diff --git a/po-libgimp/kab.po b/po-libgimp/kab.po index 4fc5f706b1..39432691e8 100644 --- a/po-libgimp/kab.po +++ b/po-libgimp/kab.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-27 16:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-10 23:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-04 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-05 20:54+0100\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" -"Language-Team: \n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:176 +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:177 msgid "Brush Selection" msgstr "" -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:885 -#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:672 +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:884 +#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:674 msgid "_Browse..." msgstr "Snirem..." #: ../libgimp/gimpexport.c:332 ../libgimp/gimpexport.c:368 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layers" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s ur yezmir ara ad isefrek tissiyin" #: ../libgimp/gimpexport.c:333 ../libgimp/gimpexport.c:342 #: ../libgimp/gimpexport.c:351 ../libgimp/gimpexport.c:369 @@ -41,11 +41,12 @@ msgstr "Smezdi tissiyin yettbanen" #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" msgstr "" +"Asiɣzef %s ur yezmir ara ad isefrek asekḥer n tissi, tiddi akked tiḍullest" #: ../libgimp/gimpexport.c:350 ../libgimp/gimpexport.c:359 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tissiyin akkd ikataren yettemwiwilen" #: ../libgimp/gimpexport.c:351 ../libgimp/gimpexport.c:360 msgid "Save as Animation" @@ -59,17 +60,17 @@ msgstr "Lebbeḍ tugna" #: ../libgimp/gimpexport.c:377 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle transparency" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s ur yezmir ara ad isefrek tafrawant" #: ../libgimp/gimpexport.c:386 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle transparent layers" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s ur yezmir ara ad isefrek tissiyin tifrawanin" #: ../libgimp/gimpexport.c:395 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer masks" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s ur yezmir ara ad isefrek tissiyin n tgelmust" #: ../libgimp/gimpexport.c:396 msgid "Apply Layer Masks" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Snes tigelmusin n tissi" #: ../libgimp/gimpexport.c:404 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB images" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin RVB" #: ../libgimp/gimpexport.c:405 ../libgimp/gimpexport.c:443 #: ../libgimp/gimpexport.c:452 @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Selket ɣer RGB" #: ../libgimp/gimpexport.c:413 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle grayscale images" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin s tfesna n umelliɣdi" #: ../libgimp/gimpexport.c:414 ../libgimp/gimpexport.c:443 #: ../libgimp/gimpexport.c:464 @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Selket ɣer teskala n umelliɣdi" #: ../libgimp/gimpexport.c:422 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle indexed images" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin yettusmitren" #: ../libgimp/gimpexport.c:423 ../libgimp/gimpexport.c:452 #: ../libgimp/gimpexport.c:462 @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images" msgstr "" +"Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin bitmap yettusmitren (sin n yiniten)" #: ../libgimp/gimpexport.c:433 msgid "" @@ -121,22 +123,24 @@ msgstr "" #: ../libgimp/gimpexport.c:442 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin RGB akked tfesna n umelliɣdi" #: ../libgimp/gimpexport.c:451 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin RGB akked d tid yettusmitren" #: ../libgimp/gimpexport.c:461 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images" msgstr "" +"Asiɣzef %s yezmer kan ad isefrek tugniwin s tfesna n umelliɣdi neɣ " +"yettusmitren" #: ../libgimp/gimpexport.c:472 #, c-format msgid "%s plug-in needs an alpha channel" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yesra abadu alfa" #: ../libgimp/gimpexport.c:473 msgid "Add Alpha Channel" @@ -145,7 +149,7 @@ msgstr "Rnu abadu alfa" #: ../libgimp/gimpexport.c:481 #, c-format msgid "%s plug-in needs to crop the layers to the image bounds" -msgstr "" +msgstr "Asiɣzef %s yesra ad iɣeẓ tissiyin alamma d iran n tugna" #: ../libgimp/gimpexport.c:482 msgid "Crop Layers" @@ -160,11 +164,11 @@ msgid "Confirm Save" msgstr "Sentem asekles" #: ../libgimp/gimpexport.c:546 ../libgimp/gimpexport.c:628 -#: ../libgimp/gimpexport.c:1199 ../libgimp/gimpproceduredialog.c:232 +#: ../libgimp/gimpexport.c:1199 ../libgimp/gimpproceduredialog.c:303 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:553 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183 -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:436 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:466 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479 msgid "_Cancel" @@ -183,7 +187,7 @@ msgid "_Ignore" msgstr "Ttu" #: ../libgimp/gimpexport.c:629 ../libgimp/gimpexport.c:1200 -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:226 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:275 msgid "_Export" msgstr "_Sifeḍ" @@ -215,85 +219,53 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG). -#: ../libgimp/gimpexport.c:1193 +#. TRANSLATORS: %s will be a format name, e.g. "PNG" or "JPEG". +#: ../libgimp/gimpexport.c:1193 ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:388 #, c-format msgid "Export Image as %s" msgstr "Sifeḍ tugna am %s" -#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:136 +#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:137 msgid "Font Selection" msgstr "Afran n tsefsiyin" -#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:154 +#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:155 msgid "Gradient Selection" msgstr "Afran n ufesnaw" -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:253 +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:273 msgid "Background" msgstr "Agilal" -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:442 -#, c-format -msgid "Rotate %s?" -msgstr "Zzi %s?" +#: ../libgimp/gimpimagemetadata-save.c:512 ../modules/controller-midi.c:426 +msgid "GIMP" +msgstr "GIMP" -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:448 -msgid "_Keep Original" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:449 -msgid "_Rotate" -msgstr "_Zzi" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:490 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:506 -msgid "Rotated" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:524 -msgid "This image contains Exif orientation metadata." -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:542 -msgid "Would you like to rotate the image?" -msgstr "Tebɣiḍ ad tzziḍ tugna ?" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:554 -msgid "_Don't ask me again" -msgstr "_Ur yi-d-steqssay ara tikkelt-nniḍen" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata-save.c:378 -msgid "GIMP 2.10" -msgstr "GIMP 2.10" - -#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:135 +#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:136 msgid "Palette Selection" msgstr "Afran n tpaliḍin" -#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:164 +#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:165 msgid "Pattern Selection" msgstr "Afran n wudlifen" #. procedure executed successfully -#: ../libgimp/gimppdb.c:485 +#: ../libgimp/gimppdb.c:520 msgid "success" msgstr "" #. procedure execution failed -#: ../libgimp/gimppdb.c:489 +#: ../libgimp/gimppdb.c:524 msgid "execution error" msgstr "" #. procedure called incorrectly -#: ../libgimp/gimppdb.c:493 +#: ../libgimp/gimppdb.c:528 msgid "calling error" msgstr "" #. procedure execution cancelled -#: ../libgimp/gimppdb.c:497 +#: ../libgimp/gimppdb.c:532 msgid "cancelled" msgstr "" @@ -329,7 +301,7 @@ msgstr "s wanaw" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:369 #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:525 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:168 msgid "No matches" -msgstr "" +msgstr "Ulac tanmeɣrut" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:372 msgid "Search term invalid or incomplete" @@ -376,7 +348,7 @@ msgstr[1] "" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474 msgid "No matches for your query" -msgstr "" +msgstr "Ulac ayen i yeddan d tuttra-k.m" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:478 #, c-format @@ -385,80 +357,88 @@ msgid_plural "%d procedures match your query" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1828 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1914 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned no return values" msgstr "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1920 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2006 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). " "Expected %s, got %s." msgstr "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1932 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2018 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#" "%d). Expected %s, got %s." msgstr "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1967 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2053 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value " "is out of range." msgstr "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1981 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2067 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " "%s). This value is out of range." msgstr "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2031 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2117 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned an invalid UTF-8 string for argument '%s'." msgstr "" -#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2041 +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2127 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument " "'%s'." msgstr "" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:224 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:273 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:184 msgid "_Open" msgstr "_Ldi" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:228 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:554 -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:437 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:277 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:554 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:467 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479 msgid "_OK" msgstr "_Ih" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:231 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:552 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:285 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:552 msgid "_Reset" msgstr "A_les awennez" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:252 -msgid "_Load Defaults" +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:337 +msgid "_Load Saved Settings" msgstr "" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:260 -msgid "_Save Defaults" +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:338 +msgid "Load settings saved with \"Save Settings\" button" msgstr "" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:298 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:350 +msgid "_Save Settings" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:351 +msgid "Store current settings for later reuse" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1664 msgid "Reset to _Initial Values" msgstr "Ales awennez ar wazalen n lexṣas" -#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:307 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1673 msgid "Reset to _Factory Defaults" msgstr "" @@ -498,6 +478,18 @@ msgstr "Azemz:" msgid "Copyright:" msgstr "Aḥraz n izerfan:" +#: ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:166 +msgid "Metadata" +msgstr "Iɣefisefka" + +#: ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:175 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:175 +msgid "(edit)" +msgstr "(Ẓreg)" + #: ../libgimp/gimpunitcache.c:54 msgid "percent" msgstr "afmiḍi" @@ -550,7 +542,7 @@ msgstr "Amkuẓ" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Amkuẓ" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:96 msgctxt "cap-style" @@ -610,7 +602,7 @@ msgstr "Amelliɣdi" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169 msgctxt "channel-type" msgid "Indexed" -msgstr "" +msgstr "Yettwasmiter" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170 msgctxt "channel-type" @@ -894,7 +886,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Sinusoidal" -msgstr "" +msgstr "Asinusan" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652 msgctxt "gradient-segment-type" @@ -938,7 +930,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:700 msgctxt "gradient-type" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Azenẓaran" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:701 msgctxt "gradient-type" @@ -1021,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:754 msgctxt "grid-style" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "Ijerriḍen" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:755 msgctxt "grid-style" @@ -1031,7 +1023,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:756 msgctxt "grid-style" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Aquran" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:826 msgctxt "icon-type" @@ -1086,7 +1078,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:897 msgctxt "image-type" msgid "Indexed" -msgstr "" +msgstr "Yettwasmiter" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:898 msgctxt "image-type" @@ -1106,7 +1098,7 @@ msgstr "Amkuẓ" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:930 msgctxt "ink-blob-type" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Amkuẓ" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962 msgctxt "interpolation-type" @@ -1186,7 +1178,7 @@ msgstr "Arusin" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1187 msgctxt "paint-application-mode" msgid "Constant" -msgstr "" +msgstr "Timezgit" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1188 msgctxt "paint-application-mode" @@ -1303,269 +1295,264 @@ msgctxt "precision" msgid "64-bit perceptual floating point" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1431 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467 msgctxt "repeat-mode" msgid "None (extend)" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1432 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468 msgctxt "repeat-mode" msgid "Sawtooth wave" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1433 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469 msgctxt "repeat-mode" msgid "Triangular wave" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1434 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470 msgctxt "repeat-mode" msgid "Truncate" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1496 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1532 msgctxt "run-mode" msgid "Run interactively" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1497 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1533 msgctxt "run-mode" msgid "Run non-interactively" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1498 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1534 msgctxt "run-mode" msgid "Run with last used values" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1536 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1572 msgctxt "select-criterion" msgid "Composite" -msgstr "" +msgstr "Uddis" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1537 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1573 msgctxt "select-criterion" msgid "Red" msgstr "Azeggaɣ" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1538 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1574 msgctxt "select-criterion" msgid "Green" msgstr "Azegzaw" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1539 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1575 msgctxt "select-criterion" msgid "Blue" msgstr "Anili" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1540 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1576 msgctxt "select-criterion" msgid "HSV Hue" msgstr "Tiɣmi HSV" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1541 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1577 msgctxt "select-criterion" msgid "HSV Saturation" msgstr "Tawant HSV" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1542 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1578 msgctxt "select-criterion" msgid "HSV Value" msgstr "Azal HSV" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1579 msgctxt "select-criterion" msgid "LCh Lightness" msgstr "Tifawit LCh" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1580 msgctxt "select-criterion" msgid "LCh Chroma" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1581 msgctxt "select-criterion" msgid "LCh Hue" msgstr "Tiɣmi LCh" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1582 msgctxt "select-criterion" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1575 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1611 msgctxt "size-type" msgid "Pixels" msgstr "Ipiksilen" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1576 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612 msgctxt "size-type" msgid "Points" -msgstr "" +msgstr "Tineqqiḍin" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1637 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1673 msgctxt "stroke-method" msgid "Stroke line" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1638 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1674 msgctxt "stroke-method" msgid "Stroke with a paint tool" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1671 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1707 msgctxt "text-direction" msgid "From left to right" msgstr "Seg uzelmaḍ s ayefus" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1672 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1708 msgctxt "text-direction" msgid "From right to left" msgstr "Seg uyeffus s azelmaḍ" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1673 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1709 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" -msgstr "" +msgstr "Ubdid, seg uyefus s azelmaḍ (taɣda ixelḍen)" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1674 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1710 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" -msgstr "" +msgstr "Ubdid, seg uyefus s azelmaḍ (taɣda s ibeddi)" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1675 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1711 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" -msgstr "" +msgstr "Ubdid, seg uzelmaḍ s ayefus (taɣda ixelḍen)" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1676 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1712 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" -msgstr "" +msgstr "Ubdid, seg uzelmaḍ s ayefus (taɣda s ibeddi)" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1707 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1743 msgctxt "text-hint-style" msgid "None" msgstr "Ula yiwen" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1708 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1744 msgctxt "text-hint-style" msgid "Slight" -msgstr "" +msgstr "Afessas" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1709 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1745 msgctxt "text-hint-style" msgid "Medium" msgstr "D alemmas" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1710 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1746 msgctxt "text-hint-style" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Aččuran" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1741 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1777 msgctxt "text-justification" msgid "Left justified" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1742 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1778 msgctxt "text-justification" msgid "Right justified" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1743 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779 msgctxt "text-justification" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Deg tlemmast" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1744 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780 msgctxt "text-justification" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Yeččur" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1774 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1810 msgctxt "transfer-mode" msgid "Shadows" msgstr "Tili" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1775 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811 msgctxt "transfer-mode" msgid "Midtones" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1776 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812 msgctxt "transfer-mode" msgid "Highlights" -msgstr "" +msgstr "Asebrureq" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1805 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1841 msgctxt "transform-direction" msgid "Normal (Forward)" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1806 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1842 msgctxt "transform-direction" msgid "Corrective (Backward)" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1837 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1873 msgctxt "transform-resize" msgid "Adjust" -msgstr "" +msgstr "Sgaddi" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1838 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1874 msgctxt "transform-resize" msgid "Clip" -msgstr "" +msgstr "Aklip" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1839 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1875 msgctxt "transform-resize" msgid "Crop to result" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1840 +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1876 msgctxt "transform-resize" msgid "Crop with aspect" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:878 +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:943 #, c-format msgid "Can load metadata only from local files" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:892 ../libgimpbase/gimpmetadata.c:962 -#, c-format -msgid "Conversion of the filename to system codepage failed." -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:949 +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:999 #, c-format msgid "Can save metadata only to local files" msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1011 +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1047 #, c-format msgid "Invalid Exif data size." msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1040 +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1076 #, c-format msgid "Parsing Exif data failed." msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1090 +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1126 #, c-format msgid "Parsing IPTC data failed." msgstr "" -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1138 +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1174 #, c-format msgid "Parsing XMP data failed." msgstr "" #: ../libgimpbase/gimputils.c:219 ../libgimpbase/gimputils.c:224 msgid "(invalid UTF-8 string)" -msgstr "" +msgstr "(azrar UTF-8 arameɣtu)" #: ../libgimpbase/gimputils.c:394 msgid "File path is NULL" @@ -1595,7 +1582,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:258 #, c-format msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile" -msgstr "" +msgstr "'%s' yettban-d mačči d amaɣnu n yini ICC" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:304 msgid "Data does not appear to be an ICC color profile" @@ -1701,7 +1688,7 @@ msgstr "" msgid "" "The color profile to use for soft-proofing from your image's color space to " "some other color space, including soft-proofing to a printer or other output " -"device profile. " +"device profile." msgstr "" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79 @@ -1726,12 +1713,12 @@ msgstr "" msgid "" "How colors are converted from your image's color space to the output " "simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks " -"the best. " +"the best." msgstr "" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99 msgid "" -"Try with and without black point compensation and choose what looks best. " +"Try with and without black point compensation and choose what looks best." msgstr "" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103 @@ -1773,89 +1760,89 @@ msgstr "Alegdis n umsefrak" msgid "Use the system monitor profile" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:254 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:253 msgid "Simulation profile for soft-proofing" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:261 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:260 msgid "Display rendering intent" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:269 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:268 msgid "Use black point compensation for the display" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:276 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:275 msgid "Optimize display color transformations" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:283 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:282 msgid "Soft-proofing rendering intent" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:291 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:290 msgid "Use black point compensation for soft-proofing" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:298 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:297 msgid "Optimize soft-proofing color transformations" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:305 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:304 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:312 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:311 msgid "Out of gamut warning color" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:662 -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:855 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:661 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:854 #, c-format msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space." msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:706 -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:905 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:705 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:904 #, c-format msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space." msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:750 -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:955 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:749 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:954 #, c-format msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space." msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:113 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:116 #, c-format msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "" #. please don't translate 'yes' and 'no' -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:473 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:480 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:588 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:595 #, c-format msgid "invalid value '%s' for token %s" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:610 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for token %s" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:672 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:679 #, c-format msgid "while parsing token '%s': %s" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:665 -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:678 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:779 -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:861 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:666 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:679 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:774 +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:856 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:682 msgid "fatal parse error" msgstr "" @@ -1896,12 +1883,12 @@ msgid "invalid UTF-8 string" msgstr "" #. please don't translate 'yes' and 'no' -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:654 +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:649 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" msgstr "" -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:888 +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:883 #, c-format msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s" msgstr "" @@ -1941,12 +1928,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." msgstr "" -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:479 +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:481 #, c-format msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" msgstr "" -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:876 +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:878 #, c-format msgid "Could not create thumbnail for %s: %s" msgstr "" @@ -1969,7 +1956,7 @@ msgstr "Aberkan" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:164 msgid "_White" -msgstr "" +msgstr "Amellal" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorhexentry.c:134 msgid "" @@ -1996,7 +1983,7 @@ msgstr "Akaram" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:351 msgid "Not a regular file." -msgstr "" +msgstr "Mačči d afaylu amagnu." #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:158 msgid "Select color profile from disk..." @@ -2015,68 +2002,68 @@ msgstr "" msgid "Copyright: " msgstr "" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:206 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:205 msgid "Scales" msgstr "" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:438 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:434 msgid "0..100" msgstr "0..100" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:440 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:436 msgid "0..255" msgstr "0..255" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:461 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:457 msgid "LCh" msgstr "" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:463 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:459 msgid "HSV" msgstr "HSV" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:249 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:247 msgid "Current:" msgstr "Amiran:" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:258 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:256 msgid "Old:" msgstr "Aqbur:" -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:345 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:343 msgid "HTML _notation:" msgstr "Tira HTML:" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:153 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:167 msgid "Show file location in the file manager" msgstr "Sken ideg n ufaylu deg umsefrak n yifuyla" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:224 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:238 msgid "Open a file selector to browse your folders" msgstr "Ldi amefran n ufaylu iwakken ad tesnirmeḍ ikaramen" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:225 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:239 msgid "Open a file selector to browse your files" msgstr "Ldi amefran n ufaylu iwakken ad tesnirmeḍ ikaramen" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:237 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:251 msgid "Indicates whether or not the folder exists" msgstr "Ad immel ma yella akaram yella neɣ ala" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:238 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:252 msgid "Indicates whether or not the file exists" msgstr "Ad immel ma yella afaylu yella neɣ ala" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:398 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:428 #, c-format msgid "Can't show file in file manager: %s" msgstr "Ulamek ara yettwasken ufaylu deg umsefrak n yifuyla: %s" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:425 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:455 msgid "Select Folder" msgstr "Fren akaram" -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:427 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:457 msgid "Select File" msgstr "Fren afaylu" @@ -2157,7 +2144,7 @@ msgstr "Kkes akaram yettwafernen si tebdart" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:258 msgid "Writable" -msgstr "" +msgstr "Yettwaddaf s tira" #: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:115 msgid "" @@ -2178,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "Check Style" msgstr "" -#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2351 +#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2199 #, c-format msgid "This text input field is limited to %d character." msgid_plural "This text input field is limited to %d characters." @@ -2317,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_h" -msgstr "" +msgstr "_h" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 msgid "LCh Hue" @@ -2335,7 +2322,7 @@ msgstr "" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 msgctxt "color-selector-model" msgid "LCH" -msgstr "" +msgstr "LCH" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 msgid "CIE LCh color model" @@ -2396,7 +2383,7 @@ msgstr "_Y" #. Key (Black) #: ../modules/color-selector-cmyk.c:145 msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_K" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:149 msgid "Cyan" @@ -2414,11 +2401,11 @@ msgstr "Awraɣ" msgid "Black" msgstr "Aberkan" -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:372 +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:368 msgid "Profile: (none)" msgstr "Alegdis: (ulac)" -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:384 +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:380 #, c-format msgid "Profile: %s" msgstr "Alegdis: %s" @@ -2750,7 +2737,7 @@ msgstr "" #: ../modules/controller-midi.c:226 msgid "MIDI" -msgstr "" +msgstr "MIDI" #: ../modules/controller-midi.c:355 #, c-format @@ -2771,10 +2758,6 @@ msgstr "" msgid "MIDI Events" msgstr "" -#: ../modules/controller-midi.c:426 -msgid "GIMP" -msgstr "GIMP" - #: ../modules/controller-midi.c:428 msgid "GIMP MIDI Input Controller" msgstr "" @@ -2914,3 +2897,18 @@ msgstr "" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128 msgid "Contrast" msgstr "Amyeẓli" + +#~ msgid "Rotate %s?" +#~ msgstr "Zzi %s?" + +#~ msgid "_Rotate" +#~ msgstr "_Zzi" + +#~ msgid "Would you like to rotate the image?" +#~ msgstr "Tebɣiḍ ad tzziḍ tugna ?" + +#~ msgid "_Don't ask me again" +#~ msgstr "_Ur yi-d-steqssay ara tikkelt-nniḍen" + +#~ msgid "GIMP 2.10" +#~ msgstr "GIMP 2.10"