Update Georgian translation

This commit is contained in:
Zurab Kargareteli 2022-06-25 07:06:46 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 1c50e60e9c
commit a9f7feabd0

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n" "Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-22 01:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-22 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 03:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-25 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:207 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:207
msgid "Various GUI polishing" msgid "Various GUI polishing"
msgstr "" msgstr "დაიხვეწა GUI"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:208 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:208
msgid "" msgid ""
@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
msgid "" msgid ""
"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
msgstr "" msgstr "\"ფერად პროფილად გარდაქმნის\" ფანჯრის ნაგულისხმები რენდერის რეჟიმი."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
msgid "" msgid ""
@ -16752,7 +16752,7 @@ msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr "კლავიატურის ყველა მალსახმობის წაშლა"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:702 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:702
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:908 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:908
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
msgid "The user manual is not installed locally." msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr "" msgstr "მომხმარებლის სახელმძღვანელო ლოკალურად დაყენებული არაა."
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1012 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1012
msgid "Show s_election" msgid "Show s_election"
@ -17919,15 +17919,15 @@ msgstr ""
#. Zoom & Resize Behavior #. Zoom & Resize Behavior
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981
msgid "Zoom & Resize Behavior" msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "" msgstr "გადიდებისა და ზომის შეცვლის ქცევა"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985
msgid "Resize window on _zoom" msgid "Resize window on _zoom"
msgstr "" msgstr "გადიდებისას ფანჯრის _გადიდება"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
msgid "Resize window on image _size change" msgid "Resize window on image _size change"
msgstr "" msgstr "გამოსახულების ზომის შეცვლისას ფანჯრის ზომის შეცვლა"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
msgid "Show entire image" msgid "Show entire image"
@ -17939,16 +17939,16 @@ msgstr "გადიდების საწის_ი კოეფიცი
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002
msgid "Dra_g-to-zoom behavior:" msgid "Dra_g-to-zoom behavior:"
msgstr "" msgstr "გადათრევისას-გადიდების ქცევა:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3008 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3008
msgid "Drag-to-zoom spe_ed:" msgid "Drag-to-zoom spe_ed:"
msgstr "" msgstr "გადათრევისას-გადიდების სიჩქარე:"
#. Space Bar #. Space Bar
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3012 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3012
msgid "Space Bar" msgid "Space Bar"
msgstr "" msgstr "გამოტოვების ღილაკი"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018
msgid "_While space bar is pressed:" msgid "_While space bar is pressed:"
@ -18094,7 +18094,7 @@ msgstr "დამატებითი შემომტანი კონტ
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
msgid "Input Controllers" msgid "Input Controllers"
msgstr "" msgstr "შეყვანის კონტროლერები"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
@ -18683,7 +18683,7 @@ msgstr "GIMP-ის ვებგვერდი"
#: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:189 #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:189
msgid "Tutorials" msgid "Tutorials"
msgstr "" msgstr "სახელმძღვანელოები"
#: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:194 #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:194
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
@ -20518,7 +20518,7 @@ msgstr "კლიპინგი"
#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 #: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:110 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:110
msgid "How to clip" msgid "How to clip"
msgstr "" msgstr "როგორ ამოვჭრა"
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:85 #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:85
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
@ -20873,7 +20873,7 @@ msgstr "რევერსი"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:335 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:335
msgid "Reverse direction of fading" msgid "Reverse direction of fading"
msgstr "" msgstr "დაჩრდილვის მიმართულების სებრუნება"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 ../app/paint/gimppaintoptions.c:360 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 ../app/paint/gimppaintoptions.c:360
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:307 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:307
@ -20925,7 +20925,7 @@ msgstr "პერსპექტივის ასლი"
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 #: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
msgid "Smudge" msgid "Smudge"
msgstr "" msgstr "გადღაბნა"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72
msgctxt "smudge-tool" msgctxt "smudge-tool"
@ -20934,7 +20934,7 @@ msgstr "სიხშირე"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:73 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:73
msgid "The strength of smudging" msgid "The strength of smudging"
msgstr "" msgstr "გადღაბნის სიძლიერე"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79
msgctxt "smudge-tool" msgctxt "smudge-tool"
@ -20943,7 +20943,7 @@ msgstr "დინება"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:80 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:80
msgid "The amount of brush color to blend" msgid "The amount of brush color to blend"
msgstr "" msgstr "ფუჯის შესარევი ფერის რაოდენობა"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86 #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86
msgctxt "smudge-tool" msgctxt "smudge-tool"
@ -20959,7 +20959,7 @@ msgstr "სამპლე_ბი შერწყმულია"
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:151 #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:151
msgid "Set a source image first." msgid "Set a source image first."
msgstr "" msgstr "ჯერ გამოსახულების წყარო დააყენეთ."
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:158 #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:158
msgid "\"Registered\" alignment cannot paint on multiple drawables." msgid "\"Registered\" alignment cannot paint on multiple drawables."
@ -21221,7 +21221,7 @@ msgstr "ხატვის მეთოდის სახელი არ შ
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:423 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:423
#, c-format #, c-format
msgid "Paint method '%s' does not exist" msgid "Paint method '%s' does not exist"
msgstr "" msgstr "ხატვის მეთოდი არ არსებობს: %s"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442
#, c-format #, c-format
@ -22058,7 +22058,7 @@ msgstr "ინდექსირებული-ალფა"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1105 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1105
msgid "This plug-in only works on the following layer types:" msgid "This plug-in only works on the following layer types:"
msgstr "" msgstr "ეს დამატება ფენების მხოლოდ შემდეგ ტიპებზე მუშაობს:"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1338 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1338
#, c-format #, c-format
@ -22081,7 +22081,7 @@ msgstr ""
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:240 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:240
#, c-format #, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
msgstr "" msgstr "%s გამოტოვებულია: GIMP-ის პროტოკოლის არასწორი ვერსია."
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:247 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:247
#, c-format #, c-format
@ -22197,11 +22197,11 @@ msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:198 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:198
msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise" msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise"
msgstr "" msgstr "მატრიცის 90°-ით ისრის საწ. მიმართულებით შებრუნება"
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:204 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:204
msgid "Rotate matrix 90° clockwise" msgid "Rotate matrix 90° clockwise"
msgstr "" msgstr "მატრიცის 90°-ით ისრის მიმართულებით შებრუნება"
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:210 #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:210
msgid "Flip matrix horizontally" msgid "Flip matrix horizontally"
@ -22486,6 +22486,8 @@ msgid ""
"Some fonts failed to load:\n" "Some fonts failed to load:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"ზოგიერთი ფონტის ჩატვირთვის შეცდომა:\n"
"%s"
#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1631 #: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1631
msgid "Add Text Layer" msgid "Add Text Layer"
@ -24682,7 +24684,7 @@ msgstr "მითითებული სიმაღლე"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288
msgid "Unit of fixed width, height or size" msgid "Unit of fixed width, height or size"
msgstr "" msgstr "მითითებული სიგრძის, სიმაღლის და ზომის ერთეული"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296
msgid "Expand from center" msgid "Expand from center"
@ -24748,7 +24750,7 @@ msgstr "სრულიად გამჭვირვალე არეალ
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:99 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:99
msgid "Base selection on all visible layers" msgid "Base selection on all visible layers"
msgstr "" msgstr "საბაზისო მონიშვნა ყველა ხილულ ფენაზე"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:277 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:277
@ -24972,15 +24974,15 @@ msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57
msgid "_Smudge" msgid "_Smudge"
msgstr "" msgstr "_გადღაბნა"
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:79 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:79
msgid "Click to smudge" msgid "Click to smudge"
msgstr "" msgstr "გასადღაბნად დააწკაპუნეთ"
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:80 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:80
msgid "Click to smudge the line" msgid "Click to smudge the line"
msgstr "" msgstr "ხაზის გასადღაბნად დააწკაპუნეთ"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:124 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:124
msgid "Font size unit" msgid "Font size unit"
@ -24992,7 +24994,7 @@ msgstr "ფონტის ზომა"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:143 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:143
msgid "Hinting" msgid "Hinting"
msgstr "" msgstr "მომრგვალება"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:144
msgid "" msgid ""
@ -25184,7 +25186,7 @@ msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
msgid "Synchronous preview" msgid "Synchronous preview"
msgstr "" msgstr "სინქრონული გადახედვა"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
msgid "Render the preview synchronously" msgid "Render the preview synchronously"