mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp.git
synced 2025-07-03 17:33:25 +00:00
Add Catalan translation for the win32 installer
This commit is contained in:
parent
7e443df00e
commit
9b729decc3
1 changed files with 113 additions and 0 deletions
113
build/windows/installer/lang/ca.setup.isl
Normal file
113
build/windows/installer/lang/ca.setup.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
[Messages]
|
||||
;InfoBefore page is used instead of license page because the GPL only concerns distribution, not use, and as such doesn't have to be accepted
|
||||
WizardInfoBefore=Acord de llicència
|
||||
AboutSetupNote=Instal·lació creada per Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si%n%nImatge en la pàgina d'inici de la instal·lació per Alexia_Death%nImatge en la pàgina final de la instal·lació per Jakub Steiner
|
||||
WinVersionTooLowError=Aquesta versió del GIMP requereix Windows XP amb Service Pack 3, o una versió més nova de Windows.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
;shown before the wizard starts on development versions of GIMP
|
||||
DevelopmentWarningTitle=Versió de desenvolupament
|
||||
;DevelopmentWarning=Aquesta és una versió de desenvolupament del GIMP. Així, algunes característiques no estan acabades i pot ser inestable. Si trobeu qualsevol problema, verifiqueu primer que no ha estat resolt en el GIT abans de contactar amb els desenvolupadors.%nAquesta versió del GIMP no està orientada al treball diari , així pot ser inestable i podríeu perdre la vostra feina. Voleu continuar amb la instal·lació de totes maneres?
|
||||
DevelopmentWarning=Aquesta és una versió de desenvolupament de l'instal·lador del GIMP. No ha estat provada tan com l'instal·lador estable, i això pot fer que el GIMP no funcioni correctament. Informeu de qualsevol problema que trobeu en el bugzilla del GIMP (Installer component):%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nAquests són alguns dels problemes coneguts en l'instal·lador:%n- la càrrega de fitxers TIFF no funciona%n- les mides del fitxer no es mostren adequadament%nNo informeu d'aquests problemes ja que n'estem a l'aguait.%n%nVoleu continuar amb la instal·lació de totes maneres?
|
||||
DevelopmentButtonContinue=&Continua
|
||||
DevelopmentButtonExit=Surt
|
||||
|
||||
;XPSP3Recommended=Avís: Esteu executant una versió no suportada de Windows. Actualitzeu, com a mínim, a Windows XP amb Service Pack 3 abans d'informar de qualsevol problema.
|
||||
SSERequired=Aquesta versió del GIMP requereix un processador que suporti instruccions SSE.
|
||||
|
||||
Require32BPPTitle=Hi ha un problema en la configuració de pantalla
|
||||
Require32BPP=L'instal·lador ha detectat que el vostre Windows no s'està executant en mode de visualització de 32 bits per píxel. Això pot causar problemes d'estabilitat amb el GIMP, pel que es recomana canviar la profunditat de color de pantalla a 32 BPP abans de continuar.
|
||||
Require32BPPContinue=&Continua
|
||||
Require32BPPExit=S&urt
|
||||
|
||||
InstallOrCustomize=El GIMP ja està llest per ser instal·lat. Cliqueu en el botó Instal·la per instal·lar usant els paràmetres per defecte o cliqueu el botó Personalitza si us agrada un major control sobre el que voleu instal·lar.
|
||||
Install=&Instal·la
|
||||
Customize=&Personalitza
|
||||
|
||||
;setup types
|
||||
TypeCompact=Instal·lació compacta
|
||||
TypeCustom=Instal·lació personalitzada
|
||||
TypeFull=Instal·lació completa
|
||||
|
||||
;text above component description
|
||||
ComponentsDescription=Descripció
|
||||
;components
|
||||
ComponentsGimp=GIMP
|
||||
ComponentsGimpDescription=GIMP i tots els connectors per defecte
|
||||
ComponentsDeps=Biblioteques d'execució
|
||||
ComponentsDepsDescription=Biblioteques d'execució usades pel GIMP, inclòs l'entorn d'execució GTK+
|
||||
ComponentsGtkWimp=Motor MS-Windows per GTK+
|
||||
ComponentsGtkWimpDescription=Aspecte natiu de Windows pel GIMP
|
||||
ComponentsCompat=Suport per connectors vells
|
||||
ComponentsCompatDescription=Instal·la les biblioteques necessàries pels connectors vells de terceres parts
|
||||
ComponentsTranslations=Traduccions
|
||||
ComponentsTranslationsDescription=Traduccions
|
||||
ComponentsPython=Python scripting
|
||||
ComponentsPythonDescription=Us permet usar els connectors del GIMP escrits en llenguatge script de Python.
|
||||
ComponentsGhostscript=Suport PostScript
|
||||
ComponentsGhostscriptDescription= Permet al GIMP carregar fitxers PostScript
|
||||
;only when installing on x64 Windows
|
||||
ComponentsGimp32=Suport per connectors de 32-bit
|
||||
ComponentsGimp32Description=Inclou els fitxers necessaris per usar els connectors de 32-bits.%nNecessaris pel suport de Python.
|
||||
|
||||
;additional installation tasks
|
||||
AdditionalIcons=Icones addicionals:
|
||||
AdditionalIconsDesktop=Crea una icona en l'&escriptori
|
||||
AdditionalIconsQuickLaunch=Crea una icona d'accés &ràpid
|
||||
|
||||
RemoveOldGIMP=Elimina la versió prèvia del GIMP.
|
||||
|
||||
;%1 is replaced by file name; these messages should never appear (unless user runs out of disk space at the exact right moment)
|
||||
ErrorChangingEnviron=S'ha produït un error en actualitzar l'entorn del GIMP en %1. Si teniu qualsevol en carregar els connectors, proveu a desinstal·lar i tornar a instal·lar el GIMP.
|
||||
ErrorExtractingTemp=S'ha produït un error en extreure les dades temporals.
|
||||
ErrorUpdatingPython=S'ha produït un error en actualitzar la informació de l'intèrpret de Python.
|
||||
ErrorReadingGimpRC=S'ha produït un error en actualitzar %1.
|
||||
ErrorUpdatingGimpRC=S'ha produït un error en actualitzar el fitxer %1 de configuració del GIMP.
|
||||
|
||||
;displayed in Explorer's right-click menu
|
||||
OpenWithGimp=Edita amb el GIMP
|
||||
|
||||
;file associations page
|
||||
SelectAssociationsCaption=Seleccioneu les associacions dels fitxers
|
||||
SelectAssociationsExtensions=Extensions:
|
||||
SelectAssociationsInfo1=Seleccioneu els tipus de fitxers que voleu associar amb el GIMP
|
||||
SelectAssociationsInfo2=Això farà que els tipus de fitxers seleccionats s'obrin amb el GIMP quan feu doble clic sobre ells en l'explorador.
|
||||
SelectAssociationsSelectAll=Selecciona-ho &tot
|
||||
SelectAssociationsUnselectAll=Desselecciona-ho t&ot
|
||||
SelectAssociationsSelectUnused=Selecciona els no &usats
|
||||
|
||||
;shown on summary screen just before starting the install
|
||||
ReadyMemoAssociations=Tipus de fitxer a associar amb el GIMP:
|
||||
|
||||
RemovingOldVersion=Removing previous version of GIMP:
|
||||
;%1 = version, %2 = installation directory
|
||||
;ran uninstaller, but it returned an error, or didn't remove everything
|
||||
RemovingOldVersionFailed= El GIMP %1 no es pot instal·lar sobre la versió del GIMP instal·lada actualment, i la desinstal·lació automàtica de la versió antiga ha fallat.%n%nElimineu la versió prèvia del GIMP abans d'instal·lar aquesta versió en %2, o escolliu Instal·lació personalitzada, i seleccioneu una carpeta d'instal·lació diferent.%n%nL'instal·lador es tancarà ara.
|
||||
;couldn't find an uninstaller, or found several uninstallers
|
||||
RemovingOldVersionCantUninstall=El GIMP %1 no es pot instal·lar sobre la versió del GIMP instal·lada actualment, i l'instal·lador no pot determinar com eliminar automaticament.%n%nElimineu la versió prèvia del GIMP i qualsevol connector abans d'instal·lar aquesta versió en %2, o escolliu Instal·lació personalitzada, i seleccioneu una carpeta d'instal·lació diferent.%n%nL'instal·lador es tancarà ara.
|
||||
|
||||
RebootRequiredFirst=La versió prèvia del GIMP s'ha eliminat satisfactòriament, però cal reiniciar Windows abans que l'instal·lador pugui continuar.%n%nDesprés de reiniciar l'ordinador, l'instal·lador continuarà un cop un administrador obri sessió.
|
||||
|
||||
;displayed if restart settings couldn't be read, or if the setup couldn't re-run itself
|
||||
ErrorRestartingSetup=S'ha produït un error en reiniciar l'insta·lador. (%1)
|
||||
|
||||
;displayed while the files are being extracted; note the capitalisation!
|
||||
Billboard1=Recordeu: El GIMP és programari lliure.%n%nVisiteu
|
||||
;www.gimp.org (displayed between Billboard1 and Billboard2)
|
||||
Billboard2=per actualitzacions gratüites.
|
||||
|
||||
SettingUpAssociations=S'estan configurant les associacions de fitxer...
|
||||
SettingUpPyGimp=S'està configurant l'entorn per l'extensió Python del GIMP...
|
||||
SettingUpEnvironment=S'està configurant l'entorn del GIMP...
|
||||
SettingUpGimpRC=S'està configurant el GIMP pel suport de connectors de 32-bits...
|
||||
|
||||
;displayed on last page
|
||||
LaunchGimp=Inicia el GIMP
|
||||
|
||||
;shown during uninstall when removing add-ons
|
||||
UninstallingAddOnCaption=S'estan eliminant complements
|
||||
|
||||
InternalError=S'ha produït un error intern (%1).
|
||||
|
||||
;used by installer for add-ons (currently only help)
|
||||
DirNotGimp=El GIMP no sembla instal·lar-se en el directori seleccionat. Voleu continuar de totes maneres?
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue