgstr "Deaktivér hurtigmaske" # med %s forrest bliver der ikke problemer med stort begyndelsesbogstav -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s kan ikke fortrydes" @@ -2058,114 +2058,114 @@ msgstr "Skift billedopløsning" msgid "Change Image Unit" msgstr "Skift billedenhed" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Vedhæft parasit til billede" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Fjern parasit fra billede" # til undo-info -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Tilføjelse af lag" # til undo-info -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Fjernelse af lag" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Laget kan ikke hæves mere." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Kan ikke hæve lag uden alfa." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Hæv lag" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Laget kan ikke sænkes mere." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Sænk lag" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Laget er allerede øverst." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Hæv lag til top" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Laget er allerede nederst." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Sænk lag til bund" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Laget \"%s\" har ingen alfa. Laget blev placeret over det." # til undo-info -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Tilføjelse af kanal" # til undo-info -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Fjernelse af kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanalen kan ikke hæves mere." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Hæv kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanalen kan ikke sænkes mere." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Sænk kanal" # til undo-info -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Tilføjelse af bane" # til undo-info -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Fjernelse af bane" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Banen kan ikke hæves mere." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Hæv bane" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Banen kan ikke sænkes mere." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Sænk bane" @@ -2224,11 +2224,11 @@ msgstr "Vedhæft parasit til element" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Fjern parasit fra element" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Kan ikke forankre dette lag fordi det ikke er en flydende markering." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2576,21 +2576,21 @@ msgstr "/Som i _indstillinger" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Slå hurtigmaske til/fra" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Luk %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Forkast ændringer" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "'%s' er blevet ændret." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Ugemte ændringer vil gå tabt." @@ -2704,11 +2704,11 @@ msgstr "Ukendt filtype" msgid "Not a regular file" msgstr "Ikke en almindelig fil" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Udvidelsesmodul returnerede SUCCESS, men returnerede ikke et billede" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Udvidelsesmodul kunne ikke åbne billede" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgstr "/Gem _alle fejl i fil..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Gem det _markerede i fil..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3362,20 +3362,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Opret en ny skabelon" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Indtast et navn til denne skabelon" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Genskabning mislykkedes. Intet filnavn er associeret med dette billede." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3388,15 +3388,15 @@ msgstr "" "\n" "Du vil miste alle dine ændringer inklusive al fortrydelsesinformation." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Forkast billede" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(unavngiven skabelon)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7419,7 +7419,7 @@ msgstr "Midlertidig procedure" msgid "Free Select" msgstr "Fri markering" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7509,7 +7509,7 @@ msgstr "" "Cølibatisk havfrue på brynjeklædt\n" "wc med plexiglas i zoo." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Tilføj tekstlag" @@ -7521,16 +7521,16 @@ msgstr "(ugyldig UTF-8-streng)" msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlag" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Kassér tekstoplysninger" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "Da der ikke er nogen skrifttyper, er tekstfunktionaliteten ikke tilgængelig." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Tomt tekstlag" @@ -8729,23 +8729,23 @@ msgstr "Linjemellemrum:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Opret bane fra tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Tilføj tekst til billedet" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Værktøjer/Te_kst" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Tekstredigering" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Bekræft tekstredigering" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9321,7 +9321,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Ugyldig UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Du kan slippe dokvinduer her." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d3efdf655a..e0b85f0625 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 20:52+0100\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske anwenden" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Schwebende Auswahl in Ebene" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Schwebende Auswahl in Ebene" msgid "Float Selection" msgstr "Auswahl anheben" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Schwebende Auswahl verankern" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "QuickMask aktivieren" msgid "Disable QuickMask" msgstr "QuickMask deaktivieren" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s konnte nicht rückgängig gemacht werden" @@ -1956,108 +1956,108 @@ msgstr "Bildauflösung ändern" msgid "Change Image Unit" msgstr "Bildeinheit ändern" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Parasit zuweisen" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Parasit entfernen" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Ebene hinzufügen" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Ebene entfernen" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Ebenen ohne Alphakanal können nicht angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Ebene anheben" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Ebene absenken" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Diese Ebene befindet sich bereits ganz oben." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Ebene nach ganz oben" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Diese Ebene befindet sich bereits ganz unten." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Ebene nach ganz unten" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Ebene »%s« hat keinen Alphakanal. Ebene ist darüber plaziert worden." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Kanal hinzufügen" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Kanal entfernen" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Kanal anheben" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Kanal absenken" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Pfad hinzufügen" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Pfad entfernen" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Pfad anheben" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Pfad absenken" @@ -2116,13 +2116,13 @@ msgstr "Parasit zuweisen" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Parasit entfernen" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Diese Ebene konnte nicht verankert werden, da sie keine schwebende Auswahl " "ist." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2476,21 +2476,21 @@ msgstr "/Den _Einstellungen entsprechend" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "QuickMask aktivieren/deaktivieren" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "%s schließen?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "An '%s' wurden Veränderungen vorgenommen." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2604,11 +2604,11 @@ msgstr "Unbekannter Dateityp" msgid "Not a regular file" msgstr "Keine reguläre Datei" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plugin lieferte ERFOLG, hat jedoch kein Bild geliefert" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plugin konnte das Bild nicht öffnen" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "/_Alle Fehler in Datei speichern..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Aus_wahl in Datei speichern..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3273,21 +3273,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Ein neue Vorlage erstellen" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Geben Sie dieser Vorlage einen Namen" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Bild konnte nicht zurückgesetzt werden, da kein Dateiname mit dem Bild " "verknüpft ist." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3299,15 +3299,15 @@ msgstr "" "\n" "Alle Änderungen inklusive aller Undo-Informationen gehen verloren." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Bild zurücksetzen" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Namenlose Vorlage)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7309,7 +7309,7 @@ msgstr "Vorläufige Prozedur" msgid "Free Select" msgstr "Freie Auswahl" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr "" "Zwei Boxkämpfer jagen\n" "Eva quer durch Sylt." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Textebene hinzufügen" @@ -7410,16 +7410,16 @@ msgstr "(ungültige UTF-8-Zeichenkette)" msgid "Text Layer" msgstr "Textebene" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Textinformationen verwerfen" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "Die Text-Funktion ist nicht verfügbar, da keine Schriften vorhanden sind." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Leere Textebene" @@ -8081,7 +8081,7 @@ msgstr "Gewählte Farbe bearbeiten" msgid "R_eset Color" msgstr "Farbe _zurücksetzen" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Vorschau" @@ -8609,23 +8609,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Pfad aus Text erzeugen" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Text zum Bild hinzufügen" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Werkzeuge/Te_xt" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP Text Editor" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9198,7 +9198,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Ungültiges UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Hier können Dialoge angedockt werden." @@ -9668,7 +9668,7 @@ msgstr "Textdatei (UTF-8) öffnen" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ungültige UTF-8-Daten in Datei »%s«." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9677,11 +9677,11 @@ msgstr "" "Klick erneuert die Vorschau\n" "%s Klick erzwingt eine neue Vorschau" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Keine Auswahl" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Vorschau %d von %d" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 947262799c..c4dfd72b02 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-25 15:36-0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Εφαρμογή Μάσκας Στρωμάτων" # -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Επιπλέουσα Επιλογή στο Στρώμα" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid "Float Selection" msgstr "Επίπλευση Επιλογής" # -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Αγκύρωση Επιπλέουσας Επιλογής" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Αποκοπή" # #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση ΤαχυΜάσκας" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Απενεργοποίηση ΤαχυΜάσκας" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Αδυναμία ακύρωσης της προηγούμενης ενέργειας %s" @@ -1954,125 +1954,125 @@ msgid "Change Image Unit" msgstr "Επαναφορά Εικόνας;" # -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Επισύναψη αρχείου" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 #, fuzzy msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Αφαίρεση του στοιχείου" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Προσθήκη στρώματος" # -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Το στρώμα δεν μπορεί ανυψωθεί περισσότερο." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Ανύψωση Στρώματος" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Το στρώμα δεν μπορεί να βυθισθεί περισσότερο." # # FIX? see above for "send to back" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Βύθιση Στρώματος" # -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Το στρώμα είναι ήδη στην κορυφή" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 #, fuzzy msgid "Raise Layer to Top" msgstr "/Στοίβαγμα/Στρώμα στην Κορυφή" # -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Το στρώμα είναι ήδη στην κορυφή" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 #, fuzzy msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "/Στοίβαγμα/Στρώμα στο Βάθος" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "Προσθήκη στο ταμπλώ" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Ανασήκωση Καναλιού" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 #, fuzzy msgid "Raise Channel" msgstr "Κανάλι" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Χαμήλωμα Καναλιού" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Μονοπάτια" # -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "Μετονομασία διαβάθμισης" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 #, fuzzy msgid "Raise Path" msgstr "Επικόλληση Έργου" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 #, fuzzy msgid "Lower Path" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας" @@ -2138,11 +2138,11 @@ msgstr "Επισύναψη αρχείου" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Αφαίρεση του στοιχείου" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2506,21 +2506,21 @@ msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Αλλαγή Κατάστασης ΤαχυΜάσκας" # -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Κλείσιμο" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2656,11 +2656,11 @@ msgstr "" "%s απέτυχε.\n" "%s: δεν είναι κανονικό αρχείο." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 #, fuzzy msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Αδύνατο το επανάνοιγμα του %s\n" @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "/Αποθήκευση _Όλων των σφαλμάτων σε αρχε msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Αποθήκευση _Επιλογής σε αρχείο..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα ανοίγματος.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3446,21 +3446,21 @@ msgstr "" "%s" # -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 #, fuzzy msgid "Create New Template" msgstr "Νέα Εικόνα" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για αυτόν τον ενταμιευτή" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3469,17 +3469,17 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Επαναφορά Εικόνας;" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 #, fuzzy msgid "(Unnamed Template)" msgstr "Επικολλημένο Στρώμα" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -8010,7 +8010,7 @@ msgstr "Αποθηκευμένες Διαδικασίες" msgid "Free Select" msgstr "Επιλογή" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -8098,7 +8098,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 #, fuzzy msgid "Add Text Layer" msgstr "Καθορισμός Στρώματος" @@ -8115,17 +8115,17 @@ msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." msgid "Text Layer" msgstr "Καθορισμός Στρώματος" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Πληροφορίες Εικόνας" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" # -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Καθορισμός Στρώματος" @@ -8904,7 +8904,7 @@ msgid "R_eset Color" msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" # -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" @@ -9531,24 +9531,24 @@ msgid "Create Path from Text" msgstr "Δημιουργία Διαδρομής από Κείμενο" # -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Προσθήκη κειμένου στην εικόνα" # -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Εργαλεία/_Κείμενο" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Επεξεργαστής Κειμένου GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10712,19 +10712,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Καμία Επιλογή" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 8c1391f886..cab6196050 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 20:01-0500\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: English/Canada \n" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Add Layer Mask" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Apply Layer Mask" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Floating Selection to Layer" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Floating Selection to Layer" msgid "Float Selection" msgstr "Float Selection" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Anchor Floating Selection" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Cut" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Enable QuickMask" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Disable QuickMask" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Can't undo %s" @@ -1956,108 +1956,108 @@ msgstr "Change Image Resolution" msgid "Change Image Unit" msgstr "Change Image Unit" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Attach Parasite to Image" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Remove Parasite from Image" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Add Layer" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Remove Layer" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Layer cannot be raised higher." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Cannot raise a layer without alpha." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Raise Layer" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Layer cannot be lowered more." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Lower Layer" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Layer is already on top." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Raise Layer to Top" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Layer is already on the bottom." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Lower Layer to Bottom" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Add Channel" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Remove Channel" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Channel cannot be raised higher." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Raise Channel" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Channel cannot be lowered more." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Lower Channel" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Add Path" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Remove Path" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Path cannot be raised higher." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Raise Path" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Path cannot be lowered more." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Lower Path" @@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr "Attach Parasite to Item" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Remove Parasite from Item" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2455,21 +2455,21 @@ msgstr "/As in _Preferences" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Toggle QuickMask" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Close %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Changes were made to '%s'. Close anyway?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2583,11 +2583,11 @@ msgstr "Unknown file type" msgid "Not a regular file" msgstr "Not a regular file" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plug-In could not open image" @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "/Save _All Errors to File..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Save _Selection to File..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3240,19 +3240,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Create New Template" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Enter a name for this template" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Revert failed. No file name associated with this image." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3265,15 +3265,15 @@ msgstr "" "\n" "You will lose all your changes, including all undo information." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Revert Image" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Unnamed Template)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7261,7 +7261,7 @@ msgstr "Temporary Procedure" msgid "Free Select" msgstr "Free Select" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgstr "" "Pack my box with\n" "five dozen liquor jugs." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Add Text Layer" @@ -7362,15 +7362,15 @@ msgstr "(invalid UTF-8 string)" msgid "Text Layer" msgstr "Text Layer" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Discard Text Information" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Empty Text Layer" @@ -8031,7 +8031,7 @@ msgstr "Modify Selected Colour" msgid "R_eset Color" msgstr "R_eset Colour" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Preview" @@ -8556,23 +8556,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Create Path from Text" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Add text to the image" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Tools/Te_xt" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP Text Editor" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9139,7 +9139,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Invalid UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "You can drop dockable dialogs here." @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgstr "Open Text File (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Invalid UTF-8 data in file '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9617,11 +9617,11 @@ msgstr "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "No Selection" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Thumbnail %d of %d" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index d7e889dab0..8876f94988 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-24 21:46+0000\n" "Last-Translator: Piers Cornwell \n" "Language-Team: English, British\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Indexed Colour Palette" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 #, fuzzy msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selection" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Selection" msgid "Float Selection" msgstr "Selection" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 #, fuzzy msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Colour Selection" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Cut" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" msgid "Disable QuickMask" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" @@ -1881,118 +1881,118 @@ msgstr "Colour Selection" msgid "Change Image Unit" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 #, fuzzy msgid "Remove Layer" msgstr "/Image/Colours" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 #, fuzzy msgid "Raise Layer" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 #, fuzzy msgid "Lower Layer" msgstr "/Image/Colours" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 #, fuzzy msgid "Raise Channel" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 #, fuzzy msgid "Lower Channel" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 #, fuzzy msgid "Lower Path" msgstr "Indexed Colour Palette" @@ -2053,11 +2053,11 @@ msgstr "" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2406,21 +2406,21 @@ msgstr "/Filters/Colours" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2538,11 +2538,11 @@ msgstr "" msgid "Not a regular file" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "Selection" msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Selection" -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3256,19 +3256,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3277,15 +3277,15 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7534,7 +7534,7 @@ msgstr "" msgid "Free Select" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7617,7 +7617,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 #, fuzzy msgid "Add Text Layer" msgstr "Indexed Colour Palette" @@ -7631,16 +7631,16 @@ msgstr "" msgid "Text Layer" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "/Image/Colours" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Indexed Colour Palette" @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgstr "/Select/By Colour..." msgid "R_eset Color" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "" @@ -8903,25 +8903,25 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Colour Palette Edit" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9502,7 +9502,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -9969,19 +9969,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Selection" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c18feee24c..688118403c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-16 17:16-0300\n" "Last-Translator: Pablo G. del Campo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Añadir máscara de capa" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Aplicar máscara de capa" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selección flotante a capa" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgid "Float Selection" msgstr "Selección flotante" # Creo que es un verbo. FVD -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Anclar la selección flotante" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Activar la máscara rápida" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Desactivar la máscara rápida" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "No se puede deshacer %s" @@ -2057,108 +2057,108 @@ msgstr "Cambiar la resolución de la imagen" msgid "Change Image Unit" msgstr "Cambiar la unidad de medida" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Adjuntar parásito a la imagen" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Quitar el parásito de la imagen" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Añadir una capa" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Quitar una capa" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "La capa no puede ser elevada más alto." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "No se puede elevar una capa sin alfa." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Elevar la capa" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "La capa no puede bajarse más." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Bajar la capa" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "La capa ya se encuentra en lo más alto." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Elevar la capa hasta lo más alto" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "La capa ya se encuentra en la parte más baja." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Bajar la capa hasta la parte más baja" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "La capa «%s» no tiene alfa. La capa fue colocada encima de ésta." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Añadir un canal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Quitar el canal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "El canal no puede ser elevado más alto." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Elevar el canal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "El canal no puede descender más." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Bajar el canal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Añadir una ruta" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Quitar la ruta" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "La ruta no puede ser elevada más alto." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Elevar la ruta" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "La ruta no puede descender más." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Bajar la ruta" @@ -2217,11 +2217,11 @@ msgstr "Adjuntar una parásito al elemento" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Quitar el parásito del elemento" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "No se puede fijar esta capa porque no es una selección flotante." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2576,21 +2576,21 @@ msgstr "/De acuerdo a la _preferencias" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Activar máscara rápida" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "¿Cerrar %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Descartar cambios" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Se han realizado cambios a «%s»." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Los cambios no guardados se perderán." @@ -2709,11 +2709,11 @@ msgstr "Tipo de archivo desconocido" msgid "Not a regular file" msgstr "No es un archivo regular" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "El complemento finalizó correctamente pero no ha devuelto una imagen" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "El complemento no ha podido abrir la imagen" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "/Gu_ardar todos los errores en un archivo..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Guardar la _selección en el archivo..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "" "La apertura de «%s» ha fallado:\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3371,21 +3371,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Crear una plantilla nueva" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Ingrese el nombre para esta plantilla" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Falló al dar marcha atrás. No hay un nombre de archivo asociado con esta " "imagen." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3398,15 +3398,15 @@ msgstr "" "\n" "Perderá todos sus cambios, incluyendo toda la información de deshacer." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "¿Recuperar la imagen?" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Plantilla sin nombre)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7431,7 +7431,7 @@ msgstr "Procedimiento temporal" msgid "Free Select" msgstr "Selección libre" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7521,7 +7521,7 @@ msgstr "" "Fidel exporta gazpacho,\n" "jamón, kiwi, viñas y buques." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Añadir una capa de texto" @@ -7533,17 +7533,17 @@ msgstr "(cadena UTF-8 inválida)" msgid "Text Layer" msgstr "Capa de texto" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Eliminar la información de texto" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "Debido a la falta de tipografías la funcionalidad de texto no está " "disponible." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Limpiar la capa de texto" @@ -8209,7 +8209,7 @@ msgstr "Modificar el color seleccionado" msgid "R_eset Color" msgstr "R_einiciar el color" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Vista _previa" @@ -8743,23 +8743,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Crear una ruta desde el texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Añadir texto a la imagen" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Herramientas/Te_xto" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor de textos de El GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 inválido" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Puede soltar los diálogos empotrables aquí." @@ -9800,7 +9800,7 @@ msgstr "Abrir archivo de texto (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Datos UTF-8 inválidos en el archivo «%s»" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9810,11 +9810,11 @@ msgstr "" "Presione %s veces para forzar la actualización aún si la vista previa está " "actualizada" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "No hay selección" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatura %d de %d" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d15e76dec3..3e3a6f4b68 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-22 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 18:36+0200\n" "Last-Translator: Mikko Paananen\n" "Language-Team:\n" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Lisää tasoon maski" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Sovella tason maskia" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Kelluva valinta" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Kelluva valinta" msgid "Float Selection" msgstr "Kelluva valinta" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Kelluva valinta" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:133 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -1957,108 +1957,108 @@ msgstr "Vaihda kuvan tarkkuutta" msgid "Change Image Unit" msgstr "Vaihda kuvan yksiköt" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Lisää kuvaan kenttä" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Poista kuvasta kenttä" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Lisää taso" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Poista taso" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Tasoa ei voi nostaa enempää." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Tasoa ilman alfakanavaa ei voi nostaa." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Nosta taso" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Tasoa ei voi laskea enempää." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Laske taso" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Taso on jo päällimmäisenä." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Nosta taso päällimmäiseksi" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Taso on jo pohjimmaisena." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Laske taso pohjimmaiseksi" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Tasolla \"%s\" ei ole alfakanavaa. Taso sijoitettiin sen yläpuolelle." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Lisää kanava" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Poista kanava" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanavaa ei voi nostaa enempää." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Nosta kanava" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanavaa ei voi laskea enempää." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Laske kanava" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Lisää polku" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Poista polku" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Polkua ei voi nostaa enempää." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Nosta polku" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Polkua ei voi laskea enempää." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Laske polku" @@ -2117,11 +2117,11 @@ msgstr "Liitä kenttä" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Poista kenttä" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Tason ankkurointi epäonnistui, koska se ei ole kelluva valinta." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2465,21 +2465,21 @@ msgstr "/Kuten asetuksissa" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Aseta maski" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Sulje %s ?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Hylkää muutokset" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Kuvaan %s on tehty muutoksia." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Tallentamattomat muutokset menetetään." @@ -2593,11 +2593,11 @@ msgstr "Tuntematon tiedoston tyyppi." msgid "Not a regular file" msgstr "Ei ole tavallinen tiedosto" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Liitännäinen ei palauttanut kuvaa" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Liitännäinen: tiedoston avaaminen epäonnistui" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "/T_allenna virheet tiedostoon..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Tallenna _valinta tiedostoon..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "" "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui:\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3251,19 +3251,19 @@ msgstr "" "Tiedoston %s tallennus epäonnistui:\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Luo uusi malli" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Anna mallille nimi" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "En voi palauttaa kuvaa ennalleen. Kuvalle ei ole tiedostonimeä." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3274,15 +3274,15 @@ msgstr "" "Palautetaanko \"%s\" -> \"%s\"?\n" "Menetät kaikki muutokset ja toimintohistorian." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Palauta alkuperäinen kuvaa?" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Nimeämätön malli)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -3775,6 +3775,7 @@ msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Virhe: Sekä leveyden että korkeuden pitää olla nollaa suurempia." #. /File +#. /File #: app/gui/image-menu.c:101 app/gui/toolbox-menu.c:49 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" @@ -3788,6 +3789,7 @@ msgid "/File/_Open..." msgstr "/Tiedosto/_Avaa..." #. /File/Open Recent +#. /File/Open Recent #: app/gui/image-menu.c:116 app/gui/toolbox-menu.c:64 msgid "/File/Open _Recent" msgstr "/Tiedosto/_Pikavalinnat" @@ -6067,6 +6069,7 @@ msgid "Original Width:" msgstr "Alkuperäinen leveys:" #. the new size labels +#. the print size labels #: app/gui/resize-dialog.c:318 app/gui/resize-dialog.c:564 msgid "New Width:" msgstr "Uusi leveys:" @@ -6893,6 +6896,7 @@ msgid "New Path Options" msgstr "Uuden polun asetukset" #. The name entry hbox, label and entry +#. The name entry #: app/gui/vectors-commands.c:495 app/gui/vectors-commands.c:613 msgid "Path name:" msgstr "Polun nimi:" @@ -7242,7 +7246,7 @@ msgstr "Tilapäinen proseduuri" msgid "Free Select" msgstr "Vapaa valinta" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7330,7 +7334,7 @@ msgstr "" "Isoviisaria Aira siivosi.\n" "ABCabc XYZxyz åäöÅÄÖàášü€" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:676 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Lisää tekstitaso" @@ -7342,15 +7346,15 @@ msgstr "(epäkelpo unicode-merkkijono)" msgid "Text Layer" msgstr "Tekstitaso" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Hylkää tekstitieto" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Kirjasinten puutteen vuoksi toiminnallisuus ei ole käytettävissä." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Tyhjä tekstitaso" @@ -7784,6 +7788,7 @@ msgid "Origin X:" msgstr "Origo X:" #. the pixel size labels +#. the unit size labels #: app/tools/gimpcroptool.c:999 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:235 app/widgets/gimptemplateeditor.c:253 msgid "Width:" @@ -8532,23 +8537,23 @@ msgstr "Riviväli:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Luo polku tekstistä" -#: app/tools/gimptexttool.c:134 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Lisää kuvaan tekstiä" -#: app/tools/gimptexttool.c:135 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Työkalut/Teksti" -#: app/tools/gimptexttool.c:709 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Tekstieditori" -#: app/tools/gimptexttool.c:799 app/tools/gimptexttool.c:802 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Vahvista tekstin muokkaus" -#: app/tools/gimptexttool.c:823 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 47ce19309a..4e0b9e621d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0pre4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-06 13:53+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Ajouter un masque de calque" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Appliquer le masque de calque" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Sélection flottante vers calque" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Sélection flottante vers calque" msgid "Float Selection" msgstr "Sélection flottante" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ancrer la sélection flottante" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Couper" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "Activer le masquage rapide" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Désactiver le masquage rapide" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossible d'annuler %s" @@ -2046,109 +2046,109 @@ msgstr "Modifier la résolution de l'image" msgid "Change Image Unit" msgstr "Modifier l'unité de l'image" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Attacher un parasite à l'image" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Enlever l'information parasite de l'image" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Ajouter un calque" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Supprimer le calque" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Le calque ne peut pas être monté plus haut." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Impossible de monter un calque sans canal alpha." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Remonter le calque" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Le calque ne peut pas être descendu plus bas." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Descendre le calque" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Le calque est déjà en haut" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Envoyer le calque tout en haut" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Le calque est déjà tout en bas." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Envoyer le Calque tout en bas" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "Le calque « %s » n'a pas de canal alpha. Le calque a été placé au-dessus." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Ajouter un canal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Supprimer le canal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Le canal ne peut pas être plus haut." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Remonter le canal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Le canal ne peut pas être plus bas." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Descendre le canal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Ajouter un chemin" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Supprimer le chemin" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Le chemin ne peut pas être plus haut." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Monter le chemin" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Le chemin ne pas être plus bas." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Descendre le chemin" @@ -2207,12 +2207,12 @@ msgstr "Attacher un parasite à l'élément" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Enlever un parasite de l'élément" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Impossible d'ancrer ce calque car ce n'est pas une sélection flottante." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2574,23 +2574,23 @@ msgstr "/Comme dans les pré_férences" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "(Dés)activer le masquage rapide" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Fermer %s ?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "Des modifications ont été effectuées sur « %s ». Voulez-vous fermer quand " "même ?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2704,12 +2704,12 @@ msgstr "Type de fichiers inconnu" msgid "Not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier ordinaire." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" "Le greffon a rapporté avoir terminé avec succès mais n'a pas renvoyé d'image." -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Le greffon n'a pas pu ouvrir l'image" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "/Enregistrer toutes les erreurs d_ans un fichier..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Enregistrer la _sélection dans un fichier..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3369,19 +3369,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Créer un nouveau modèle" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Saisissez un nom pour ce modèle" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Le retour a échoué.Aucun nom de fichier associé à cette image." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3395,15 +3395,15 @@ msgstr "" "Vous perdrez toutes vos modifications, ainsi que les informations " "d'annulation." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Revenir à l'image ?" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Modèle sans nom)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7437,7 +7437,7 @@ msgstr "Procédure temporaire" msgid "Free Select" msgstr "Sélection à main levée" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr "" "Portez ce vieux whisky\n" "au juge blond qui fume." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Ajouter un calque de texte" @@ -7538,17 +7538,17 @@ msgstr "(chaîne de caractères UTF-8 non valide)" msgid "Text Layer" msgstr "Calque de texte" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Écarter le texte d'Information" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "À cause de l'absence de polices de caractères, la fonction texte n'est pas " "disponible." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Calque de texte vide" @@ -8210,7 +8210,7 @@ msgstr "Modifier la couleur sélectionnée" msgid "R_eset Color" msgstr "Ré_initialiser la couleur" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "A_perçu" @@ -8738,23 +8738,23 @@ msgstr "Interligne :" msgid "Create Path from Text" msgstr "Créer un chemin depuis le texte" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Ajouter du texte à l'image" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Outils/Te_xte" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Éditeur de texte GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9326,7 +9326,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 non valide" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Vous pouvez déposer ici des dialogues attachables." @@ -9800,19 +9800,19 @@ msgstr "Ouvrir un fichier texte (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Chaîne de caractères UTF-8 non valide dans le fichier « %s »." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Sélection" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 53b0f13b5c..2a074e0737 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 18:59+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "" msgid "Float Selection" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Gearr" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Téasc" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "" msgid "Disable QuickMask" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" @@ -1825,108 +1825,108 @@ msgstr "" msgid "Change Image Unit" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Suimigh Sraith" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Scríos Sraith" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "SUimigh Bealach" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Scríos Bealach" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "" @@ -1985,11 +1985,11 @@ msgstr "" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2315,21 +2315,21 @@ msgstr "" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Dún %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Athrú déanta go .%s'." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2443,11 +2443,11 @@ msgstr "Saghas comhad gan aithne" msgid "Not a regular file" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "" msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3094,19 +3094,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3115,15 +3115,15 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgstr "" msgid "Free Select" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "" @@ -7056,15 +7056,15 @@ msgstr "" msgid "Text Layer" msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "" @@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr "" msgid "R_eset Color" msgstr "" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Reámhtaispeántas" @@ -8240,23 +8240,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Eagarthóir theacs do GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -8806,7 +8806,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 neabhbhailí" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -9255,18 +9255,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" @@ -9599,13 +9599,13 @@ msgstr "" msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" -msgid "" -msgstr "" -"Paul Duffy \n" -"Alastair McKinstry " +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Paul Duffy \n" +#~ "Alastair McKinstry " -msgid "/View/Zoom/1:4" -msgstr "/Amharc/Súmáil/1:4" +#~ msgid "/View/Zoom/1:4" +#~ msgstr "/Amharc/Súmáil/1:4" -msgid "/View/Zoom/1:8" -msgstr "/Amharc/Súmáil/1:8" +#~ msgid "/View/Zoom/1:8" +#~ msgstr "/Amharc/Súmáil/1:8" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 7ef2fb0785..457788f706 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-15 19:35+0200\n" "Last-Translator: Francisco Xosé Vázquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "/Engadir capa de máscara..." msgid "Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar capa de máscara" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 #, fuzzy msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selección flotante" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Selección flotante" msgid "Float Selection" msgstr "Selección flotante" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 #, fuzzy msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Selección flotante" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Contar:" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "mascara rapida" msgid "Disable QuickMask" msgstr "mascara rapida" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Imposible desfacer %s" @@ -1984,131 +1984,131 @@ msgstr "reposicionar capa" msgid "Change Image Unit" msgstr "Gardar Imaxe" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "vincular parásito á imaxe" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 #, fuzzy msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "borrar parásito" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "/Engadir capa de máscara..." -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 #, fuzzy msgid "Remove Layer" msgstr "renomear capa" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "A capa non pode ser elevada máis" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Imposible elevar capa sen alfa" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 #, fuzzy msgid "Raise Layer" msgstr "/Pila/Elevar capa" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "A capa non pode ser baixada máis" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 #, fuzzy msgid "Lower Layer" msgstr "/Pila/Baixar capa" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "A capa xa esta no tope" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 #, fuzzy msgid "Raise Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa ó tope" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "A capa xa esta no fondo" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 #, fuzzy msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa ó fondo" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "O fondo non ten alfa, a capa foi colocada enriba" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "/Engadir canle alfa" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Elevar canle" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "A canle non se pode elevar máis" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 #, fuzzy msgid "Raise Channel" msgstr "/Elevar canle" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "A canle non se pode baixar máis" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Baixar canle" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Curvas" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "Renomear degradado" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 #, fuzzy msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "A capa non pode ser elevada máis" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 #, fuzzy msgid "Raise Path" msgstr "/Pegar curva" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 #, fuzzy msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "A capa non pode ser baixada máis" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 #, fuzzy msgid "Lower Path" msgstr "Amosar curva" @@ -2177,14 +2177,14 @@ msgstr "adxuntar parasito" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "borrar parásito" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "non se pode ancorar esta capa porque\n" "non é unha selección flotante." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2574,24 +2574,24 @@ msgstr "Preferencias" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Pechar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 #, fuzzy msgid "_Discard changes" msgstr "Descartar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "Fixeronse cambios en %s.\n" "¿Ainda quere pechar?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2723,11 +2723,11 @@ msgstr "" "%s fallou.\n" "%s non é un ficheiro regular." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 #, fuzzy msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Imposible reabrir %s\n" @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "Escribir tódolos erros a un ficheiro..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Escribir selección a un ficheiro..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "" "Fallo ó abrir.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3496,24 +3496,24 @@ msgstr "" "Fallo ó Gardar.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 #, fuzzy msgid "Create New Template" msgstr "Comentario usado para novas imaxes" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Introduza un nome para este buffer" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Non se pode revertir.\n" "Non hai nome de ficheiro asociado con esta imaxe." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3522,17 +3522,17 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Gardar Imaxe" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 #, fuzzy msgid "(Unnamed Template)" msgstr "Pegar Buffer nomeado" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -8188,7 +8188,7 @@ msgstr "Procedementeo Temporal" msgid "Free Select" msgstr "Selección libre" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -8281,7 +8281,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 #, fuzzy msgid "Add Text Layer" msgstr "Capa de Texto" @@ -8296,16 +8296,16 @@ msgstr "Erro en ficheiro de patrón \"%s\" do GIMP" msgid "Text Layer" msgstr "Capa de Texto" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Información de escalar" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Capa de Texto" @@ -9046,7 +9046,7 @@ msgstr "/Seleccionar/Por Cor..." msgid "R_eset Color" msgstr "/Ferramentas/Cores por defecto" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Previsualización" @@ -9634,25 +9634,25 @@ msgstr "Separación:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Comentario usado para novas imaxes" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Engadir texto á imaxe" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Ferramentas/Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editar Paleta de cor" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -10284,7 +10284,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Erro en ficheiro de patrón \"%s\" do GIMP" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10791,19 +10791,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Erro en ficheiro de patrón \"%s\" do GIMP" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Non hai selección." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7d43e7d2fd..8e3d0d209e 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 13:40+0200\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "החל מסיכת שכבה" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "Float Selection" msgstr "אזור נבחר צף" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid "Cut" msgstr "גזירה" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "טקסט" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Disable QuickMask" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s" @@ -1846,109 +1846,109 @@ msgstr "שינוי הפרדת תמונה" msgid "Change Image Unit" msgstr "שינוי יחידת התמונה" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "חיבור טפיל לפריט" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "הסרת טפיל מתמונה" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "הוספת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "הסרת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "אין אפשרות להגביה את השכבה יותר" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "העלאת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "אין אפשרות להנמיך את השכבה יותר" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "הנמכת שכבה" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "הגבהת שכבה לשיא" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "השכבה כבר בתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "הנמכת שכבה לתחתית" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "הוספת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "הסרת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "אין אפשרות להגביה את הערוץ יותר" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "הגבהת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "אין אפשרות להנמיך את הערוץ יותר" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "הנמכת ערוץ" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "הוספת נתיב" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "הסרת נתיב" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "אין אפשרות להגביה את הנתיב יותר." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "הגבהת נתיב" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "אין אפשרות להנמיך את הנתיב יותר" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "נתיב תחתון" @@ -2008,11 +2008,11 @@ msgstr "חיבור טפיל לפריט" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "הסרת טפיל מהפריט" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2347,21 +2347,21 @@ msgstr "/כמו בהעדפות" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2478,11 +2478,11 @@ msgstr "סוג קובץ לא-ידוע" msgid "Not a regular file" msgstr "לא קובץ רגיל" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "התוסף הודיע על הצלחה אך לא החזיר תמונה" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "התוסף לא הצליח לפתוח את התמונה" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "/שמירת כל השגיאות לקובץ..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/שמירת אזור נבחר לקובץ..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3207,19 +3207,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3228,15 +3228,15 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "היפוך תמונה" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7353,7 +7353,7 @@ msgstr "נהלים זמניים" msgid "Free Select" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7435,7 +7435,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "הוספת שכבת טקסט" @@ -7447,16 +7447,16 @@ msgstr "(מחרוזת יוניקוד לא-תקינה)" msgid "Text Layer" msgstr "שכבת טקסט" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "מידע אודות התמונה" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "ריקון שכבת טקסט" @@ -8122,7 +8122,7 @@ msgstr "שינוי הצבע הנבחר" msgid "R_eset Color" msgstr "" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "ת_צוגה מוקדמת" @@ -8648,23 +8648,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "הוספת טקסט לתמונה" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/כלים/_טקסט" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "עורך הטקסט של GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -9695,18 +9695,18 @@ msgstr "פתיחת קובץ טקסט (יוניקוד)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "כלום לא נבחר" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index cdadc67612..309c111d5e 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 23:13+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Dodaj Masku Sloja..." msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Prihvati Masku Sloja" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Odabir Plutajućeg za sloj" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Odabir Plutajućeg za sloj" msgid "Float Selection" msgstr "Odabir Plutajućeg" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Odabir Plutajućeg" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Izreži" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Omogući brzu masku" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Onemogući brzu masku" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Ne mogu unatrag %s" @@ -1967,108 +1967,108 @@ msgstr "Promjeni rezoluciju slike" msgid "Change Image Unit" msgstr "Promjeni jedinicu slike" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Umetno paraite u sliku" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Ukloni parazita iz slike" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "preimenuj sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Sloj se više ne može povećati" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nemogu povisiti sloj bez alfe." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "/Hrpa/Podigni Sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Sloj se više ne može sniziti" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "/Hrpa/Spusti Sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Sloj je već na vrhu " -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Podigni sloj na vrh" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Sloj je već na dnu" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Spusti sloj na dno" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Sloj '%s' nema alfu. Sloj je postavljen iznad njega." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "/Dodaj Alfa Kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Podigni Kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanal se ne može više povisivati." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Povisi Kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanal se ne može više snižavati." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Spusti Kanal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Dodaj Stazu" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Obriši putanju" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Sloj se više ne može povećati" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Podigni stazu" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Sloj se više ne može sniziti" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Spusti Stazu" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Umetno paraite u zapis" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Ukloni parazita iz jedinke" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Ne mogu usidriti ovaj sloj jer to nije plutajući odabir." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2470,21 +2470,21 @@ msgstr "/Kao u mogućnostima " msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Izmjeni Brzu masku" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Zatvoriti %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Odbaci promjene" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Izvršene promjene na \"%s\"." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Nespremljene promjene biti će izgubljene." @@ -2598,11 +2598,11 @@ msgstr "Nepoznati tip datoteke " msgid "Not a regular file" msgstr "Nije regularna datoteka." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Dodatak je vratio SUCESS ali nije vratio sliku" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Priključak ne može otvoriti sliku" @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "/Zapiši sve greške u datoteku..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Zapiši izabrano u datoteku..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3252,19 +3252,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Stvori novi predložak" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Unesi ime za ovaj predložak" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Ne mogu vratiti.Nijedna datoteka nije povezana s ovom slikom." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3277,15 +3277,15 @@ msgstr "" "\n" "Izgubiti ćete sve promjene, uključujuću sve undo informacije." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Povrati sliku" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Neimenovani Predložak)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7249,7 +7249,7 @@ msgstr "Privremena Procedura" msgid "Free Select" msgstr "Slobodni Odabir" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7339,7 +7339,7 @@ msgstr "" "Napuni moju kutiju sa\n" "pet tuceta vrčeva za piće." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Dodaj Sloj Teksta" @@ -7351,15 +7351,15 @@ msgstr "(neispravan UTF-8 string)" msgid "Text Layer" msgstr "Sloj za tekst" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Odbaci tekstualne Informacije" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Zbog nedostatka nekih pisama, funkcionalnost teksta nije dostupna." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Isprazni sloj za teksta" @@ -8020,7 +8020,7 @@ msgstr "Promjna odabira boja" msgid "R_eset Color" msgstr "Resetiraj boje" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Pregled" @@ -8546,23 +8546,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Stvori putanju iz teksta" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Dodaj tekst u sliku" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Alati/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP uređivač teksta" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Potvrdi uređivanje teksta" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9137,7 +9137,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Neispravan UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Usidrive dijaloge možete ispustiti ovdje." @@ -9607,7 +9607,7 @@ msgstr "Otvori tekstualnu datoteku (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Neispravni UTF-8 podaci u datoteci '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9616,11 +9616,11 @@ msgstr "" "Klikni za ažuriranje pogleda\n" "%s Klikni za ažuriranje iako pogled nije ažuriran" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Nema odabira" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Umanjena sličica %d of %d" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index dbccad8bbc..9d8d216bba 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:11+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." msgid "Apply Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk érvényesítése" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 #, fuzzy msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Lebegő kijelölés" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Lebegő kijelölés" msgid "Float Selection" msgstr "Lebegő kijelölés" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 #, fuzzy msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Lebegő kijelölés" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Szám:" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "gyorsmaszk" msgid "Disable QuickMask" msgstr "gyorsmaszk" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s nem visszavonható" @@ -1983,131 +1983,131 @@ msgstr "réteg áthelyezése" msgid "Change Image Unit" msgstr "Visszaállítsam az eredetit?" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "élősködő hozzáadása" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 #, fuzzy msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "élősködő eltávolítása" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 #, fuzzy msgid "Remove Layer" msgstr "réteg átnevezése" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "A réteget nem lehet feljebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nem lehet nem átlátszó réteget feljebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 #, fuzzy msgid "Raise Layer" msgstr "/Verem/Feljebb" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "A réteget nem lehet lejjebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 #, fuzzy msgid "Lower Layer" msgstr "/Verem/Lejjebb" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "A réteg már legfelül van" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 #, fuzzy msgid "Raise Layer to Top" msgstr "/Verem/Legfelülre" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "A réteg már legalul van" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 #, fuzzy msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "/Verem/Legalulra" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "A háttérnek nincs alfa csatornája, a réteg feljebb lett helyezve" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "/Alfa csatorna hozzáadása" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Feljebb" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "A csatorna tovább nem emelhető." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 #, fuzzy msgid "Raise Channel" msgstr "/Csatorna felemelése" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "A csatorna tovább nem sülyeszthető." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Lejjebb" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Útvonalak" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "Színátmenet átnevezése" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 #, fuzzy msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "A réteget nem lehet feljebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 #, fuzzy msgid "Raise Path" msgstr "/Útvonal beillesztése" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 #, fuzzy msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "A réteget nem lehet lejjebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 #, fuzzy msgid "Lower Path" msgstr "Útvonal mutatása" @@ -2176,14 +2176,14 @@ msgstr "élősködő hozzáadása" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "élősködő eltávolítása" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Nem lehet rögzíteni ezt a réteget,\n" "mert nem lebegő kijelölés." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2569,23 +2569,23 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Bezárás" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "%s megváltozott.\n" " Mégis bezárod?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2718,11 +2718,11 @@ msgstr "" "%s sikertelen.\n" "%s nem reguláris fájl." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 #, fuzzy msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Nem sikerült %s újramegnyitása\n" @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Minden hiba fájlba mentése..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Kijelölés fájlba mentése..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "" "Sikertelen megnyitás:\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3493,24 +3493,24 @@ msgstr "" "Sikertelen mentés.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 #, fuzzy msgid "Create New Template" msgstr "Az új képekhez használt megjegyzés" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Írd be a tároló nevét" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Visszaállítás sikertelen.\n" "Nem kapcsolható fájlnév a képhez." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3523,17 +3523,17 @@ msgstr "" "(Minden változtatás elvész\n" "beleértve a visszavonási információkat)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Visszaállítsam az eredetit?" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 #, fuzzy msgid "(Unnamed Template)" msgstr "Nevesített tároló beillesztése" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -8173,7 +8173,7 @@ msgstr "Ideiglenes eljárás" msgid "Free Select" msgstr "Szabadkézi kijelölés" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -8266,7 +8266,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 #, fuzzy msgid "Add Text Layer" msgstr "Szöveg réteg" @@ -8281,16 +8281,16 @@ msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" msgid "Text Layer" msgstr "Szöveg réteg" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Átméretezési információ" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Szöveg réteg" @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr "/Kijelölés/Szín szerint..." msgid "R_eset Color" msgstr "/Eszközök/Alapértelmezett színek" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Bemutatókép" @@ -9620,25 +9620,25 @@ msgstr "Távolság:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Az új képekhez használt megjegyzés" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Szöveg írása a képre" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Eszközök/Szöveg" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Színpaletta szerkesztése" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -10273,7 +10273,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10781,19 +10781,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Nincs kijelölés." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 1e35a9b526..9faf2ca284 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-24 22:15+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Float Selection" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Cut" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Teks" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "" msgid "Disable QuickMask" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" @@ -1828,108 +1828,108 @@ msgstr "" msgid "Change Image Unit" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "" @@ -1988,11 +1988,11 @@ msgstr "" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2323,21 +2323,21 @@ msgstr "" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2452,11 +2452,11 @@ msgstr "" msgid "Not a regular file" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "Simpan log error ke dalam file" msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Simpan seleksi ke dalam Channel" -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3147,19 +3147,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3168,15 +3168,15 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7171,7 +7171,7 @@ msgstr "" msgid "Free Select" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7253,7 +7253,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "" @@ -7265,15 +7265,15 @@ msgstr "(string UTF-8 salah)" msgid "Text Layer" msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "" @@ -7936,7 +7936,7 @@ msgstr "" msgid "R_eset Color" msgstr "" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "" @@ -8463,24 +8463,24 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Tulis teks ke dalam gambar" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Tools/Text" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor Teks GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "(string UTF-8 salah)" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Anda dapat meletakkan kotak dialog yang dapat didock di sini" @@ -9525,19 +9525,19 @@ msgstr "Buka file teks (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Data UTF-8 salah dalam file '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2288aae9ea..2aba504cf5 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 12:23+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Aggiungi livello maschera..." msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Applica livello maschera" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selezione fluttuante al livello" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Selezione fluttuante al livello" msgid "Float Selection" msgstr "Selezione fluttuante" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ancora selezione fluttuante" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "Abilita quickmask" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Disabilita quickmask" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossibile annullare %s" @@ -2004,109 +2004,109 @@ msgstr "Cambia risoluzione immagine" msgid "Change Image Unit" msgstr "Cambia unità immagine" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Allega parasite all'immagine" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Rimuovi parasite dall'immagine" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Aggiungi livello" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Rimuovi livello" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Il livello non può essere alzato ulteriormente." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Impossibile alzare livello senza alpha." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Alza livello" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Il livello non può essere abbassato ulteriormente." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Abbassa livello" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Il livello è già in cima." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Sposta il livello in cima" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Il livello è già in fondo." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Sposta il livello in fondo" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "Il livello '%s' non ha alfa. Il livello è stato disposto sopra di esso." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Aggiungi canale" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Rimuovi canale" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Il canale non può essere alzato ulteriormente." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Alza il canale" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Il canale non può essere abbassato ulteriormente." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Canale inferiore" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Aggiungi tracciati" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Rimuovi tracciati" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Il tracciato non può essere alzato ulteriormente." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Innalza tracciato" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Il tracciato non può essere abbassato ulteriormente." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Abbassa tracciato" @@ -2165,12 +2165,12 @@ msgstr "Allega parasite all'elemento" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Rimuovi parasite dall'elemento" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Non posso ancorare questo livello perchè non è una selezione fluttuante." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2524,21 +2524,21 @@ msgstr "/Come in _preferenze" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Abilita/disabilita quickmask" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Chiudere %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Sono stati effettuati cambiamenti al file '%s'. Chiudere ugualmente?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2652,11 +2652,11 @@ msgstr "Tipo di file sconosciuto" msgid "Not a regular file" msgstr "Non è un file regolare" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Il plug-in è ritornato con successo ma non ha restituito un'immagine" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Il plug-in non può aprire l'immagine" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "/Salva _tutti gli errori in un file..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Salva la selezione in un file..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3312,19 +3312,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Crea nuovo modello" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Inserire un nome per questo modello" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Recupero fallito. Nessun nome file associato all'immagine" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3337,15 +3337,15 @@ msgstr "" "\n" "Perderai tutti i cambiamenti, incluse le informazioni di annullamento." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Ripristina immagine" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(template senza nome)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7357,7 +7357,7 @@ msgstr "Procedure temporanee" msgid "Free Select" msgstr "Selezione libera" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr "" "Mai posto quiz vaghi\n" "o indecifrabili." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Aggiungi livello testo" @@ -7459,17 +7459,17 @@ msgstr "(stringa UTF-8 non valida)" msgid "Text Layer" msgstr "Livello testo" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Abbandona informazioni sul testo" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "A causa della mancanza di qualsiasi carattere, la funzionalità di testo non " "è disponibile." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Livello testo vuoto" @@ -8131,7 +8131,7 @@ msgstr "Modifica colore selezionato" msgid "R_eset Color" msgstr "R_eimposta colore" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Ante_prima" @@ -8657,23 +8657,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Crea tracciato dal testo" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Aggiungi testo all'immagine" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Strumenti/Testo" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor di testi di GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9244,7 +9244,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 non valido" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Puoi rilasciare qui le finestre di dialogo." @@ -9714,7 +9714,7 @@ msgstr "Apri file di testo (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Dato UTF-8 non valido nel file '%s'" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9723,11 +9723,11 @@ msgstr "" "Fare clic per aggiornare l'anteprima\n" "%s fare clic per forzare l'aggiornamento anche se l'anteprima è aggiornata" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Nessuna selezione" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatura %d di %d" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 372a436803..2d8940c755 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 23:46+0800\n" "Last-Translator: SHIRASAKI Yasuhiro \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -32,7 +32,10 @@ msgid "" "Unable to open a test swap file. To avoid data loss please check the " "location and permissions of the swap directory defined in your Preferences " "(currently \"%s\")." -msgstr "スワップファイルを開けません. データの消失を防ぐ為には, 現在環境設定において \"%s\" に設定されている, スワップディレクトリの場所とパーミッションをチェックしてください." +msgstr "" +"スワップファイルを開けません. データの消失を防ぐ為には, 現在環境設定において " +"\"%s\" に設定されている, スワップディレクトリの場所とパーミッションをチェック" +"してください." #: app/app_procs.c:275 #, c-format @@ -410,7 +413,10 @@ msgid "" "When enabled, an image will become the active image when its image window " "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus" "\"." -msgstr "有効にすると, 画像ウインドウにフォーカスを当てた際に画像がアクティブ画像になります.「クリックしてフォーカスを移動」させるウインドウマネージャに対して有効です." +msgstr "" +"有効にすると, 画像ウインドウにフォーカスを当てた際に画像がアクティブ画像にな" +"ります.「クリックしてフォーカスを移動」させるウインドウマネージャに対して有効" +"です." #: app/config/gimprc-blurbs.h:23 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." @@ -434,13 +440,16 @@ msgstr "GIMP が使うカーソルモードを設定します." msgid "" "Context-dependent cursors are cool. They are enabled by default. However, " "they require overhead that you may want to do without." -msgstr "コンテキストによったカーソルはクールです. 標準で有効になっていますが, 多少のオーバーヘッドがあるため, 無効にすることもできます." +msgstr "" +"コンテキストによったカーソルはクールです. 標準で有効になっていますが, 多少の" +"オーバーヘッドがあるため, 無効にすることもできます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:44 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." -msgstr "有効にすると, 画像上の個々のピクセルが画面上の個々のピクセルに対応します." +msgstr "" +"有効にすると, 画像上の個々のピクセルが画面上の個々のピクセルに対応します." #: app/config/gimprc-blurbs.h:70 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." @@ -453,13 +462,18 @@ msgid "" "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from " "the original is greater than a specified threshold. This value represents " "the default threshold." -msgstr "あいまい選択や塗りつぶしツールは目的の領域を種-充填アルゴリズムを用いて決定します. 種-充填は起点となるピクセルから, 全方向にピクセルの彩度の変化が指定したしきい値になるまで展開していきます. ここで指定する値はその初期値です." +msgstr "" +"あいまい選択や塗りつぶしツールは目的の領域を種-充填アルゴリズムを用いて決定し" +"ます. 種-充填は起点となるピクセルから, 全方向にピクセルの彩度の変化が指定した" +"しきい値になるまで展開していきます. ここで指定する値はその初期値です." #: app/config/gimprc-blurbs.h:87 msgid "" "The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way " "your window manager decorates and handles dock windows." -msgstr "ドックウインドウに指定されるウインドウタイプヒントです. ウインドウマネージャによる, ドックウインドウの装飾と取扱いに影響を与えます." +msgstr "" +"ドックウインドウに指定されるウインドウタイプヒントです. ウインドウマネージャ" +"による, ドックウインドウの装飾と取扱いに影響を与えます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:118 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." @@ -493,11 +507,15 @@ msgstr "オンの場合, GIMP は画像毎に情報ウィンドウを用意し msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." -msgstr "有効にすると, 開いたファイルの画像全体が表示されるようになります. 無効な場合には, 画像は拡大率 1:1 で表示されます." +msgstr "" +"有効にすると, 開いたファイルの画像全体が表示されるようになります. 無効な場合" +"には, 画像は拡大率 1:1 で表示されます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:164 msgid "Install a private colormap; might be useful on pseudocolor visuals." -msgstr "プライベートカラーマップを設定します; 擬似カラービジュアルに対して有効でしょう." +msgstr "" +"プライベートカラーマップを設定します; 擬似カラービジュアルに対して有効でしょ" +"う." #: app/config/gimprc-blurbs.h:167 msgid "" @@ -512,31 +530,40 @@ msgstr "ファイルメニュー上で覚えておく最近開いたファイル msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." -msgstr "選択領域周囲の蟻の行進速度です. この値はミリ秒単位で, 値を小くすると速く行進するようになります." +msgstr "" +"選択領域周囲の蟻の行進速度です. この値はミリ秒単位で, 値を小くすると速く行進" +"するようになります." #: app/config/gimprc-blurbs.h:178 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." -msgstr "ここで指定した以上のメモリ領域を必要とする画像を作成しようとすると, GIMP が警告を行います." +msgstr "" +"ここで指定した以上のメモリ領域を必要とする画像を作成しようとすると, GIMP が警" +"告を行います." #: app/config/gimprc-blurbs.h:182 msgid "" "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of " "system colors allocated for the GIMP." -msgstr "8-bit ディスプレイにのみ関係しますが, GIMP で利用できる最小のシステムカラー数を指定します." +msgstr "" +"8-bit ディスプレイにのみ関係しますが, GIMP で利用できる最小のシステムカラー数" +"を指定します." #: app/config/gimprc-blurbs.h:203 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." -msgstr "画像ウインドウの右下に表示されるナビゲーションプレビューの大きさを設定します." +msgstr "" +"画像ウインドウの右下に表示されるナビゲーションプレビューの大きさを設定します." #: app/config/gimprc-blurbs.h:207 msgid "" "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp this " "sets how many processors GIMP should use simultaneously." -msgstr "--enable-mp を指定してコンパイルされた GIMP が, マルチプロセッサ機上で同時に利用するプロセッサの数を指定します." +msgstr "" +"--enable-mp を指定してコンパイルされた GIMP が, マルチプロセッサ機上で同時に" +"利用するプロセッサの数を指定します." #: app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "" @@ -545,14 +572,21 @@ msgid "" "painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. " "Perversely, on some X servers enabling this option results in faster " "painting." -msgstr "有効にすると, 位置のヒントに基くのではなく, 個々のモーションイベントに対してマウスの現在位置を X サーバに問合せるようになります. 大きなブラシを用いて描画する際に正確になりますが, 多少遅くなります. いくつかの天邪鬼な X サーバに対しては, 逆に速くなる場合もあります." +msgstr "" +"有効にすると, 位置のヒントに基くのではなく, 個々のモーションイベントに対して" +"マウスの現在位置を X サーバに問合せるようになります. 大きなブラシを用いて描画" +"する際に正確になりますが, 多少遅くなります. いくつかの天邪鬼な X サーバに対し" +"ては, 逆に速くなる場合もあります." #: app/config/gimprc-blurbs.h:234 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " "down when working with large images." -msgstr "GIMP がレイヤーとチャンネルのプレビューを作成するかどうかを指定します. レイヤーとチャンネルのダイアログにおけるプレビューは便利ですが, 大きな画像を取り扱う場合には動作が重くなります." +msgstr "" +"GIMP がレイヤーとチャンネルのプレビューを作成するかどうかを指定します. レイ" +"ヤーとチャンネルのダイアログにおけるプレビューは便利ですが, 大きな画像を取り" +"扱う場合には動作が重くなります." #: app/config/gimprc-blurbs.h:239 msgid "Sets the default preview size for layers and channels." @@ -562,13 +596,17 @@ msgstr "レイヤーとチャンネルのデフォルトのプレビューサイ msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself, whenever " "the physical image size changes." -msgstr "有効にすると, 実際の画像サイズが変わった時に自動的に画像ウィンドウがリサイズされます." +msgstr "" +"有効にすると, 実際の画像サイズが変わった時に自動的に画像ウィンドウがリサイズ" +"されます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:246 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself, when " "zooming into and out of images." -msgstr "有効にすると, 画像のズームインやアウトを行った際に自動的に画像ウィンドウがリサイズされます." +msgstr "" +"有効にすると, 画像のズームインやアウトを行った際に自動的に画像ウィンドウがリ" +"サイズされます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:250 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." @@ -587,19 +625,25 @@ msgstr "GIMP 終了時にメインダイアログの位置と大きさを保存 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." -msgstr "有効にすると, 全てツールにおいて現在のブラシのアウトラインプレビューが表示されます." +msgstr "" +"有効にすると, 全てツールにおいて現在のブラシのアウトラインプレビューが表示さ" +"れます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:267 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." -msgstr "有効にすると, デフォルトでメニューバーを表示します. これは \"表示->メニューバー\" コマンドでも切り替えられます." +msgstr "" +"有効にすると, デフォルトでメニューバーを表示します. これは \"表示->メニュー" +"バー\" コマンドでも切り替えられます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:271 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." -msgstr "有効にすると, デフォルトでものさしが表示されます. これは \"表示->ものさし\" コマンドでも切り替えられます." +msgstr "" +"有効にすると, デフォルトでものさしが表示されます. これは \"表示->ものさし\" " +"コマンドでも切り替えられます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:275 msgid "" @@ -662,7 +706,10 @@ msgid "" "There is always a tradeoff between memory usage and speed. In most cases, " "the GIMP opts for speed over memory. However, if memory is a big issue, try " "to enable this setting." -msgstr "メモリ使用量と速度には常時トレードオフが成立します. 大抵の場合, GIMP はメモリよりもスピードを優先するようになっています. しかしながら, メモリ使用量の方が重要である場合には, これを有効にしてみてください." +msgstr "" +"メモリ使用量と速度には常時トレードオフが成立します. 大抵の場合, GIMP はメモリ" +"よりもスピードを優先するようになっています. しかしながら, メモリ使用量の方が" +"重要である場合には, これを有効にしてみてください." #: app/config/gimprc-blurbs.h:310 msgid "" @@ -672,7 +719,13 @@ msgid "" "GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the " "swap file is created on a directory that is mounted over NFS. For these " "reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." -msgstr "スワップファイルの場所を設定します. GIMP はタイルベースのメモリ確保方式を利用します. スワップファイルはスワップタイルをディスクに書き出したり戻したりする際に利用されます. GIMP で大きな画像を取り扱う場合には, スワップファイルは容易に巨大になってしまいます. NFS 経由でマウントされたディレクトリ上にスワップファイルを作成すると, とてつもなく動作が遅くなってしまいます. そのため, \"/tmp\" にスワップファイルを作成することが望ましいです." +msgstr "" +"スワップファイルの場所を設定します. GIMP はタイルベースのメモリ確保方式を利用" +"します. スワップファイルはスワップタイルをディスクに書き出したり戻したりする" +"際に利用されます. GIMP で大きな画像を取り扱う場合には, スワップファイルは容易" +"に巨大になってしまいます. NFS 経由でマウントされたディレクトリ上にスワップ" +"ファイルを作成すると, とてつもなく動作が遅くなってしまいます. そのため, \"/" +"tmp\" にスワップファイルを作成することが望ましいです." #: app/config/gimprc-blurbs.h:319 msgid "When enabled, menus can be torn off." @@ -700,13 +753,19 @@ msgid "" "course of running the GIMP. Most files will disappear when the GIMP exits, " "but some files are likely to remain, so it is best if this directory not be " "one that is shared by other users." -msgstr "一時保存ディレクトリを指定します. GIMP 実行中にファイルが作成されます. ほとんどのファイルは GIMP 終了時に削除されます, しかしながら, いくつかのファイルは残りますので, 他のユーザと共有されないディレクトリを指定することをお勧めします." +msgstr "" +"一時保存ディレクトリを指定します. GIMP 実行中にファイルが作成されます. ほとん" +"どのファイルは GIMP 終了時に削除されます, しかしながら, いくつかのファイルは" +"残りますので, 他のユーザと共有されないディレクトリを指定することをお勧めしま" +"す." #: app/config/gimprc-blurbs.h:344 msgid "" "Sets the size of the thumbnail saved with each image. Note that GIMP can not " "save thumbnails if layer previews are disabled." -msgstr "個々の画像について保存されるサムネイルの大きさを指定します. GIMP はレイヤープレビューが無効になっている場合にはサムネイルを保存しません." +msgstr "" +"個々の画像について保存されるサムネイルの大きさを指定します. GIMP はレイヤープ" +"レビューが無効になっている場合にはサムネイルを保存しません." #: app/config/gimprc-blurbs.h:348 msgid "" @@ -714,13 +773,19 @@ msgid "" "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use less " "swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. Conversely, a " "smaller cache size causes the GIMP to use more swap space and less memory." -msgstr "タイルキャッシュは GIMP がタイルをメモリとディスクの間でスラッシングさせないようにするために用いられます. この値を大きくすると GIMP のスワップ利用量は減少しますが, メモリ利用量は増加します. 逆に小くすると, スワップ利用量は増加し, メモリ利用量は減少します." +msgstr "" +"タイルキャッシュは GIMP がタイルをメモリとディスクの間でスラッシングさせない" +"ようにするために用いられます. この値を大きくすると GIMP のスワップ利用量は減" +"少しますが, メモリ利用量は増加します. 逆に小くすると, スワップ利用量は増加" +"し, メモリ利用量は減少します." #: app/config/gimprc-blurbs.h:355 msgid "" "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your " "window manager decorates and handles the toolbox window." -msgstr "ツールボックスに設定されるウィンドウタイプヒントです. ウィンドウマネージャによるツールボックスウィンドウの装飾と取扱いに影響を与えます." +msgstr "" +"ツールボックスに設定されるウィンドウタイプヒントです. ウィンドウマネージャに" +"よるツールボックスウィンドウの装飾と取扱いに影響を与えます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:359 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." @@ -740,14 +805,19 @@ msgstr "オンの場合, GIMP は画像が変更されない限り保存しな msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." -msgstr "アンドゥ可能な操作の最小回数を指定します. アンドゥサイズの限界に達するまで, アンドゥを増やすことができます." +msgstr "" +"アンドゥ可能な操作の最小回数を指定します. アンドゥサイズの限界に達するまで, " +"アンドゥを増やすことができます." #: app/config/gimprc-blurbs.h:373 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " "as configured can be undone." -msgstr "アンドゥスタックに配置される操作の一画像あたりのメモリ使用量の上限値を設定します. この設定によらず, 少くともアンドゥレベルで設定された回数分はアンドゥ可能です." +msgstr "" +"アンドゥスタックに配置される操作の一画像あたりのメモリ使用量の上限値を設定し" +"ます. この設定によらず, 少くともアンドゥレベルで設定された回数分はアンドゥ可" +"能です." #: app/config/gimprc-blurbs.h:378 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." @@ -764,7 +834,10 @@ msgid "" "the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command " "contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be " "appended to the command with a space separating the two." -msgstr "利用する外部ブラウザを指定します. 絶対パスか利用者の PATH 中にある実行ファイル名です. コマンドが '%s' を含む場合には, URL で置換され, 含まない場合にはコマンドの後にスペースで区切って URL が指定されます." +msgstr "" +"利用する外部ブラウザを指定します. 絶対パスか利用者の PATH 中にある実行ファイ" +"ル名です. コマンドが '%s' を含む場合には, URL で置換され, 含まない場合にはコ" +"マンドの後にスペースで区切って URL が指定されます." #: app/config/gimpscanner.c:220 msgid "invalid UTF-8 string" @@ -1194,7 +1267,7 @@ msgstr "レイヤーマスク追加" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "レイヤーマスクの適用" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "フローティング選択領域をレイヤーに" @@ -1202,7 +1275,7 @@ msgstr "フローティング選択領域をレイヤーに" msgid "Float Selection" msgstr "フローティング選択領域" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "フローティング選択領域を固定" @@ -1216,7 +1289,7 @@ msgid "Cut" msgstr "切り取り" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "文字" @@ -1854,7 +1927,7 @@ msgstr "クイックマスク有効" msgid "Disable QuickMask" msgstr "クイックマスク無効" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s はアンドゥできません" @@ -1873,110 +1946,110 @@ msgstr "画像解像度の変更" msgid "Change Image Unit" msgstr "画像単位の変更" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "画像にパラサイトを付加" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "画像からパラサイトを削除" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "レイヤーを追加" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "レイヤーを削除" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "これ以上レイヤーを前面に移動させられません" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "アルファチャンネルの無いレイヤーを前面には出せません." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "レイヤーを前面へ" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "これ以上レイヤーを背面に移動させられません" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "レイヤーを背面へ" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "レイヤーは既に最前面にあります" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "レイヤーを最前面へ" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "レイヤーは既に最背面にあります" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "レイヤーを最背面へ" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "レイヤー '%s' にはアルファチャンネルがありません. レイヤーはアルファチャンネ" "ルの前面に置かれています." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "チャンネルを追加" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "チャンネルを削除" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "これ以上チャンネルを上昇させられません" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "チャンネル上昇" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "これ以上チャンネルを下降させられません" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "チャンネル下降" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "パスを追加" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "パスを削除" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "パスをこれ以上前面に移動させられません." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "パスを上昇" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "パスをこれ以上背面に移動させられません." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "パスを下降" @@ -2035,11 +2108,11 @@ msgstr "アイテムにパラサイト付加" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "アイテムからパラサイト削除" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "このレイヤーはフローティング選択ではないので固定できません." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2375,21 +2448,21 @@ msgstr "/設定通り(_P)" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "クイックマスクの切り替え" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "%s を閉じる?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "変更を破棄(_D)" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "'%s' は変更されています." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "未保存の変更は失われます." @@ -2503,11 +2576,11 @@ msgstr "不明なファイルタイプ" msgid "Not a regular file" msgstr "通常のファイルではありません" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "プラグインは SUCCESS を返しましたが画像が返ってきません" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "プラグインから画像をオープンできません" @@ -2557,7 +2630,9 @@ msgstr "モード:" #: app/gui/brush-select.c:322 msgid "" "Unable to run brush callback. The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "ブラシコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかもしれません." +msgstr "" +"ブラシコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかもし" +"れません." #: app/gui/brushes-menu.c:45 msgid "/_Edit Brush..." @@ -3137,7 +3212,7 @@ msgstr "/全てのエラーをファイルに保存(_A)..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/選択したものをファイルに保存(_S)..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3149,7 +3224,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3160,19 +3235,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "新しいテンプレートを作成" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "このテンプレートに対する名前を入力して下さい" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "復帰に失敗しました. この画像に対するファイル名がありません." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3185,15 +3260,15 @@ msgstr "" "\n" "(アンドゥ情報も含めた全ての変更が失われます)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "画像の復帰" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(名前の無いテンプレート)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -3276,7 +3351,9 @@ msgstr "/拡張子で判別" #: app/gui/font-select.c:234 msgid "" "Unable to run font callback. The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "フォントコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかもしれません." +msgstr "" +"フォントコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかも" +"しれません." #: app/gui/fonts-menu.c:44 msgid "/_Rescan Font List" @@ -3549,7 +3626,9 @@ msgstr "選択領域の制御点を再分配(_H)" #: app/gui/gradient-select.c:272 msgid "" "Unable to run gradient callback. The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "グラデーションコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかもしれません." +msgstr "" +"グラデーションコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュし" +"たかもしれません." #: app/gui/gradients-commands.c:73 #, c-format @@ -5190,7 +5269,9 @@ msgstr "プレビュー" #: app/gui/palette-select.c:250 msgid "" "Unable to run palette callback. The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "パレットコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかもしれません." +msgstr "" +"パレットコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかも" +"しれません." #: app/gui/palettes-commands.c:82 msgid "Merge Palette" @@ -5231,7 +5312,9 @@ msgstr "/パレットのリフレッシュ(_R)" #: app/gui/pattern-select.c:252 msgid "" "Unable to run pattern callback. The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "パターンコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかもしれません." +msgstr "" +"パターンコールバックを実行できません. 対応するプラグインがクラッシュしたかも" +"しれません." #. disabled because they are useless now #: app/gui/patterns-menu.c:47 @@ -6028,7 +6111,9 @@ msgstr "補間の種類:" msgid "" "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen " "interpolation type will affect scaling channels and masks only." -msgstr "インデックスカラーのレイヤーは常時補間なしで拡大縮小されます. その場合, 補間の種類はチャンンネルとマスクにのみ影響します." +msgstr "" +"インデックスカラーのレイヤーは常時補間なしで拡大縮小されます. その場合, 補間" +"の種類はチャンンネルとマスクにのみ影響します." #: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:85 msgid "Calibrate Monitor Resolution" @@ -6450,7 +6535,8 @@ msgstr "" msgid "" "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image " "templates." -msgstr "このファイルは画像テンプレートに用いられる標準メディアサイズを保持します." +msgstr "" +"このファイルは画像テンプレートに用いられる標準メディアサイズを保持します." #: app/gui/user-install-dialog.c:180 msgid "" @@ -7157,7 +7243,7 @@ msgstr "一時プロシージャ" msgid "Free Select" msgstr "自由選択" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7246,7 +7332,7 @@ msgstr "" "Pack my box with\n" "five dozen liquor jugs." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "文字レイヤーを追加" @@ -7258,15 +7344,15 @@ msgstr "(不適切な UTF-8 文字列)" msgid "Text Layer" msgstr "文字レイヤー" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "文字情報を破棄する" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "フォントが足りないため, 文字機能は利用できません." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "空の文字レイヤー" @@ -7290,7 +7376,8 @@ msgstr "" "レイヤー '%s' のテキストパラサイトを解析中の問題:\n" "%s\n" "\n" -"幾つかのテキストパラサイトが不正です. テキストレイヤーを編集する場合以外は, 問題ありません." +"幾つかのテキストパラサイトが不正です. テキストレイヤーを編集する場合以外は, " +"問題ありません." #: app/tools/tools-enums.c:14 msgid "Pick Only" @@ -7926,7 +8013,7 @@ msgstr "選択した色を調整" msgid "R_eset Color" msgstr "色のリセット(_E)" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "プレビュー(_P)" @@ -8390,7 +8477,9 @@ msgstr "小さい文字サイズの場合に明瞭なビットマップを生成 msgid "" "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use " "the automatic hinter" -msgstr "利用可能ならば, フォントからヒントを利用しますが, 常時自動ヒントを利用する方がよいかもしれません." +msgstr "" +"利用可能ならば, フォントからヒントを利用しますが, 常時自動ヒントを利用する方" +"がよいかもしれません." #: app/tools/gimptextoptions.c:178 msgid "Indentation of the first line" @@ -8448,23 +8537,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "テキストからパスを作成" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "画像に文字を追加" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/道具/文字(_X)" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP 文字エディタ" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "文字編集確認" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -8472,9 +8561,11 @@ msgid "" "\n" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" -"選択したレイヤーは文字レイヤーですが, 他のツールによって変更されました. このレイヤーを文字ツールで編集すると, それらの変更は失われます.\n" +"選択したレイヤーは文字レイヤーですが, 他のツールによって変更されました. この" +"レイヤーを文字ツールで編集すると, それらの変更は失われます.\n" "\n" -"このレイヤーを編集することも, 文字アトリビュートを用いて新しい文字レイヤーを生成することもできます." +"このレイヤーを編集することも, 文字アトリビュートを用いて新しい文字レイヤーを" +"生成することもできます." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:93 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -9034,7 +9125,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "不適切な UTF-8 文字列" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "ここにドッキング可能なダイアログをドロップできます." @@ -9503,7 +9594,7 @@ msgstr "テキストファイル (UTF-8) を開く" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "ファイル '%s' 中に無効な UTF-8 データがあります." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9512,11 +9603,11 @@ msgstr "" "クリックしてプレビューを更新\n" "%s クリックして最新のプレビューを強制更新" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "選択なし" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "サムネイル %d / %d" @@ -9557,7 +9648,9 @@ msgstr "" msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." -msgstr "前景色と背景色です. 黒と白の四角で色を初期化できます. 矢印は前景色描画色を交換します. ダブルクリックすると色を選択できます." +msgstr "" +"前景色と背景色です. 黒と白の四角で色を初期化できます. 矢印は前景色描画色を交" +"換します. ダブルクリックすると色を選択できます." #: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:146 msgid "Save options to..." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 661c701784..7e1c478c46 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 19:30+0900\n" "Last-Translator: Dongsu Jang \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "레이어 마스크 더하기" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "레이어 마스크 적용" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "떠있는 선택을 레이어으로" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "떠있는 선택을 레이어으로" msgid "Float Selection" msgstr "선택 띄우기" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "떠있는 선택 고정" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "Cut" msgstr "잘라내기" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "텍스트" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "퀵마스크 사용" msgid "Disable QuickMask" msgstr "퀵마스크 사용 안함" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s을(를) 취소할 수 없습니다" @@ -1928,108 +1928,108 @@ msgstr "이미지 해상도 바꾸기" msgid "Change Image Unit" msgstr "이미지 단위 바꾸기" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "이미지에 기생 덧붙이기" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "이미지에서 기생 지우기" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "레이어 더하기" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "레이어 지우기" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "레이어를 더 위로 올릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "알파가 없는 레이어를 올릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "레이어 올리기" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "레이어를 더 아래로 내릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "레이어 내리기" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "레이어는 이미 맨 위에 있습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "레이어를 맨 위로 올리기" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "레이어가 이미 맨 아래에 있습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "레이어를 맨 아래로 내리기" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "레이어 '%s'에는 알파가 없습니다. 레이어를 그 위에 놓았습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "채널 더하기" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "채널 지우기" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "채널을 더 위로 올릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "채널 올리기" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "채널을 더 아래로 내릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "채널 내리기" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "경로 더하기" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "경로 지우기" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "경로를 더 위로 올릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "경로 올리기" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "경로를 더 아래로 내릴 수 없습니다." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "경로 내리기" @@ -2088,11 +2088,11 @@ msgstr "항목에 기생 덧붙이기" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "항목의 기생 지우기" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "떠있는 선택이 아니므로, 레이어를 고정할 수 없습니다." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2425,21 +2425,21 @@ msgstr "/기본 설정을 따름(_P)" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "퀵마스크 전환" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "%s을(를) 닫습니까?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "'%s'이(가) 바뀌었습니다. 그래도 닫습니까?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2553,11 +2553,11 @@ msgstr "알 수 없는 이미지 유형" msgid "Not a regular file" msgstr "비정상적인 파일입니다" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "플러그인이 SUCCESS를 반환했지만 아무런 이미지도 반환되지 않았습니다." -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "플러그인이 이미지를 열 수 없습니다" @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "/모든 오류를 파일에 쓰기(_A)..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/선택을 파일에 쓰기(_S)..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3210,19 +3210,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "새 템플릿 만들기" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "템플릿의 이름을 입력하십시오" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "원상 복구 실패. 이 이미지와 연관된 파일 이름이 없습니다." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3234,15 +3234,15 @@ msgstr "" "'%s'(으)로 되돌리겠습니까?\n" "실행 취소 정보를 포함해서, 모든 바꾼 내용을 잃게 됩니다." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "이미지 원상 복구" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(이름없는 템플릿)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7197,7 +7197,7 @@ msgstr "임시 프로시져" msgid "Free Select" msgstr "자유 선택" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7288,7 +7288,7 @@ msgstr "" "무궁화 꽃이 피었습니다.\n" "아름답고 고운 우리 말 우리 글!" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 더하기" @@ -7300,15 +7300,15 @@ msgstr "(잘못된 UTF-8 문자열)" msgid "Text Layer" msgstr "텍스트 레이어" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "텍스 정보 버리기" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "글꼴이 없으므로, 텍스 기능은 사용할 수 없습니다." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "빈 텍스트 레이어" @@ -7969,7 +7969,7 @@ msgstr "선택한 색상 변경" msgid "R_eset Color" msgstr "색상 초기화(_E)" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "미리보기(_P)" @@ -8492,23 +8492,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "텍스트에서 새 경로 만들기" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "이미지에 텍스트 더하기" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/도구/텍스트(_X)" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "김프 텍스트 편집기" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "잘못된 UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "도킹가능한 대화상자를 여기에 끌어다 놓으십시오." @@ -9540,19 +9540,19 @@ msgstr "텍스트 파일 열기 (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "파일 '%s'에 잘못된 UTF-8 데이터가 있습니다." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "선택" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 51c4d68743..9bdc680d3f 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-04 09:00+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source Development Group \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Tambahkan Topeng Lapisan" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "gunakan Topeng Lapisan" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Pemilihan Apung ke Lapisan" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Pemilihan Apung ke Lapisan" msgid "Float Selection" msgstr "Apungkan Pemilihan" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Tambat Pemilihan Apung" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Potong" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Teks" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Membolehkan QuickMask" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Melumpuhkan QuickMask" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Tidak dapat buat asal %s" @@ -1989,111 +1989,111 @@ msgstr "Ubah Resolusi Imej" msgid "Change Image Unit" msgstr "Ubah Unit Imej" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Lampirkan Parasit ke Imej" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Alihkan Parasit ke Imej" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Tambahkan Lapisan" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Keluarkan Lapisan" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Lapisan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Tidak boleh menaikkan lapisan tanpa alfa." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Naikkan Lapisan" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Lapisan tidak boleh diturunkan lagi." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Turunkan Lapisan" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Lapisan telahpun berada di atas." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Naikkan Lapisan hingga Ke atas" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Lapisan telah pun berada di bawah." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Turunkan Lapisan Ke bawah" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "Lapisan \"%s\" tidak mempunyai alfa.\n" "Lapisan diletakkan di atasnya." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Tambahkan Saluran" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Alihkan Saluran" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Saluran tidak boleh dinaikkan lebih tinggi." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Naikkan Saluran" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Saluran tidak boleh diturunkan lagi" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Turunkan Saluran" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Tambahkan Laluan" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Alihkan Laluan" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Laluan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Naikkan Laluan" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Laluan tidak boleh diturunkan lagi" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Turunkan Laluan" @@ -2153,14 +2153,14 @@ msgstr "Lampirkan Parasit ke Item" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Alihkan Parasit ke Item" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Tidak dapat menambat lapisan ini kerana\n" "ia bukan pemilihan apung." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2526,23 +2526,23 @@ msgstr "/Seperti dalam Keutamaan" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Toggle QuickMask" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Tutup %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "Perubahan telah dibuat pada %s.\n" "Tetap mahu menutupnya?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2658,11 +2658,11 @@ msgstr "Jenis fail tak diketahui" msgid "Not a regular file" msgstr "Bukan fail biasa" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plug-In mengembalikan SUCCESS tetapi tidak mengembalikan imej" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plug-In tidak dapat membuka imej" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "/Simpan _Semua Ralat ke Fail..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Simpan _Pemilihan ke Fail..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3323,22 +3323,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Wujudkan Templat Baru" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Masukkan nama bagi templat ini" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Kembalikan gagal.\n" "Tiada nama fail dikaitkan dengan imej ini." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3352,15 +3352,15 @@ msgstr "" "Anda akan hilang semua perubahan yang dibuat, termasuk semua maklumat buat " "asal." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Kembalikan Imej" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Templat Tanpa nama)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr "Prosedur Sementara" msgid "Free Select" msgstr "Bebas Pilih" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7576,7 +7576,7 @@ msgstr "" "Isikan kotak saya dengan\n" "lima dozen jag minuman keras." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Tambhkan Lapisan Teks" @@ -7588,19 +7588,19 @@ msgstr "(rentetan UTF-8 tak sah)" msgid "Text Layer" msgstr "Lapisan Teks" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Maklumat Imej" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 #, fuzzy msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "Disebabkan kekurangan sebarang fon,\n" "fungsi teks tidak ada." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Kosongkan Lapisan Teks" @@ -8269,7 +8269,7 @@ msgstr "Ubah suai Warna yang Dipilih" msgid "R_eset Color" msgstr "Setkan semula Warna" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Pralihat" @@ -8797,23 +8797,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Wujudkan Laluan dari Teks" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Tambahkan teks ke imej" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Alat/Te_ks" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor Teks GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9400,7 +9400,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "rentetan UTF-8 tak sah" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Anda boleh menggugurkan dialog boleh dok di sini." @@ -9875,7 +9875,7 @@ msgstr "Buka Fail Teks (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Data UTF-8 tak sah dalam fail '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9885,11 +9885,11 @@ msgstr "" "%s Klik untuk mengemas kini secara paksa walaupun pralihat adalah yang " "terkini" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Tiada Pemilihan" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Saiz kecil %d bagi %d" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6164979776..35fe40244b 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-10 00:12+0100\n" "Last-Translator: Branko Collin \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Laagmaskter toevoegen..." msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Laagmasker toepassen" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Drijvende selectie naar laag" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Drijvende selectie naar laag" msgid "Float Selection" msgstr "Drijvende selectie" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Drijvende selectie verankeren" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Schakel SnelMasker in" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Schakel SnelMasker uit" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan %s niet ongedaan maken" @@ -1997,108 +1997,108 @@ msgstr "Verander afbeeldingsresolutie" msgid "Change Image Unit" msgstr "Verander afbeeldingseenheid" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Parasiet aan afbeelding koppelen" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Parasiet uit afbeelding verwijderen" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Laag toevoegen" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Laag verwijderen" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Laag kan niet verder naar boven" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Kan laag niet verhogen zonder alfa" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Laag omhoog" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Laag kan niet verder naar beneden" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Laag naar beneden" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Laag is reeds de bovenste" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Laag bovenaan" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Laag is reeds op de bodem" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Laag onderaan brengen" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Laag '%s' heeft geen alfa. Laag erboven geplaatst." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Kanaal toevoegen" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Kanaal verwijderen" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanaal kan niet verder naar boven" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Kanaal verhogen" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanaal kan niet verder naar beneden" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Kanaal verlagen" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Pad toevoegen" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Pad verwijderen" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Pad kan niet verder naar boven" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Pad omhoog" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Pad kan niet verder naar beneden" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Pad verlagen" @@ -2158,11 +2158,11 @@ msgstr "Parasiet aan item koppelen" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Parasiet van item verwijderen" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Kan deze laag niet verankeren want het is geen drijvende selectie." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2509,21 +2509,21 @@ msgstr "/Als in Voorkeuren" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Schakel SnelMasker om" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "%s sluiten?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Veranderingen gemaakt in '%s'. Toch sluiten?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2638,11 +2638,11 @@ msgstr "Onbekend bestandstype" msgid "Not a regular file" msgstr "Niet een standaard bestand" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plug-in melde SUCCES, maar produceerde geen afbeelding" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plug-in kon afbeelding niet openen" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "/Alle fouten naar bestand schrijven..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Selectie naar bestand schrijven..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3302,20 +3302,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Nieuwe sjabloon aanmaken" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Geef een naam voor deze sjabloon" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Terughalen lukte niet. Geen bestandsnaam aan deze afbeelding verbonden." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3329,15 +3329,15 @@ msgstr "" "U zult al uw wijzigingen verliezen, inclusief alle informatie over ongedaan " "maken." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Afbeelding terughalen?" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Naamloze sjabloon)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7348,7 +7348,7 @@ msgstr "Tijdelijke Procedure" msgid "Free Select" msgstr "Vrije Selectie" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr "" "Voor de GIMP Pixelquiz moet \n" "je psyche een beetje afwijken." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Tekstlaag toevoegen" @@ -7450,15 +7450,15 @@ msgstr "(ongeldige UTF-8-tekenreeks)" msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlaag" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Tekstinformatie wegwerpen" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Tekstfunctionaliteit ontbreekt, omdat er geen fonts zijn." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Tekstlaag leegmaken" @@ -8122,7 +8122,7 @@ msgstr "Geselecteerde kleur aanpassen" msgid "R_eset Color" msgstr "Kleur herstellen" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Vooruitblik" @@ -8649,23 +8649,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Pad van tekst maken" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Voeg tekst toe aan de afbeelding" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Gereedschap/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP-teksteditor" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9235,7 +9235,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Ongeldige UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "U kunt hier dokbare dialoogvensters plaatsen." @@ -9708,19 +9708,19 @@ msgstr "Open tekstbestand (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ongeldige UTF-8-gegevens in bestand '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Selectie" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index a02a608312..e7c465bae8 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 00:59+0100\n" "Last-Translator: Sigurd Gartmann \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Legg til lagmaske" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Påfør lagmaske" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Flytende utvalg til lag" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Flytende utvalg til lag" msgid "Float Selection" msgstr "Flytende utvalg" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Forankre flytende utvalg" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Slå på hurtigmaske" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Slå av hurtigmaske" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan ikke angre %s" @@ -1965,108 +1965,108 @@ msgstr "Endre bildets oppløsning" msgid "Change Image Unit" msgstr "Endre bildets enhet" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Fest parasitt på bilde" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Fjern parasitt fra bilde" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Legg til lag" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Fjern lag" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Laget kan ikke heves høyere." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Kan ikke heve et lag uten alpha." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Hev lag" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Laget kan ikke senkes lavere." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Senk lag" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Laget er allerede øverst." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Hev lag til topp" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Laget er allerede nederst." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Senk lag til bunn" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Lag «%s» har ingen alpha. Lag ble plassert ovenfor." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Legg til kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Fjern kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanalen kan ikke heves høyere." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Hev kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanalen kan ikke senkes lavere." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Senk kanal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Legg til bane" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Fjern bane" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Banen kan ikke heves høyere." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Hev bane" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Banen kan ikke senkes lavere." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Senk bane" @@ -2125,11 +2125,11 @@ msgstr "Fest parasitt på oppføring" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Fjern parasitt fra oppføring" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Kan ikke forankre dette laget fordi det ikke er et flytende utvalg." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2466,21 +2466,21 @@ msgstr "/Som i _brukervalg" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Slå av/på hurtigmaske" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Lukk %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Forkast endringer" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Endringer er gjort i «%s»." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Endringer som ikke er lagret vil gå tapt." @@ -2594,11 +2594,11 @@ msgstr "Ukjent filtype" msgid "Not a regular file" msgstr "Ikke en vanlig fil." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Tillegg returnerte suksess, men ikke noe bilde" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Tillegg kunne ikke åpne bilde" @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "/Lagre _alle feil til en fil..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/_Lagre utvalg til fil..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3252,19 +3252,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Opprett ny mal" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Skriv inn et navn for denne malen" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Gjenoppretting feilet. Ingen filnavn assosiert med dette bildet." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3277,15 +3277,15 @@ msgstr "" "\n" "Du vil miste alle dine endringer inkludert all angreinformasjon." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Forkast bilde" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Mal uten navn)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7267,7 +7267,7 @@ msgstr "Midlertidig prosedyre" msgid "Free Select" msgstr "Fritt utvalg" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7357,7 +7357,7 @@ msgstr "" "bedre om calypso, watt \n" "og klær på vei hjem." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Legg til tekstlag" @@ -7369,15 +7369,15 @@ msgstr "(ugyldig UTF-8-streng)" msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlag" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Forkast tekstinformasjon" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Siden skrifttyper mangler, er ikke tekstfunksjonalitet tilgjengelig." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Tomt tekstlag" @@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr "Endre valgt farge" msgid "R_eset Color" msgstr "N_ullstill farge" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Forhåndsvis" @@ -8564,23 +8564,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Opprett bane fra tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Legg tekst til bildet" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Verktøy/Te_kst" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP tekstredigering" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Ugyldig UTF-8-streng" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Noen dialoger kan du slippe i dokken." @@ -9617,18 +9617,18 @@ msgstr "Åpne tekstfil (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ugyldig UTF-8 data i fil «%s»." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Ingen utvalg" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatyr %d av %d" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 677a7d74d4..75912a0c7c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 08:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 10:58+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Dodanie maski warstwy" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Zastosowanie maski warstwy" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Oderwane zaznaczenie na warstwę" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Oderwane zaznaczenie na warstwę" msgid "Float Selection" msgstr "Oderwanie zaznaczenia" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Zakotwiczenie oderwanego zaznaczenia" @@ -2051,121 +2051,121 @@ msgstr "Zmiana rozdzielczości obrazu" msgid "Change Image Unit" msgstr "Zmiana jednostki obrazu" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Dołączenie do obrazu danych pasożytniczych" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Usunięcie z obrazu danych pasożytniczych" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Dodanie warstwy" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Usunięcie warstwy" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Nie można bardziej podnieść warstwy." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nie można podnieść warstwy bez kanału alfa." # KOLIZJA # app/core/gimpimage.c - Podniesienie warstwy # app/widgets/gimplayertreeview.c - Podnosi warstwę -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Podniesienie warstwy" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Nie można bardziej obniżyć warstwy." # KOLIZJA # app/core/gimpimage.c - Obniżenie warstwy # app/widgets/gimplayertreeview.c - Obniża warstwę -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Obniżenie warstwy" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Warstwa jest już na wierzchu." # KOLIZJA # app/core/gimpimage.c - Podniesienie warstwy na wierzchołek # app/widgets/gimplayertreeview.c - Podnosi warstwę na wierzchołek -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Podniesienie warstwy na wierzchołek" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Warstwa jest już na dnie." # KOLIZJA # app/core/gimpimage.c - Obniżenie warstwy na dno # app/widgets/gimplayertreeview.c - Obniża warstwę na dno -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Obniżenie warstwy na dno" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "Warstwa \"%s\" nie ma kanału alfa, warstwa została umieszczona powyżej." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Dodanie kanału" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Usunięcie kanału" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Nie można bardziej podnieść kanału." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Podniesienie kanału" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Nie można bardziej obniżyć kanału." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Obniża kanał" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Dodanie ścieżki" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Usunięcie ścieżki" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Nie można bardziej podnieść ścieżki." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Podniesienie ścieżki" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Nie można bardziej obniżyć ścieżki." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Obniżenie ścieżki" @@ -2224,12 +2224,12 @@ msgstr "Dołączenie do elementu danych pasożytniczych" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Usunięcie z elementu danych pasożytniczych" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Nie można zakotwiczyć warstwy, ponieważ nie jest ona oderwanym zaznaczeniem." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3ca7ce849f..009308549d 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 20:06+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:15+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -42,8 +42,8 @@ msgid "" "(currently \"%s\")." msgstr "" "Incapaz de abrir um ficheiro swap de teste. Para evitar a perca de dados " -"verifique a localização e permissões do directório de swap definido nas " -"suas Preferências (actualmente \"%s\")." +"verifique a localização e permissões do directório de swap definido nas suas " +"Preferências (actualmente \"%s\")." #: app/app_procs.c:275 #, c-format @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Adicionar Máscara de Camada" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Aplicar Máscara de Camada" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selecção Flutuante para Camada" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Selecção Flutuante para Camada" msgid "Float Selection" msgstr "Selecção Flutuante" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ancorar Selecção Flutuante" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Activar MárcaraRápida" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Desactivar MárcaraRápida" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossível desfazer %s" @@ -2011,108 +2011,108 @@ msgstr "Alterar Resolução Imagem" msgid "Change Image Unit" msgstr "Alterar Unidade Imagem" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Anexar Informações à Imagem" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Remover Informações Anexas da Imagem" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Adicionar Camada" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Remover Camada" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "A camada não pode ser mais elevada." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Não é possível elevar a camada sem alfa." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Elevar Camada" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "A camada não pode ser mais descida." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Baixar Camada" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "A camada já está no topo." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Elevar Camada ao Topo" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "A camada já está no fundo." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Baixar Camada ao Fundo" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Camada \"%s\" não tem alfa. Camada foi colocada por cima." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Adicionar Canal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Remover Canal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "O canal não pode ser mais elevado." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Elevar Canal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "O canal não pode ser mais descido." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Baixar Canal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Adicionar Caminho" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Remover Caminho" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Caminho não pode ser mais elevado." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Elevar Caminho" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Caminho não pode ser mais descido" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Baixar Caminho" @@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr "Anexar Informações Anexas ao Item" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Remover Informações Anexas do Item" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Incapaz de fixar esta camada pois não é uma selecção flutuante." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2527,21 +2527,21 @@ msgstr "/Como nas _Preferências" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Alternar MárcaraRápida" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Fechar %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Descartar alterações" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Foram efectuadas alterações a '%s'." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Alterações por gravar serão perdidas." @@ -2655,11 +2655,11 @@ msgstr "Tipo de ficheiro desconhecido" msgid "Not a regular file" msgstr "Não é um ficheiro regular" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plug-In devolveu SUCESSO mas não devolveu uma imagem" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plug-in não conseguiu abrir imagem" @@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "/Gravar _Todos os Erros em Ficheiro..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Gravar _Selecção em Ficheiro..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3311,19 +3311,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Criar Novo Modelo" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Introduza um nome para este modelo" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Reversão falhou. Não existe ficheiro associado a esta imagem." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3336,15 +3336,15 @@ msgstr "" "\n" "Irá perder todas as suas alterações, incluindo informação de desfazer." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Reverter Imagem" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Modelo Sem Nome)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -3847,6 +3847,7 @@ msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Erro de Escala: largura e altura devem ser maiores que zero." #. /File +#. /File #: app/gui/image-menu.c:101 app/gui/toolbox-menu.c:49 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -3860,6 +3861,7 @@ msgid "/File/_Open..." msgstr "/Ficheiro/_Abrir..." #. /File/Open Recent +#. /File/Open Recent #: app/gui/image-menu.c:116 app/gui/toolbox-menu.c:64 msgid "/File/Open _Recent" msgstr "/Ficheiro/Abrir _Recente" @@ -6143,6 +6145,7 @@ msgid "Original Width:" msgstr "Largura Original:" #. the new size labels +#. the print size labels #: app/gui/resize-dialog.c:318 app/gui/resize-dialog.c:564 msgid "New Width:" msgstr "Nova Largura:" @@ -6976,6 +6979,7 @@ msgid "New Path Options" msgstr "Novas Opções de Caminho" #. The name entry hbox, label and entry +#. The name entry #: app/gui/vectors-commands.c:495 app/gui/vectors-commands.c:613 msgid "Path name:" msgstr "Nome caminho:" @@ -7328,7 +7332,7 @@ msgstr "Procedimento Temporário" msgid "Free Select" msgstr "Selecção Livre" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7417,7 +7421,7 @@ msgstr "" "abcdefghijkl\n" "mnopqrstuvwxyz." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Adicionar Camada de Texto" @@ -7429,17 +7433,17 @@ msgstr "(expressão UTF-8 inválida)" msgid "Text Layer" msgstr "Camada Texto" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Descartar Informação de Texto" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "Devido à inexistência de quaisquer fontes, a funcionalidade de texto está " "indisponível." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Camada Texto Vazia" @@ -7873,6 +7877,7 @@ msgid "Origin X:" msgstr "Origem X:" #. the pixel size labels +#. the unit size labels #: app/tools/gimpcroptool.c:999 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:235 app/widgets/gimptemplateeditor.c:253 msgid "Width:" @@ -8625,23 +8630,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Criar Caminho de Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Adicionar texto à imagem" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Ferramentas/Te_xto" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor Texto GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Confirmar Edição de Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -8650,8 +8655,8 @@ msgid "" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" "A camada que seleccionou é uma camada de texto mas foi alterada utilizando " -"outras ferramentas. Editar a camada com a ferramenta de texto irá " -"descartar estas alterações.\n" +"outras ferramentas. Editar a camada com a ferramenta de texto irá descartar " +"estas alterações.\n" "\n" "Pode editar a camada ou criar uma nova camada de texto a partir dos seus " "atributos de texto." @@ -9216,7 +9221,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 inválido" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Pode largar diálogos anexáveis aqui." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8caf4fb3d1..fd4bfd2198 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 09:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 09:56-0500\n" "Last-Translator: Joao S. O. Bueno \n" "Language-Team: Postuguês Brasileiro \n" @@ -3867,6 +3867,7 @@ msgstr "" "Erro de redimensionamento: largura e altura devem ser maiores que zero." #. /File +#. /File #: app/gui/image-menu.c:101 app/gui/toolbox-menu.c:49 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -3880,6 +3881,7 @@ msgid "/File/_Open..." msgstr "/Arquivo/_Abrir..." #. /File/Open Recent +#. /File/Open Recent #: app/gui/image-menu.c:116 app/gui/toolbox-menu.c:64 msgid "/File/Open _Recent" msgstr "/Arquivo/Abrir _Recente" @@ -6165,6 +6167,7 @@ msgid "Original Width:" msgstr "Largura original:" #. the new size labels +#. the print size labels #: app/gui/resize-dialog.c:318 app/gui/resize-dialog.c:564 msgid "New Width:" msgstr "Nova largura:" @@ -7012,6 +7015,7 @@ msgid "New Path Options" msgstr "Opções do Novo Vetor" #. The name entry hbox, label and entry +#. The name entry #: app/gui/vectors-commands.c:495 app/gui/vectors-commands.c:613 msgid "Path name:" msgstr "Nome do vetor:" @@ -7904,6 +7908,7 @@ msgid "Origin X:" msgstr "Origem X:" #. the pixel size labels +#. the unit size labels #: app/tools/gimpcroptool.c:999 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:235 app/widgets/gimptemplateeditor.c:253 msgid "Width:" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0b3fd71752..b3f44685f8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Română \n" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "/Adauga un strat mască..." msgid "Apply Layer Mask" msgstr "/Aplică stratul mască" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 #, fuzzy msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selecţie Plutitoare" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Selecţie Plutitoare" msgid "Float Selection" msgstr "Selecţie Plutitoare" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 #, fuzzy msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Selecţie Plutitoare" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Numar:" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "text" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "Masca de selecţie" msgid "Disable QuickMask" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Nu pot reface %s" @@ -1981,131 +1981,131 @@ msgstr "repoziţionare strat" msgid "Change Image Unit" msgstr "Restaurez imaginea?" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "ataşează parazit" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 #, fuzzy msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "elimină parazit" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "/Adauga un strat mască..." -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 #, fuzzy msgid "Remove Layer" msgstr "/Stivă/Ridică Stratul" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Stratul nu mai poate fi ridicat" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nu pot ridica un strat care nu are alfa(transparenţă)" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 #, fuzzy msgid "Raise Layer" msgstr "/Stivă/Ridică Stratul" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Stratul nu mai poate fi coborât" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 #, fuzzy msgid "Lower Layer" msgstr "/Stivă/Coboară Stratul" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Stratul este deja în vârf" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 #, fuzzy msgid "Raise Layer to Top" msgstr "/Stivă/Mută în vârf" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Stratul este deja la bază" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 #, fuzzy msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "/Stivă/Mută la bază" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Fundalul nu are alfa(transparenţă), stratul a fost plasat deasupra" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "/Adaugă canal de transparenţa" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Ridică canalul" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Canalul nu mai poate fi ridicat" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 #, fuzzy msgid "Raise Channel" msgstr "/Ridică canalul" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Canalul nu mai poate fi coborât" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Coboară canalul" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Trasee" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "redenumeşte stratul" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 #, fuzzy msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Stratul nu mai poate fi ridicat" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 #, fuzzy msgid "Raise Path" msgstr "/Inserează traseu" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 #, fuzzy msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Stratul nu mai poate fi coborât" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 #, fuzzy msgid "Lower Path" msgstr "Arată Calea" @@ -2174,14 +2174,14 @@ msgstr "ataşează parazit" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "elimină parazit" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Nu pot ancora acest strat deoarece\n" "nu este o selecţie plutitoare." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2552,23 +2552,23 @@ msgstr "Preferinţe" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "S-au făcut schimbări la '%s'.\n" "Închid fără să salvez aceste modificări?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2700,11 +2700,11 @@ msgstr "" "%s a eşuat.\n" "%s nu este un fişier obişnuit." -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 #, fuzzy msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr "Scrie toate erorile în fişier..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Scrie selecţia în fişier..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "" "Deschiderea a eşuat.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3471,24 +3471,24 @@ msgstr "" "Salvare eşuată.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 #, fuzzy msgid "Create New Template" msgstr "Comentariul folosit pentru noile imaginii" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Introduceţi un nume pentru acest memorie tampon" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Refacerea a eşuat.\n" "Nici un fişier nu este asociat cu această imagine." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3502,17 +3502,17 @@ msgstr "" "(O să pierdeţi toate schimbările efectuate\n" "inclusiv toate informaţiile de refacere)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Restaurez imaginea?" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 #, fuzzy msgid "(Unnamed Template)" msgstr "Inserează informaţia memorată cu nume" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgstr "Procedură temporară" msgid "Free Select" msgstr "Din selecţie" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 #, fuzzy msgid "Add Text Layer" msgstr "Strat de text" @@ -8277,16 +8277,16 @@ msgstr "Eroare în fişierul de pensule al GIMP \"%s\"." msgid "Text Layer" msgstr "Strat de text" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Informaţii despre scalare" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Strat de text" @@ -9031,7 +9031,7 @@ msgstr "Culoare Directă" msgid "R_eset Color" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Previzualizare" @@ -9622,25 +9622,25 @@ msgstr "Spaţiere:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Comentariul folosit pentru noile imaginii" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Modificare paleta de culori" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -10271,7 +10271,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Eroare în fişierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10775,19 +10775,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Eroare în fişierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Nici o selecţie." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a263f2d3fc..21aa931918 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 14:10+0300\n" "Last-Translator: Roxana Chernogolova \n" "Language-Team: russian \n" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Добавить маску слоя" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Применить маску слоя" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Плавающее выделение в слой" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Плавающее выделение в слой" msgid "Float Selection" msgstr "Плавающее выделение" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Прицепить плавающее выделение" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Вырезать" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Включить быструю маску" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Выключить быструю маску" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Невозможно отменить %s" @@ -1976,108 +1976,108 @@ msgstr "Измененить разрешение изображения" msgid "Change Image Unit" msgstr "Изменить единицы измерения" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Добавить шум к изображению" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Удалить шум из изображения" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Добавить слой" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Удалить слой" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Cлой невозможно поднять выше." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Невозможно поднять слой, у которого нет альфа-канала." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Поднять слой" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Слой невозможно опустить ниже." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Опустить слой" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Слой уже на самом верху." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Сделать слой верхним" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Слой уже в самом низу." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Сделать слой нижним" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Слой '%s' не имеет альфа-канала. Этот слой будет размещен выше." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Добавить канал" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Удалить канал" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Канал не может быть поднят выше." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Поднять канал" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Канал не может быть опущен ниже." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Опустить канал" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Добавить контур" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Удалить контур" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Контур не может быть поднят выше." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Поднять контур" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Контур не может быть опущен ниже." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Опустить контур" @@ -2136,13 +2136,13 @@ msgstr "Добавить шум в элемент" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Удалить шум из элемента" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Невозможно прикрепить этот слой, потому что\n" "это не плавающее выделение." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2497,21 +2497,21 @@ msgstr "/Так же, как в настройках" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Переключить быструю маску" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Закрыть %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Файл '%s' был изменен. Все равно закрыть?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2626,11 +2626,11 @@ msgstr "Неизвестный тип файла" msgid "Not a regular file" msgstr "Необычный файл" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Дополнение успешно закончило работу но не возвратило изображение." -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Дополнение не может открыть изображение" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "/Сохранить сообщения об ошибках..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Сохранить выделенное..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "" "Не удалось открыть '%s':\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3285,21 +3285,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Создать новый образец" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Введите имя для этого образца" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Сбой восстановления.\n" "Нет имени файла, связанного с этим изображением." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3313,15 +3313,15 @@ msgstr "" "(Вы потеряете все ваши изменения\n" "включая информацию для отката)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Восстановить изображение" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Безымянный образец)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "Временная процедура" msgid "Free Select" msgstr "Свободное выделение" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7452,7 +7452,7 @@ msgstr "" "В чащах юга жил-был цитрус.\n" "Да, но фальшивый экземпляръ!" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Добавить текстовый слой" @@ -7464,15 +7464,15 @@ msgstr "(недопустимая строка UTF-8)" msgid "Text Layer" msgstr "Текстовый слой" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Удалить текстовую информацию" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Из-за недостатка шрифтов функыиональные возможности текста недоступны." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Пустой текстовый слой" @@ -8133,7 +8133,7 @@ msgstr "Изменять выделенные цвета" msgid "R_eset Color" msgstr "Восстановить цвет" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Предварительный Просмотр" @@ -8660,23 +8660,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Создать кривую из текста" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Добавить текст к изображению" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Инструменты/Текст" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Редактор текста GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9249,7 +9249,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "недопустимая строка UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Панели диалогов можно прикрепить сюда." @@ -9719,7 +9719,7 @@ msgstr "Открыть текствый файл (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Недопустимая строка UTF-8 в файле'%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9728,11 +9728,11 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы обновить просмотр\n" "Нажмите с %s чтобы принудительно обновить просмотр" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Нет выделения." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Миниатюры %d %d" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index d70e06e45f..c5cb26b5d3 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0 pre4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 12:40+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Pridať masku vrstvy" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Použiť masku vrstvy" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Plávajúci výber do vrstvy" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Plávajúci výber do vrstvy" msgid "Float Selection" msgstr "Plávajúci výber" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Pohltiť plávajúci výber" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Povoliť rýchlu masku" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Zablokovať rýchlu masku" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Nie je možné vrátiť %s" @@ -1967,108 +1967,108 @@ msgstr "Premiestnenie kanálu" msgid "Change Image Unit" msgstr "Zmena jednotky obrázku" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Pripojiť parazita k obrázku" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Odstrániť parazita z obrázku" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Pridať vrstvy" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Odstrániť vrstvu" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Vrstvu nie je možné posunúť vyššie." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nie je možné vrstvu bez alfy presunúť vyššie." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Zvýšiť vrstvu" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Vrstvu nie je možné posunúť nižšie." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Znížiť vrstvu" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Vrstva je už celkom hore." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Umiestniť vrstvu hore" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Vrstva je už celkom dole." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Umiestniť vrstvu dole" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Vrstva '%s' nemá alfu. Vrstva bola umiestnená nad ňou." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Pridať kanál" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Odstrániť kanál" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanál nie je možné umiestniť vyššie." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Zvýšiť kanál" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanál už nie je možné umiestniť nižšie." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Znížiť kanál" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Pridať cestu" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Odstrániť cestu" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Cestu nie je možné umiestniť vyššie." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Zvýšiť cestu" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Cestu nie je možné umiestniť nižšie." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Znížiť cestu" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Pripojiť parazita k položke" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Odstrániť parazita z položky" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Nie je možné ukotviť túto vrstvu, pretože to nie je plávajúci výber." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2473,21 +2473,21 @@ msgstr "/_Podľa nastavení" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Prepnúť rýchlu masku" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Zatvoriť %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "Za_hodiť zmeny" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "V '%s' boli vykonané zmeny." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Neuložené zmeny budú stratené." @@ -2601,11 +2601,11 @@ msgstr "Neznámy typ súboru" msgid "Not a regular file" msgstr "Nie je bežný súbor" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Zásuvný modul ohlásil ÚSPECH, ale neposlal obrázok" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Zásuvný modul nemôže otvoriť obrázok" @@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "/U_ložiť všetky chyby do súboru..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Uložiť výber do _súboru..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3258,20 +3258,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Vytvoriť novú šablónu" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Vložte názov pre túto šablónu" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Vrátenie zlyhalo. S týmto obrázkom nie je asociovaný žiadny názov súboru." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3285,15 +3285,15 @@ msgstr "" "(Stratíte všetky svoje zmeny,vrátane všetkých informácií pre funkciu Vrátiť " "späť)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Vrátiť sa k obrázku" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Nepomenovaná šablóna)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7280,7 +7280,7 @@ msgstr "Pomocná procedúra" msgid "Free Select" msgstr "Voľný výber" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7369,7 +7369,7 @@ msgstr "" "Rýchla hnedá líška\n" "skáče cez lenivého psa." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Pridanie textovej vrstvy" @@ -7381,15 +7381,15 @@ msgstr "(neplatný UTF-8 reťazec)" msgid "Text Layer" msgstr "Textová vrstva" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Zrušiť textové informácie" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Kvôli nedostupnosti písiem textové funkcie nie sú dostupné." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Prázdna textová vrstva" @@ -8050,7 +8050,7 @@ msgstr "Upraviť zvolenú farbu" msgid "R_eset Color" msgstr "O_bnoviť farbu" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Náhľad" @@ -8576,23 +8576,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Vytvoriť cestu z textu" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Pridanie textu do obrázku" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Nástroje/Te_xt" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP textový editor" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Neplatné UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Tu môžete pustiť vkladateľný dialóg." @@ -9627,7 +9627,7 @@ msgstr "Otvoriť textový súbor (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Nesprávny UTF-8 dáta v súbore '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9636,11 +9636,11 @@ msgstr "" "Kliknite pre aktualizáciu náhľadu\n" "%s a klinutie vynúti aktualizáciu aj v prípade, že zobrazenie je aktuálne" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Nič nie je zvolené." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Náhľad %d z %d" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index be8486f53c..72fb210d44 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 06:05+0100\n" "Last-Translator: Бранко Ивановић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Додај маску за слојеве" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Примени Маску за слојеве" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Плутајућу селекцију пребаци у слој" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Плутајућу селекцију пребаци у слој" msgid "Float Selection" msgstr "Плутајућа селекција" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Усидри плутајућу селекцију" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Исеци" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Укључи БрзеМаске" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Искључи БрзеМаске" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Не могу да поништим %s" @@ -1975,108 +1975,108 @@ msgstr "Промени резолуцију слике" msgid "Change Image Unit" msgstr "Промени јединицу слике" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Прикачи паразита слици" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Склони паразита са слике" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Додај слој" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Уклони слој" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Слој се не може подићи више." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Не могу да подигнем слој који нема алфа канал." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Подигни слој" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Слој се не може спустити ниже." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Спусти слој" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Слој је већ на врху." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Подигни слој на врх" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Слој је већ на дну." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Спусти слој на дно" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Слој „%s“ нема алфа канал. Слој је постављен изнад њега." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Додај канал" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Уклони канал" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Канал се не може подићи више." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Подигни канал" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Канал се не може спустити ниже." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Спусти канал" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Додај путању" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Уклони путању" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Путање се не може подићи више." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Подигни путању" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Путања се не може спустити ниже." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Спусти путању" @@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Прикачи паразита предмету" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Склони паразита са предмета" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Не могу да усидрим овај слој јер није у питању плутајући избор." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2484,21 +2484,21 @@ msgstr "/Као међу _поставкама" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Укључи-искључи БрзуМаску" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Затворити %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "З_анемари измене" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Било је промена у „%s“." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Несачуване измене ће бити изгубљене." @@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr "Непознат тип датотеке" msgid "Not a regular file" msgstr "Није исправна датотека" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Додатак је пријавио УСПЕХ али није вратио слику" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Додатак није могао да отвори слику" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "/_Сачувај све грешке у датотеку..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Сачувај селекцију у датотеку..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3275,21 +3275,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Направи нову мустру" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Унеси име за ову мустру" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Враћање у првобитан овлик неуспело. Ниједна датотека није повезана са овом " "сликом." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3302,15 +3302,15 @@ msgstr "" "\n" "Изгубићете све промене, укључујући информације за поништавање." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Врати слику у првобитни облик" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Неименована мустра)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgstr "Привремена процедура" msgid "Free Select" msgstr "Слободна селекција" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr "" "Птици у Хаџићима можда зафали\n" "певушење најбољег ђачког оркестра." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Додај слој за текст" @@ -7396,15 +7396,15 @@ msgstr "(неисправна UTF-8 реч)." msgid "Text Layer" msgstr "Слој за текст" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Занемари податке о тексту" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Због недостатка фонтова, није могућа употреба текста." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Празан слој за текст" @@ -8065,7 +8065,7 @@ msgstr "Измени изабрану боју" msgid "R_eset Color" msgstr "Поново постави боју" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Приказ" @@ -8589,23 +8589,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "/Направи путању од текста..." -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Додај текст слици" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Алати/Teкст" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "ГИМП уредник текста" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9172,7 +9172,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Неисправан УТФ-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Мођете спустити пристанишне прозоре овде." @@ -9640,7 +9640,7 @@ msgstr "Отвори текстуалну датотеку (УТФ-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Неисправни УТФ-8 подаци у датотеци „%s“" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9649,11 +9649,11 @@ msgstr "" "Кликните да ажурирате приказ\n" "%s Кликните да ажурирате иако је приказ ажуриран" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Нема селекције" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Умањени приказ %d од %d" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 6833375f02..a91be2d6ea 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 06:05+0100\n" "Last-Translator: Branko Ivanović \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Dodaj masku za slojeve" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Primeni Masku za slojeve" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Plutajuću selekciju prebaci u sloj" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Plutajuću selekciju prebaci u sloj" msgid "Float Selection" msgstr "Plutajuća selekcija" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Usidri plutajuću selekciju" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Iseci" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "Uključi BrzeMaske" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Isključi BrzeMaske" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Ne mogu da poništim %s" @@ -1979,108 +1979,108 @@ msgstr "Promeni rezoluciju slike" msgid "Change Image Unit" msgstr "Promeni jedinicu slike" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Prikači parazita slici" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Skloni parazita sa slike" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Dodaj sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Ukloni sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Sloj se ne može podići više." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Ne mogu da podignem sloj koji nema alfa kanal." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Podigni sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Sloj se ne može spustiti niže." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Spusti sloj" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Sloj je već na vrhu." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Podigni sloj na vrh" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Sloj je već na dnu." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Spusti sloj na dno" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Sloj „%s“ nema alfa kanal. Sloj je postavljen iznad njega." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Dodaj kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Ukloni kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanal se ne može podići više." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Podigni kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanal se ne može spustiti niže." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Spusti kanal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Dodaj putanju" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Ukloni putanju" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Putanje se ne može podići više." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Podigni putanju" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Putanja se ne može spustiti niže." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Spusti putanju" @@ -2141,11 +2141,11 @@ msgstr "Prikači parazita predmetu" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Skloni parazita sa predmeta" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Ne mogu da usidrim ovaj sloj jer nije u pitanju plutajući izbor." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2488,21 +2488,21 @@ msgstr "/Kao među _postavkama" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Uključi-isključi BrzuMasku" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Zatvoriti %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "Z_anemari izmene" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "Bilo je promena u „%s“." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Nesačuvane izmene će biti izgubljene." @@ -2618,11 +2618,11 @@ msgstr "Nepoznat tip datoteke" msgid "Not a regular file" msgstr "Nije ispravna datoteka" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Dodatak je prijavio USPEH ali nije vratio sliku" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Dodatak nije mogao da otvori sliku" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "/_Sačuvaj sve greške u datoteku..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Sačuvaj selekciju u datoteku..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3279,21 +3279,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Napravi novu mustru" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Unesi ime za ovu mustru" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Vraćanje u prvobitan ovlik neuspelo. Nijedna datoteka nije povezana sa ovom " "slikom." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3306,15 +3306,15 @@ msgstr "" "\n" "Izgubićete sve promene, uključujući informacije za poništavanje." -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Vrati sliku u prvobitni oblik" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Neimenovana mustra)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7299,7 +7299,7 @@ msgstr "Privremena procedura" msgid "Free Select" msgstr "Slobodna selekcija" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7388,7 +7388,7 @@ msgstr "" "Ptici u Hadžićima možda zafali\n" "pevušenje najboljeg đačkog orkestra." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Dodaj sloj za tekst" @@ -7400,15 +7400,15 @@ msgstr "(neispravna UTF-8 reč)." msgid "Text Layer" msgstr "Sloj za tekst" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Zanemari podatke o tekstu" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "Zbog nedostatka fontova, nije moguća upotreba teksta." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Prazan sloj za tekst" @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgstr "Izmeni izabranu boju" msgid "R_eset Color" msgstr "Ponovo postavi boju" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Prikaz" @@ -8593,23 +8593,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "/Napravi putanju od teksta..." -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Dodaj tekst slici" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Alati/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP urednik teksta" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Neispravan UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Mođete spustiti pristanišne prozore ovde." @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgstr "Otvori tekstualnu datoteku (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Neispravni UTF-8 podaci u datoteci „%s“" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9653,11 +9653,11 @@ msgstr "" "Kliknite da ažurirate prikaz\n" "%s Kliknite da ažurirate iako je prikaz ažuriran" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Nema selekcije" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Umanjeni prikaz %d od %d" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 33203327a1..4cd45bcf9b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 18:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 18:42+0100\n" "Last-Translator: Jan Morén \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Lägg till lagermask" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Applicera lagermask" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Flytande markering till lager" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Flytande markering till lager" msgid "Float Selection" msgstr "Flytande markering" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ankra flytande markering" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Aktivera snabbmask" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Inaktivera snabbmask" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan inte ångra %s" @@ -1965,108 +1965,108 @@ msgstr "Ändra bildupplösning" msgid "Change Image Unit" msgstr "Ändra bildenhet" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Koppla parasit till bild" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Ta bort parasit från bild" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Lägg till lager" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Ta bort lager" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Lagret kan inte höjas mer." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Kan inte höja lager utan alfakanal." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Höj lager" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Lagret kan inte sänkas mer." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Sänk lager" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Lagret är redan överst." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Höj lager till toppen" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Lagret är redan nederst." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Sänk lager till botten" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Lagret \"%s\" har ingen alfakanal. Lagret placerades ovanför det." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Lägg till kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Ta bort kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanalen kan inte höjas mer." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Höj kanal" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanalen kan inte sänkas mer." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Sänk kanal" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Lägg till slinga" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Ta bort slinga" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Slingan kan inte höjas mer." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Höj slinga" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Slingan kan inte sänkas mer." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Sänk slinga" @@ -2125,11 +2125,11 @@ msgstr "Koppla parasit till objekt" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Ta bort parasit från objekt" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "Kan inte ankra det här lagret, för det är inte en flytande markering." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2470,21 +2470,21 @@ msgstr "/Som i _inställningarna" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Visa snabbmask" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Stänga %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "_Förkasta ändringar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "\"%s\" har ändrats." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Osparade ändringar kommer förloras." @@ -2598,11 +2598,11 @@ msgstr "Okänd filtyp" msgid "Not a regular file" msgstr "Inte en vanlig fil" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Insticksmodulen returnerade " -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Insticksmodulen kunde inte öppna bild" @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "/_Skriv alla fel till fil..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Spara _markering till fil..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3256,19 +3256,19 @@ msgstr "" "Sparande av filen \"%s\" misslyckades:\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Skapa en ny mall" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Ange namn för denna mall" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "Återgång misslyckades. Inget filnamn är associerat med den här bilden." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3281,15 +3281,15 @@ msgstr "" "\n" "Du kommer att förlora alla dina ändringar, inklusive all ångrainformation" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Återgå till gammal bild" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Namnlös mall)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -3793,6 +3793,7 @@ msgstr "" "Fel vid omskalning av bild: Både bredd och höjd måste vara större än 0." #. /File +#. /File #: app/gui/image-menu.c:101 app/gui/toolbox-menu.c:49 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -3806,6 +3807,7 @@ msgid "/File/_Open..." msgstr "/Arkiv/_Öppna..." #. /File/Open Recent +#. /File/Open Recent #: app/gui/image-menu.c:116 app/gui/toolbox-menu.c:64 msgid "/File/Open _Recent" msgstr "/Arkiv/Öppna _senaste" @@ -6088,6 +6090,7 @@ msgid "Original Width:" msgstr "Originalbredd:" #. the new size labels +#. the print size labels #: app/gui/resize-dialog.c:318 app/gui/resize-dialog.c:564 msgid "New Width:" msgstr "Ny bredd:" @@ -6913,6 +6916,7 @@ msgid "New Path Options" msgstr "Alternativ för ny slinga" #. The name entry hbox, label and entry +#. The name entry #: app/gui/vectors-commands.c:495 app/gui/vectors-commands.c:613 msgid "Path name:" msgstr "Slingnamn:" @@ -7264,7 +7268,7 @@ msgstr "Temporär procedur" msgid "Free Select" msgstr "Fri markering" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7353,7 +7357,7 @@ msgstr "" "Flygande bäckasiner söka\n" "strax hwila på mjuka tuvor." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Lägg till textlager" @@ -7365,15 +7369,15 @@ msgstr "(ogiltig UTF-8-sträng)" msgid "Text Layer" msgstr "Textlager" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "Förkasta textinformation" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "På grund av brist på typsnitt är textfunktioner inte tillgängliga." -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Tomt textlager" @@ -7807,6 +7811,7 @@ msgid "Origin X:" msgstr "Start X:" #. the pixel size labels +#. the unit size labels #: app/tools/gimpcroptool.c:999 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:235 app/widgets/gimptemplateeditor.c:253 msgid "Width:" @@ -8033,7 +8038,7 @@ msgstr "Modifiera markerad färg" msgid "R_eset Color" msgstr "_Återställ färg" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "_Förhandsgranskning" @@ -8559,23 +8564,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Skapa väg från text" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Skriv text i bilden" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Verktyg/Te_xt" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP-textredigerare" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Bekräfta texteditering" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9148,7 +9153,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Ogiltig UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Du kan släppa dockningsdialoger här." @@ -9617,7 +9622,7 @@ msgstr "Öppna textfil (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ogiltig UTF-8-data i filen \"%s\"." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -9627,11 +9632,11 @@ msgstr "" "%s Klicka för att tvinga fram en uppdatering även om förhandsvisningen är " "aktuell" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Ingen markering" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatyrbild %d av %d" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 53843dfb97..c332e79e78 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.HEAD.tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-31 16:56+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Katman Maskesi Ekle" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Uygula" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Katmana Yüzen Seçim" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Katmana Yüzen Seçim" msgid "Float Selection" msgstr "Seçimi Yüzdür" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Yüzen Seçimi Çıpala" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Kes" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Metin" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Hızlı Maskeyi Etkinleştir" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Hızlı Maskeyi Kapat" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Geriye alınamıyor: %s" @@ -1887,111 +1887,111 @@ msgstr "Resim Çözünürlüğünü Değiştir" msgid "Change Image Unit" msgstr "Resim Birimini Değiştir" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Parazit İlişkile" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Resimdeki Paraziti Kaldır" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "Katman Ekle" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "Katmanı Sil" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Katman daha fazla yükseltilemez." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Alfa kanalı olmadan katman yükseltilemez." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Katmanı Yükselt" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Katman daha fazla alçaltılamaz." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Katmanı Alçalt" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Katman zaten en üstte." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Katmanı En Üste Çıkart" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Katman zaten en altta." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Katmanı En Alta İndir" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "\"%s\" katmanının alfası yok.\n" "Katman onun üzerine yerleştirildi." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "Kanal Ekle" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "Kanal Sil" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanal daha fazla yükseltilemez." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Kanalı Yükselt" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanal daha fazla alçaltılamaz." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Kanalı Alçalt" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "Yol Ekle" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "Yolu Sil" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Yol daha fazla yükseltilemez." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Yolu Yükselt" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Yol daha fazla alçaltılamaz." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Yolu Alçalt" @@ -2054,14 +2054,14 @@ msgstr "Parazit İlişkile" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Paraziti Kaldır" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Bu katman çıpalanamıyor çünkü\n" "yüzen seçim değil." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2424,21 +2424,21 @@ msgstr "/Ter_cihlerdeki Gibi" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "%s Kapatılsın mı?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "%s dosyasında değişiklikler yapılmıştır. Pencere kapatılsın mı?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2554,11 +2554,11 @@ msgstr "Bilinmeyen dosya türü" msgid "Not a regular file" msgstr "Normal bir dosya değil" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 #, fuzzy msgid "Plug-In could not open image" msgstr "'%s' dosyası açılamadı" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "/Bütün _Hataları Dosyaya Kaydet..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Seçimi _Dosyaya Kaydet..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3235,23 +3235,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "Yeni Şablon Oluştur" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Bu bellek için bir isim yazın" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Geri alma başarısız.\n" "Bu resimle ilişkili bir dosya adı yok." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3264,15 +3264,15 @@ msgstr "" "(Geri Alma dahil tüm özellikleri\n" "kaybedeceksiniz)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Resmi Geri Al" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(İsimsiz Şablon)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7480,7 +7480,7 @@ msgstr "Geçici İşlem" msgid "Free Select" msgstr "Serbest Seçim" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7568,7 +7568,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Metin Katmanı Ekle" @@ -7581,16 +7581,16 @@ msgstr "(geçersiz UTF-8 satırı)" msgid "Text Layer" msgstr "Metin Katmanı" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Resim Bilgisi" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Boş Metin Katmanı" @@ -8316,7 +8316,7 @@ msgstr "/Seçim/Renkle Seçim..." msgid "R_eset Color" msgstr "/Aletler/Öntanımlı Renkler" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Öniz_leme" @@ -8895,23 +8895,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Resme metin ekle" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Aletler/Met_in" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP Metin Düzenleyici" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9541,7 +9541,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "%s anahtarına verilen değer geçerli bir UTF-8 dizgesi değil" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10033,18 +10033,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "'%s' GIMP gradyan dosyasında geçersiz UTF-8 dizge." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Seçim Yok" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b8019bc38f..020ed552d4 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-24 15:09--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Додати маску шару" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Застосувати маску шару" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Плаваюче виділення у шар" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Плаваюче виділення у шар" msgid "Float Selection" msgstr "Плаваюче виділення" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 #, fuzzy msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Плаваюче виділення" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Вирізати" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "Увімкнути швидку маску" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Вимкнути швидку маску" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Неможливо відмінити %s" @@ -1931,115 +1931,115 @@ msgstr "зміна позиції шару" msgid "Change Image Unit" msgstr "Відновити зображення?" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Долучити паразита до зображення" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Видалити паразита із зображення" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "Додати маску шару" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 #, fuzzy msgid "Remove Layer" msgstr "Перейменувати шар" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Шар не можна підняти ще вище." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Не можна підняти шар без альфа-каналу." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "Підняти шар" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Шар не можна опустити ще нижче." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "Опустити шар" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Шар вже зверху." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Підняти шар догори" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Шар вже знизу." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Опустити шар додолу" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "Тло не має альфа-каналу, шар буде розміщено вище" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "Додати альфа-канал" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Перейменувати канал" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Канал не можна підняти ще вище." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "Підняти канал" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Канал не можна опустити ще нижче." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "Опустити канал" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Старі контури" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "Перейменувати контур" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Контур не можна підняти ще вище." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "Підняти контур" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Контур не можна опустити ще нижче." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "Опустити контур" @@ -2100,14 +2100,14 @@ msgstr "Долучити паразита до елемента" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Видалити паразита з елемента" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Неможливо причепити цей шар, тому що\n" "це не плаваюче виділення." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2469,23 +2469,23 @@ msgstr "Установки" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Перемикнути швидку маску" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Закрити %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "Було внесено зміни в %s.\n" "Закрити все-таки?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2612,11 +2612,11 @@ msgstr "Невідомий тип файла" msgid "Not a regular file" msgstr "Не є звичайним файлом" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 #, fuzzy msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Не вдалося перевідкрити %s\n" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Записати всі помилки у файл..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Записати виділення у файл..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "" "Відновлення до '%s' не вдалось.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3363,24 +3363,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "Збереження '%s' не вдалось." -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 #, fuzzy msgid "Create New Template" msgstr "Створити нове зображення" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Введіть назву цього буферу" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Неможливо відновити.\n" "Немає пов'язаної з цим зображенням назви файлу." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3394,16 +3394,16 @@ msgstr "" "(Ви втратите всі зміни включаючи\n" "всю інформацію про відміни операцій)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Відновити зображення" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 #, fuzzy msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Неназваний буфер)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgstr "Тимчасова процедура" msgid "Free Select" msgstr "Виділення Безьє" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -8057,7 +8057,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "Жебракують філософи при ґанку церкви в Гадячі; ще й шатро їхнє знаємо." -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "Додати текстовий шар" @@ -8070,16 +8070,16 @@ msgstr "(неправильна послідовність UTF-8 у рядку)" msgid "Text Layer" msgstr "Додати текстовий шар" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Інформація про зображення" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Додати текстовий шар" @@ -8796,7 +8796,7 @@ msgstr "Змінити вибраний колір" msgid "R_eset Color" msgstr "/Видалити кольор" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -9372,24 +9372,24 @@ msgstr "Інтервал:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Створити нове зображення" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Додати текст до зображення" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Інструменти/Текст" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Текстовий редактор GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9999,7 +9999,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "неправильна послідовність UTF-8 у рядку" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10499,18 +10499,18 @@ msgstr "Відкрити текстовий файл (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Помилка у файлі пензля GIMP \"%s\"." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Нічого не вибрано." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Мініатюра %d з %d" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index dc1d3c15d1..6865449077 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP for Gnome v.2.1.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-27 22:22+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh \n" "Language-Team: Gnome-Vi \n" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Thêm Mặt Nạ Lớp" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Áp dụng Mặt nạ Lớp" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 #, fuzzy msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Sự Chọn Lựa Nổi" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Sự Chọn Lựa Nổi" msgid "Float Selection" msgstr "Chọn Lựa Nổi" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Neo Chọn Lựa Nổi" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Cắt" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Chốt QuickMask" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Chốt QuickMask" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Không thể hoàn tác %s" @@ -1971,125 +1971,125 @@ msgstr "Định vị lại Kênh" msgid "Change Image Unit" msgstr "Chuyển đổi Ảnh" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Đính kèm Parasite" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 #, fuzzy msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Gỡ bỏ Parasite" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 #, fuzzy msgid "Add Layer" msgstr "Thêm Mặt Nạ Lớp" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 #, fuzzy msgid "Remove Layer" msgstr "Đặt lại kích cỡ Lớp" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Không nâng được lớp lên cao hơn." -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Không thể nâng một lớp mà không có alpha." -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 #, fuzzy msgid "Raise Layer" msgstr "/Nâng Lớp" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Không hạ thấp được lớp hơn nữa." -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 #, fuzzy msgid "Lower Layer" msgstr "/Hạ thấp Lớp" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "Lớp đã ở trên cùng rồi." -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 #, fuzzy msgid "Raise Layer to Top" msgstr "/Lớp trên Đỉnh" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Lớp đã ở đáy rồi." -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 #, fuzzy msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "/Lớp ở Đáy" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" "Lớp \"%s\" không có alpha.\n" "Đã đặt một lớp lên nó." -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 #, fuzzy msgid "Add Channel" msgstr "/Thêm Kênh Alpha" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 #, fuzzy msgid "Remove Channel" msgstr "Đặt lại Kênh" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kênh không thể nâng cao hơn." -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 #, fuzzy msgid "Raise Channel" msgstr "/Nâng Kênh" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kênh không thể hạ thấp hơn." -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 #, fuzzy msgid "Lower Channel" msgstr "/Hạ thấp Kênh" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 #, fuzzy msgid "Add Path" msgstr "Đường Dẫn Cũ" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 #, fuzzy msgid "Remove Path" msgstr "Đặt lại tên Mục" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Đường dẫn không thể nâng cao hơn." -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 #, fuzzy msgid "Raise Path" msgstr "/Nâng Đường dẫn" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Đường dẫn không thể hạ thấp hơn." -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 #, fuzzy msgid "Lower Path" msgstr "/Hạ thấp Đường dẫn" @@ -2152,14 +2152,14 @@ msgstr "Đính kèm Parasite" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Gỡ bỏ Parasite" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 #, fuzzy msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" "Không thể neo lớp này vì nó không\n" "phải phần chọn nổi." -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 #, fuzzy msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " @@ -2541,23 +2541,23 @@ msgstr "/Như Trong Tùy thích" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Chốt QuickMask" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Đóng %s ?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" "Thay đổi đã được làm với %s.\n" "Đóng bằng bất kỳ giá nào?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2680,11 +2680,11 @@ msgstr "Loại tập tin không xác định" msgid "Not a regular file" msgstr "Không phải tập tin chính quy" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plug-In đã không thể mở ảnh" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "Ghi toàn bộ lỗi vào tập tin..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Ghi sự chọn lựa vào tập tin..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "" "Đưa trở về '%s' không được:\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3428,24 +3428,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "Không lưu được '%s'." -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 #, fuzzy msgid "Create New Template" msgstr "Tạo Ảnh Mới" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 #, fuzzy msgid "Enter a name for this template" msgstr "Nhập tên cho buffer này" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 #, fuzzy msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Không trở lại được.\n" "Không có tên tập tin liên quan đến ảnh này." -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3459,16 +3459,16 @@ msgstr "" "(Bạn sẽ mất toàn bộ các thay đổi\n" "đã làm cũng như thông tin hoàn tác)" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "Cho ảnh về trạng thái cũ" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 #, fuzzy msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Buffer không tên)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgstr "Thủ tục tạm thời" msgid "Free Select" msgstr "Chọn Tự Do" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7955,7 +7955,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 #, fuzzy msgid "Add Text Layer" msgstr "Lớp văn bản" @@ -7969,16 +7969,16 @@ msgstr "(chuỗi UTF-8 không hợp lệ)" msgid "Text Layer" msgstr "Lớp văn bản" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 #, fuzzy msgid "Discard Text Information" msgstr "Thông tin ảnh" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 #, fuzzy msgid "Empty Text Layer" msgstr "Lớp văn bản" @@ -8678,7 +8678,7 @@ msgstr "Biến đổi màu được chọn" msgid "R_eset Color" msgstr "Đặt lại Màu" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "X_em trước" @@ -9239,24 +9239,24 @@ msgstr "Để cách:" msgid "Create Path from Text" msgstr "Tạo Ảnh Mới" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "Thêm văn bản vào ảnh" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Công cụ/Văn bản" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Trình soạn thảo văn bản GIMP" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9872,7 +9872,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "chuỗi UTF-8 không hợp lệ" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -10371,7 +10371,7 @@ msgstr "Mở tập tin văn bản (UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Dữ liệu UTF-8 không hợp lệ trong tập tin '%s'." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -10380,11 +10380,11 @@ msgstr "" "Hãy nhấn để cập nhật ảnh xem trước\n" "%s Nhấn để ép buộc cập nhật sự kiện nếu ảnh xem trước được cập nhật" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 msgid "No Selection" msgstr "Không có chọn lựa" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Thumbnail %d của %d" diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po index c73eecf038..6bb5359c60 100644 --- a/po/yi.po +++ b/po/yi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel \n" "Language-Team: Yiddish \n" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Float Selection" msgstr "" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Cut" msgstr "שער" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "טעקסט" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "" msgid "Disable QuickMask" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" @@ -1826,108 +1826,108 @@ msgstr "" msgid "Change Image Unit" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "" @@ -1987,11 +1987,11 @@ msgstr "" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2325,21 +2325,21 @@ msgstr "פּרעפֿערענצן" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2454,11 +2454,11 @@ msgstr "" msgid "Not a regular file" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "" msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3127,19 +3127,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3148,15 +3148,15 @@ msgid "" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7090,7 +7090,7 @@ msgstr "" msgid "Free Select" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7172,7 +7172,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "" @@ -7185,15 +7185,15 @@ msgstr "" msgid "Text Layer" msgstr "טעקסט פֿאַרב" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "" @@ -7859,7 +7859,7 @@ msgstr "" msgid "R_eset Color" msgstr "" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "" @@ -8382,23 +8382,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "" @@ -9422,19 +9422,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "סעלעקציע" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 93f232f0b7..ddfc257e2a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 19:00+0800\n" "Last-Translator: Yuheng Xie \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "添加图层蒙板" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "应用图层蒙板" -#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:223 +#: app/core/core-enums.c:603 app/core/gimplayer-floating-sel.c:224 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "浮动选区到图层" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "浮动选区到图层" msgid "Float Selection" msgstr "浮动选区" -#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:129 +#: app/core/core-enums.c:605 app/core/gimplayer-floating-sel.c:130 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "固定浮动选区" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Cut" msgstr "剪切" #: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636 -#: app/tools/gimptexttool.c:127 app/widgets/widgets-enums.c:94 +#: app/tools/gimptexttool.c:141 app/widgets/widgets-enums.c:94 msgid "Text" msgstr "文字" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "启用快速蒙板" msgid "Disable QuickMask" msgstr "禁用快速蒙板" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2974 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2847 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "无法撤销 %s" @@ -1889,111 +1889,111 @@ msgstr "改变图像分辨率" msgid "Change Image Unit" msgstr "改变图像单位" -#: app/core/gimpimage.c:2033 +#: app/core/gimpimage.c:2030 #, fuzzy msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "恢复图像" -#: app/core/gimpimage.c:2066 +#: app/core/gimpimage.c:2063 #, fuzzy msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "恢复图像" -#: app/core/gimpimage.c:2538 +#: app/core/gimpimage.c:2535 msgid "Add Layer" msgstr "添加图层" -#: app/core/gimpimage.c:2605 +#: app/core/gimpimage.c:2602 msgid "Remove Layer" msgstr "删除图层" # Do not translate because most file systems doesn't support chinese! -#: app/core/gimpimage.c:2676 +#: app/core/gimpimage.c:2673 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "图层无法再升高。" -#: app/core/gimpimage.c:2682 app/core/gimpimage.c:2732 +#: app/core/gimpimage.c:2679 app/core/gimpimage.c:2729 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "无法升高没有 alpha 的图层。" -#: app/core/gimpimage.c:2687 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 +#: app/core/gimpimage.c:2684 app/widgets/gimplayertreeview.c:213 msgid "Raise Layer" msgstr "升高图层" -#: app/core/gimpimage.c:2704 +#: app/core/gimpimage.c:2701 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "图层无法再降低。" -#: app/core/gimpimage.c:2709 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 +#: app/core/gimpimage.c:2706 app/widgets/gimplayertreeview.c:217 msgid "Lower Layer" msgstr "降低图层" -#: app/core/gimpimage.c:2726 +#: app/core/gimpimage.c:2723 msgid "Layer is already on top." msgstr "图层已经位于顶部。" -#: app/core/gimpimage.c:2737 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 +#: app/core/gimpimage.c:2734 app/widgets/gimplayertreeview.c:215 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "图层移至顶部" -#: app/core/gimpimage.c:2757 +#: app/core/gimpimage.c:2754 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "图层已经位于底部。" -#: app/core/gimpimage.c:2762 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 +#: app/core/gimpimage.c:2759 app/widgets/gimplayertreeview.c:219 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "图层移至底部" -#: app/core/gimpimage.c:2801 +#: app/core/gimpimage.c:2798 #, c-format msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it." msgstr "图层“%s”没有 alpha 。图层将放在它上面。" -#: app/core/gimpimage.c:2855 +#: app/core/gimpimage.c:2852 msgid "Add Channel" msgstr "添加通道" -#: app/core/gimpimage.c:2900 +#: app/core/gimpimage.c:2897 msgid "Remove Channel" msgstr "删除通道" -#: app/core/gimpimage.c:2944 +#: app/core/gimpimage.c:2941 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "通道无法再升高。" -#: app/core/gimpimage.c:2949 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 +#: app/core/gimpimage.c:2946 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "升高通道" -#: app/core/gimpimage.c:2966 +#: app/core/gimpimage.c:2963 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "通道无法再降低。" -#: app/core/gimpimage.c:2971 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 +#: app/core/gimpimage.c:2968 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "降低通道" -#: app/core/gimpimage.c:3048 +#: app/core/gimpimage.c:3045 msgid "Add Path" msgstr "添加路径" -#: app/core/gimpimage.c:3093 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Remove Path" msgstr "删除路径" -#: app/core/gimpimage.c:3137 +#: app/core/gimpimage.c:3134 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "路径无法再升高。" -#: app/core/gimpimage.c:3142 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 +#: app/core/gimpimage.c:3139 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Raise Path" msgstr "升高路径" -#: app/core/gimpimage.c:3159 +#: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "路径无法再降低。" -#: app/core/gimpimage.c:3164 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 +#: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Lower Path" msgstr "降低路径" @@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr "" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:122 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:123 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "无法固定此图层,因为它不是一个浮动选区。" -#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:204 +#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:205 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -2386,21 +2386,21 @@ msgstr "/按首选项中的设定(_P)" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "切换快速蒙板" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1403 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1404 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "关闭 %s 吗?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1413 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1414 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1453 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Changes were made to '%s'." msgstr "“%s”已修改。仍然要关闭吗?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1467 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1468 msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" @@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr "未知文件类型" msgid "Not a regular file" msgstr "不是普通文件" -#: app/file/file-open.c:158 +#: app/file/file-open.c:166 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "插件成功返回(SUCCESS)但没有返回图像" -#: app/file/file-open.c:166 +#: app/file/file-open.c:174 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "插件无法打开图像" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr "/将所有错误写入文件(_A)..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/将选区写入文件(_S)..." -#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1294 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:341 +#: app/gui/file-commands.c:233 app/gui/file-save-dialog.c:341 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3173,19 +3173,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:275 +#: app/gui/file-commands.c:274 msgid "Create New Template" msgstr "创建新的模板" -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:278 msgid "Enter a name for this template" msgstr "给这个模板输入一个名字" -#: app/gui/file-commands.c:302 +#: app/gui/file-commands.c:301 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "恢复失败。没有文件名与此图像相关联。" -#: app/gui/file-commands.c:315 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3198,15 +3198,15 @@ msgstr "" "\n" "你将会丢失你所作的所有改变,包括所有的撤销信息。" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:322 msgid "Revert Image" msgstr "恢复图像" -#: app/gui/file-commands.c:391 +#: app/gui/file-commands.c:390 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(未命名模板)" -#: app/gui/file-commands.c:465 +#: app/gui/file-commands.c:462 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgstr "临时过程" msgid "Free Select" msgstr "自由选择" -#: app/plug-in/plug-in.c:694 +#: app/plug-in/plug-in.c:702 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7238,7 +7238,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:634 +#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:687 msgid "Add Text Layer" msgstr "添加文字图层" @@ -7250,15 +7250,15 @@ msgstr "(无效的 UTF-8 字符串)" msgid "Text Layer" msgstr "文字图层" -#: app/text/gimptextlayer.c:531 +#: app/text/gimptextlayer.c:537 msgid "Discard Text Information" msgstr "放弃文字信息" -#: app/text/gimptextlayer.c:581 +#: app/text/gimptextlayer.c:587 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "由于缺少字体,文字功能不可用。" -#: app/text/gimptextlayer.c:607 +#: app/text/gimptextlayer.c:615 msgid "Empty Text Layer" msgstr "空白文字图层" @@ -7914,7 +7914,7 @@ msgstr "修改选中的颜色" msgid "R_eset Color" msgstr "重置颜色(_E)" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:187 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:243 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 msgid "_Preview" msgstr "预览(_P)" @@ -8436,23 +8436,23 @@ msgstr "" msgid "Create Path from Text" msgstr "从文字创建路径" -#: app/tools/gimptexttool.c:128 +#: app/tools/gimptexttool.c:142 msgid "Add text to the image" msgstr "添加文字到图像中" -#: app/tools/gimptexttool.c:129 +#: app/tools/gimptexttool.c:143 msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/工具(T)/文字(_X)" -#: app/tools/gimptexttool.c:667 +#: app/tools/gimptexttool.c:718 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP 文本编辑器" -#: app/tools/gimptexttool.c:757 app/tools/gimptexttool.c:760 +#: app/tools/gimptexttool.c:828 app/tools/gimptexttool.c:831 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:781 +#: app/tools/gimptexttool.c:852 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -9019,7 +9019,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "无效的 UTF-8" -#: app/widgets/gimpdock.c:383 +#: app/widgets/gimpdock.c:394 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "您可以将可停靠的对话框放在这里。" @@ -9486,19 +9486,19 @@ msgstr "打开文本文件(UTF-8)" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "文件“%s”中含有无效的 UTF-8 数据。" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:170 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:239 app/widgets/gimpthumbbox.c:285 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "选区" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:371 app/widgets/gimpthumbbox.c:391 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:382 app/widgets/gimpthumbbox.c:402 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3ea7ada99e..13a9ff5f02 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 21:54+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-24 01:54+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -2156,6 +2156,7 @@ msgstr "" "載入色盤‘%s’:\n" "第 %d 行的欄位數目不正確。" +#. maybe we should just abort? #: app/core/gimppalette.c:493 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." @@ -6442,16 +6443,16 @@ msgid "" "behavior. Paths to search for brushes, palettes, gradients, patterns, plug-" "ins and modules can also configured here." msgstr "" -"gimprc 檔案是用來儲存影響 GIMP 運作方式的個人設定。筆刷、色盤、漸層、圖樣、" -"增效模組及模組的搜尋路徑也是在這裡設定的。" +"gimprc 檔案是用來儲存影響 GIMP 運作方式的個人設定。筆刷、色盤、漸層、圖樣、增" +"效模組及模組的搜尋路徑也是在這裡設定的。" #: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look " "differently than other GTK apps." msgstr "" -"GIMP 使用額外的 gtkrc 檔案,所以您可以將 GIMP 的外觀修改至和其它 GTK 程式" -"不同。" +"GIMP 使用額外的 gtkrc 檔案,所以您可以將 GIMP 的外觀修改至和其它 GTK 程式不" +"同。" #: app/gui/user-install-dialog.c:147 msgid "" @@ -6461,8 +6462,8 @@ msgid "" "This file is intended to be GIMP-readable only, and should not be edited." msgstr "" "增效模組及擴展功能是為 GIMP 提供額外功能的外部程式。這些程式是在 GIMP 執行時" -"搜尋的,而它們的功能及修改時間就暫時儲存在這個檔案。此檔案應該只由 GIMP 讀入" -",而且不應自行修改。" +"搜尋的,而它們的功能及修改時間就暫時儲存在這個檔案。此檔案應該只由 GIMP 讀" +"入,而且不應自行修改。" #: app/gui/user-install-dialog.c:157 msgid "" @@ -6497,9 +6498,9 @@ msgid "" "millimeters, points and picas. This file is overwritten each time you quit " "the GIMP." msgstr "" -"unitrc 檔是用來儲存自選的長度單位的。您可以像使用內置的長度單位 (例如英吋、" -"毫米、點及 pica) 一樣地使用自行定義的單位。這個檔案在每次結束 GIMP 時都會被" -"覆寫。" +"unitrc 檔是用來儲存自選的長度單位的。您可以像使用內置的長度單位 (例如英吋、毫" +"米、點及 pica) 一樣地使用自行定義的單位。這個檔案在每次結束 GIMP 時都會被覆" +"寫。" #: app/gui/user-install-dialog.c:189 msgid "" @@ -6517,9 +6518,9 @@ msgid "" "installation when searching for fonts. Use this only if you really want to " "have GIMP-only fonts, otherwise put things in your global font directory." msgstr "" -"該資料夾是用來儲存 GIMP 專用的字型。當搜尋字型時,GIMP 除了會檢查系統已安裝" -"的字型外,也會檢查該資料夾。除非您確定只想在 GIMP 中使用該字型,否則應該將" -"字型放在系統共享的字型資料夾中。" +"該資料夾是用來儲存 GIMP 專用的字型。當搜尋字型時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的" +"字型外,也會檢查該資料夾。除非您確定只想在 GIMP 中使用該字型,否則應該將字型" +"放在系統共享的字型資料夾中。" #: app/gui/user-install-dialog.c:207 msgid "" @@ -6536,8 +6537,8 @@ msgid "" "folder in addition to the system-wide GIMP palettes installation when " "searching for palettes." msgstr "" -"該資料夾是用來儲存自製的色盤。當搜尋圖樣時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的" -"色盤外,也會檢查該資料夾。" +"該資料夾是用來儲存自製的色盤。當搜尋圖樣時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的色盤" +"外,也會檢查該資料夾。" #: app/gui/user-install-dialog.c:221 msgid "" @@ -6545,8 +6546,8 @@ msgid "" "folder in addition to the system-wide GIMP patterns installation when " "searching for patterns." msgstr "" -"該資料夾是用來儲存自製的圖樣。當搜尋圖樣時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的" -"圖樣外,也會檢查該資料夾。" +"該資料夾是用來儲存自製的圖樣。當搜尋圖樣時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的圖樣" +"外,也會檢查該資料夾。" #: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" @@ -6554,8 +6555,8 @@ msgid "" "system-supported plug-ins. The GIMP checks this folder in addition to the " "system-wide GIMP plug-in folder when searching for plug-ins." msgstr "" -"該資料夾是用來儲存使用者建立的、暫時性的或非預設支援的增效模組。當搜尋增效" -"模組時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的增效模組外,也會檢查該資料夾。" +"該資料夾是用來儲存使用者建立的、暫時性的或非預設支援的增效模組。當搜尋增效模" +"組時,GIMP 除了會檢查系統已安裝的增效模組外,也會檢查該資料夾。" #: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" @@ -6574,9 +6575,9 @@ msgid "" "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when searching " "for plug-in environment modification files." msgstr "" -"該資料夾是用來儲存使用者建立的、暫時性的或非預設支援的增效模組。當搜尋增效" -"模組環境變數檔案時,GIMP 除了會檢查系統預設的環境變數資料夾外,也會檢查該" -"資料夾。" +"該資料夾是用來儲存使用者建立的、暫時性的或非預設支援的增效模組。當搜尋增效模" +"組環境變數檔案時,GIMP 除了會檢查系統預設的環境變數資料夾外,也會檢查該資料" +"夾。" #: app/gui/user-install-dialog.c:255 msgid "" @@ -6584,8 +6585,8 @@ msgid "" "checks this folder in addition to the systemwide GIMP scripts folder when " "searching for scripts." msgstr "" -"該資料夾是用來儲存使用者建立和安裝的 script。當搜尋 script 時,GIMP 除了會" -"檢查系統的 script 目錄外,也會檢查該資料夾。" +"該資料夾是用來儲存使用者建立和安裝的 script。當搜尋 script 時,GIMP 除了會檢" +"查系統的 script 目錄外,也會檢查該資料夾。" #: app/gui/user-install-dialog.c:263 msgid "This folder is searched for image templates." @@ -6602,9 +6603,9 @@ msgid "" "<#> may persist in this folder. These files are useless across GIMP " "sessions and can be destroyed with impunity." msgstr "" -"本資料夾是暫時用來讓 GIMP 存放復原緩衝區來降低記憶體的使用量。如果 GIMP 不" -"正常地終止,檔案會以 gimp<#>.<#> 的形式殘留在本資料夾。這些檔案在下次啟動" -"程式時是沒有用途的,可以隨時刪除。" +"本資料夾是暫時用來讓 GIMP 存放復原緩衝區來降低記憶體的使用量。如果 GIMP 不正" +"常地終止,檔案會以 gimp<#>.<#> 的形式殘留在本資料夾。這些檔案在下次啟動程式時" +"是沒有用途的,可以隨時刪除。" #: app/gui/user-install-dialog.c:282 msgid "This folder is used to store tool options." @@ -6663,8 +6664,8 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"本程式是自由軟體;您可以根據自由軟體基金會發表的 GPL 第二版或(自由選擇)更新" -"的版本來重新散佈或修改此軟體。" +"本程式是自由軟體;您可以根據自由軟體基金會發表的 GPL 第二版或(自由選擇)更新的" +"版本來重新散佈或修改此軟體。" #: app/gui/user-install-dialog.c:771 msgid "" @@ -6673,9 +6674,8 @@ msgid "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"散佈這個程式的目的是希望它會有用,但沒有任何使用保證;甚至不會暗示地保證" -"可售性或適用於任何特定目的。請參閱 GNU General Public License 獲取更多條款" -"細節。" +"散佈這個程式的目的是希望它會有用,但沒有任何使用保證;甚至不會暗示地保證可售" +"性或適用於任何特定目的。請參閱 GNU General Public License 獲取更多條款細節。" #: app/gui/user-install-dialog.c:777 msgid "" @@ -6765,8 +6765,8 @@ msgid "" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider " "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" -"GIMP 使用有限度的記憶體來儲存影像資料,即所謂的‘Tile Cache’。請調整它的大小" -"以符合真正記憶體數量,同時也要考慮其它程序佔用的記憶體。" +"GIMP 使用有限度的記憶體來儲存影像資料,即所謂的‘Tile Cache’。請調整它的大小以" +"符合真正記憶體數量,同時也要考慮其它程序佔用的記憶體。" #: app/gui/user-install-dialog.c:1188 msgid "" @@ -6775,9 +6775,9 @@ msgid "" "with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you may want " "to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" -"所有影像和復原的資料如果無法寫進 Tile Cache 裡,就會寫入一個交換檔中。這個" -"檔案應該放在一個有足夠空間 (例如數百 MB) 的本機檔案系統中。在 UNIX 的系統" -"中,建議使用系統的暫存目錄 (“/tmp”或“/var/tmp”)。" +"所有影像和復原的資料如果無法寫進 Tile Cache 裡,就會寫入一個交換檔中。這個檔" +"案應該放在一個有足夠空間 (例如數百 MB) 的本機檔案系統中。在 UNIX 的系統中,建" +"議使用系統的暫存目錄 (“/tmp”或“/var/tmp”)。" #: app/gui/user-install-dialog.c:1204 msgid "Swap Folder:" @@ -7187,8 +7187,8 @@ msgstr "" "增效模組異常終止:“%s”\n" "(%s)\n" "\n" -"已終止的增效模組可能會擾亂 GIMP 的內部狀態。為安全計,您或許應該儲存影像並重新" -"啟動 GIMP。" +"已終止的增效模組可能會擾亂 GIMP 的內部狀態。為安全計,您或許應該儲存影像並重" +"新啟動 GIMP。" #: app/plug-in/plug-in-rc.c:155 #, c-format diff --git a/tips/ja.po b/tips/ja.po index fff9112a68..364af16cf2 100644 --- a/tips/ja.po +++ b/tips/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-tips HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 13:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 12:50+0900\n" "Last-Translator: Ryoichi INAGAKI \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -44,16 +44,16 @@ msgid "" "Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background " "color instead of the foreground color." msgstr "" -"塗りつぶしツールでは Ctrl を押しながらクリックすると,背景色で塗り" -"つぶすことができるよ." +"塗りつぶしツールでは Ctrl を押しながらクリックすると,背景色で塗りつ" +"ぶすことができるよ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:5 msgid "" "Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 " "degree angles." msgstr "" -"変換ツールの回転モードでは Ctrl を押しながらドラッグすると,回転が" -"15度単位になるんだ." +"変換ツールの回転モードでは Ctrl を押しながらドラッグすると,回転が15" +"度単位になるんだ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:6 msgid "" @@ -72,8 +72,8 @@ msgid "" "same." msgstr "" "フローティング選択は新規レイヤーか最後に操作したアクティブレイヤーに固定する" -"必要があるんだ.レイヤーダイアログで\"新規レイヤー\" か \"レイヤー固定ボタン\"" -"をクリックするか,メニューを使うのさ." +"必要があるんだ.レイヤーダイアログで\"新規レイヤー\" か \"レイヤー固定ボタン" +"\"をクリックするか,メニューを使うのさ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:8 msgid "" @@ -82,11 +82,11 @@ msgid "" "menu item, and pressing the desired key combination. If \"Save Keyboard " "Shortcuts\" is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP." msgstr "" -"設定ダイアログで \"動的キーボードショートカット\" をオンにしておけば,ショート" -"カットキーの割当を変えることができるよ.どんなメニューでもまずそのメニューを呼び" -"出して,メニューにカーソルを当てた状態で,新しく割り当てるキーの組合せを押すだけ" -"で良いんだ.\"ショートカットの保存\" をオンにしておけば,GIMP の終了時に自動的" -"に保存されるよ." +"設定ダイアログで \"動的キーボードショートカット\" をオンにしておけば,ショー" +"トカットキーの割当を変えることができるよ.どんなメニューでもまずそのメニュー" +"を呼び出して,メニューにカーソルを当てた状態で,新しく割り当てるキーの組合せ" +"を押すだけで良いんだ.\"ショートカットの保存\" をオンにしておけば,GIMP の終" +"了時に自動的に保存されるよ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:9 msgid "" @@ -154,9 +154,9 @@ msgid "" msgstr "" "全部のプラグインが全ての種類の画像に使えるわけじゃないんだ.作業中の画像に対" "して使えないやつは,メニューが灰色になって選択できなくなってるはずだよ.そん" -"な時には RGB 形式にしたり (画像->モード->RGB),アルファチャンネルを" -"加えたり (レイヤー->透明->アルファチャンネルの追加),画像を統合して" -"みたり (画像->画像の統合) するといいかもしれないね." +"な時には RGB 形式にしたり (画像->モード->RGB),アルファチャンネルを加え" +"たり (レイヤー->透明->アルファチャンネルの追加),画像を統合してみたり " +"(画像->画像の統合) するといいかもしれないね." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:16 msgid "" @@ -193,9 +193,9 @@ msgid "" "just like the shell. Type part of a filename, hit Tab, and voila, " "it's completed." msgstr "" -"ファイル選択ダイアログではいくつかの shell のように Tab キーを" -"使っての補間ができるよ.ファイル名の一部分を打った後で,Tabキーを" -"押せば‥‥ほらね,補間されるでしょ?" +"ファイル選択ダイアログではいくつかの shell のように Tab キーを使って" +"の補間ができるよ.ファイル名の一部分を打った後で,Tabキーを押せば‥‥" +"ほらね,補間されるでしょ?" #: tips/gimp-tips.xml.in.h:20 msgid "" @@ -204,9 +204,10 @@ msgid "" "stack. You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog " "and selecting \"Add Alpha Channel\"." msgstr "" -"\"背景\" という名のレイヤーは特別だよ.透明にしたり,レイヤーマスクを付けたり," -"レイヤーを上に移動させることができないんだ.透明にしたい場合にはレイヤーダイア" -"ログ中で右クリックして,「アルファチャンネルを追加」を選択してやるといいよ." +"\"背景\" という名のレイヤーは特別だよ.透明にしたり,レイヤーマスクを付けた" +"り,レイヤーを上に移動させることができないんだ.透明にしたい場合にはレイヤー" +"ダイアログ中で右クリックして,「アルファチャンネルを追加」を選択してやるとい" +"いよ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:21 msgid "" @@ -248,10 +249,10 @@ msgid "" "makes the window move, your window manager uses the Alt key " "already. Try pressing Shift at the same time." msgstr "" -"Alt を押しながらドラッグすると選択領域を調節し直すことができるよ." -"もしウィンドウが動いてしまうのであれば,君の使っているウィンドウマネージャー" -"すでに Alt を使ってるんだ.そういうときは Shift も押し" -"ながら試してみてね." +"Alt を押しながらドラッグすると選択領域を調節し直すことができるよ.も" +"しウィンドウが動いてしまうのであれば,君の使っているウィンドウマネージャーす" +"でに Alt を使ってるんだ.そういうときは Shift も押しながら" +"試してみてね." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:25 msgid "" @@ -275,8 +276,8 @@ msgid "" "You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. " "This will create a new image containing only that layer." msgstr "" -"レイヤーダイアログから道具箱へレイヤーをドラッグして持っていくこともできるんだ." -"するとそのレイヤーで新しい画像を作るんだ." +"レイヤーダイアログから道具箱へレイヤーをドラッグして持っていくこともできるん" +"だ.するとそのレイヤーで新しい画像を作るんだ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:28 msgid "" @@ -311,8 +312,8 @@ msgid "" "You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of " "a layer in the Layers dialog." msgstr "" -"各レイヤーに関する操作はレイヤーダイアログ内のそれぞれのレイヤー名の上で" -"右クリックすると行えるんだ." +"各レイヤーに関する操作はレイヤーダイアログ内のそれぞれのレイヤー名の上で右ク" +"リックすると行えるんだ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:32 msgid "" @@ -320,9 +321,9 @@ msgid "" "are making a selection in order to constrain it to a perfect square or " "circle, or to have it centered on its starting point." msgstr "" -"選択領域を作ってる最中に ShiftCtrl を押すことで," -"選択領域を正方形や正円にしたり,領域を対角じゃなくって中心と角で指定することも" -"できたりするんだ." +"選択領域を作ってる最中に ShiftCtrl を押すことで,選択領" +"域を正方形や正円にしたり,領域を対角じゃなくって中心と角で指定することもでき" +"たりするんだ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:33 msgid "" @@ -332,8 +333,8 @@ msgid "" "selection." msgstr "" "選択領域をチャンネルに保存して (選択->チャンネルに保存),描画ツールでこの" -"チャンネルを修正することができるよ.チャンネルダイアログのボタンを使って,この" -"チャンネルを表示したり選択領域に変換したりできるよ." +"チャンネルを修正することができるよ.チャンネルダイアログのボタンを使って,こ" +"のチャンネルを表示したり選択領域に変換したりできるよ." #: tips/gimp-tips.xml.in.h:34 msgid "" @@ -359,8 +360,8 @@ msgid "" "a normal selection." msgstr "" "選択領域を変えるために描画ツールを使うことができるよ.画像ウィンドウの左下の" -"\"クイックマスク\"ボタンをクリックしよう.描画の変更が終わったらもう一度" -"クリックしてやることでいつもの選択領域に戻るんだ." +"\"クイックマスク\"ボタンをクリックしよう.描画の変更が終わったらもう一度ク" +"リックしてやることでいつもの選択領域に戻るんだ." #~ msgid "You can adjust and re-place a selection by using Alt-drag." #~ msgstr "" diff --git a/tips/pl.po b/tips/pl.po index a440e72f1f..ae55e93c95 100644 --- a/tips/pl.po +++ b/tips/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp20-tips\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 08:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 11:06+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/tips/zh_TW.po b/tips/zh_TW.po index 5fe672a27a..058446ce72 100644 --- a/tips/zh_TW.po +++ b/tips/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp20-tips 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-23 21:58+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-20 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 22:17+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -107,8 +107,8 @@ msgid "" "with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or " "even the Eraser or the Smudge tool." msgstr "" -"描畫路徑時(編輯→描畫路徑),可以使用目前的繪畫工具和設定。您可以在漸層" -"模式中使用「畫筆」,甚至「橡皮擦」或「塗污」工具也可以。" +"描畫路徑時(編輯→描畫路徑),可以使用目前的繪畫工具和設定。您可以在漸層模式中" +"使用「畫筆」,甚至「橡皮擦」或「塗污」工具也可以。" #: tips/gimp-tips.xml.in.h:12 msgid ""