mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp.git
synced 2025-07-04 01:43:24 +00:00
Fixes to Catalan translation
This commit is contained in:
parent
f574dc7f0f
commit
b71464804d
3 changed files with 13 additions and 13 deletions
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-12 10:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 20:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 20:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez, <jmas@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-c.c:114
|
||||
msgid "Exercise in _C minor"
|
||||
msgstr "Exercici en _do menor"
|
||||
msgstr "Entrena en _C menor"
|
||||
|
||||
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-c.c:120
|
||||
msgid "Exercise a goat in the C language"
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Treu una cabra a passejar en Javascript amb l'intèrpret GJS"
|
|||
|
||||
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-gjs.js:90
|
||||
msgid "Exercise a goat (JavaScript)"
|
||||
msgstr "Exercita una cabra (JavaScript)"
|
||||
msgstr "Entrena una cabra (JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-gjs.js:96
|
||||
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-lua.lua:73
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: plug-ins/common/animation-optimize.c:207
|
||||
msgid "_Optimize (Difference)"
|
||||
msgstr "_Optimitza (Diferència)"
|
||||
msgstr "_Optimitza (diferència)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/animation-optimize.c:210
|
||||
msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
|
||||
|
@ -15248,7 +15248,7 @@ msgstr "Urgència"
|
|||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:526
|
||||
msgid "Headline"
|
||||
msgstr "Crea un titular"
|
||||
msgstr "Titular"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:527
|
||||
msgid "IPTC Subject Code"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 15:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 19:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 19:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Quique Serrano <qserrano@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <gimp a llistes.softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "E_sfera..."
|
|||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:72
|
||||
msgid "_Tileable Blur..."
|
||||
msgstr "_Difuminat per a rajoles..."
|
||||
msgstr "_Difuminat enrajolat..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:73
|
||||
msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
|
||||
|
|
12
po/ca.po
12
po/ca.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 16:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 18:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 18:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <gnome@lists.softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -15578,11 +15578,11 @@ msgstr "Perfil integrat"
|
|||
#: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:161
|
||||
msgid "Convert the image to the preferred grayscale color profile?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vols convertir la imatge al perfil de color en escala de grisos preferit?"
|
||||
"Voleu convertir la imatge al perfil de color en escala de grisos preferit?"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:163
|
||||
msgid "Convert the image to the preferred RGB color profile?"
|
||||
msgstr "Vols convertir la imatge al perfil de color RGB preferit?"
|
||||
msgstr "Voleu convertir la imatge al perfil de color RGB preferit?"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:167
|
||||
msgid "Preferred Profile"
|
||||
|
@ -18426,7 +18426,7 @@ msgid ""
|
|||
"Want to know more?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GIMP és un programari lliure per a crear i manipular imatges.\n"
|
||||
"Vols saber-ne més?"
|
||||
"Voleu saber-ne més?"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/welcome-dialog.c:460
|
||||
msgid "GIMP website"
|
||||
|
@ -18545,7 +18545,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: app/dialogs/welcome-dialog.c:896
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Tradueix"
|
||||
msgstr "Traduïu"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/welcome-dialog.c:898
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -21852,7 +21852,7 @@ msgstr "Llindar alfa"
|
|||
#: app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4395
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
|
||||
msgstr "Ressalta (Màscara d'enfocament)"
|
||||
msgstr "Ressalta (màscara d'enfocament)"
|
||||
|
||||
#: app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4441
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue