diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8c28e6ead9..58f6b2b554 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-16 21:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-18 03:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-23 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-23 12:12+0100\n" "Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" "Language: es_ES\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:15 msgid "The GIMP team" @@ -12262,7 +12262,7 @@ msgstr "No lineal" #: app/core/core-enums.c:1093 msgctxt "trc-type" msgid "Perceptual" -msgstr "Perceptual" +msgstr "Perceptivo" #: app/core/core-enums.c:1296 msgctxt "undo-type" @@ -19131,6 +19131,25 @@ msgstr "Perfil de prueba de impresión" msgid "_Soft-proofing Profile: " msgstr "Perfil de la _prueba: " +#: app/display/gimpstatusbar.c:543 +msgid "Perceptual" +msgstr "Perceptivo" + +#: app/display/gimpstatusbar.c:544 +msgid "Relative Colorimetric" +msgstr "Colorimétrico relativo" + +#: app/display/gimpstatusbar.c:545 app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 +#: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:106 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:107 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturación" + +#: app/display/gimpstatusbar.c:546 +msgid "Absolute Colorimetric" +msgstr "Colorimétrico absoluto" + #: app/display/gimpstatusbar.c:553 msgid "_Rendering Intent: " msgstr "Intención de _renderizado: " @@ -20397,13 +20416,6 @@ msgstr "Falló al escribir el archivo de curvas: " msgid "Hue" msgstr "Tono" -#: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 -#: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:106 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:107 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturación" - #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:112 @@ -20687,7 +20699,7 @@ msgid "No patterns available for use with this tool." msgstr "No hay patrones disponibles que usar con esta herramienta." #: app/paint/gimpcloneoptions.c:67 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:217 -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:768 app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:246 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:773 app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:246 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -21498,8 +21510,8 @@ msgstr "" #: app/pdb/gimpprocedure.c:863 #, c-format msgid "" -"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument " -"'%s' (#%d). Expected %s, got %s." +"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' " +"(#%d). Expected %s, got %s." msgstr "" "El procedimiento «%s» se ha llamado con un valor con un tipo erróneo para el " "argumento «%s» (#%d). Se esperaba %s pero se obtuvo %s." @@ -21596,8 +21608,8 @@ msgid "" "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " "%s). This value is out of range." msgstr "" -"El procedimiento «%s» se ha llamado con un valor «%s» para el argumento " -"«%s» (#%d, tipo %s). Este valor está fuera de los límites." +"El procedimiento «%s» se ha llamado con un valor «%s» para el argumento «%s» " +"(#%d, tipo %s). Este valor está fuera de los límites." #: app/pdb/gimpprocedure.c:1085 #, c-format @@ -22775,7 +22787,7 @@ msgstr "Detección del arte lineal" msgid "(computing...)" msgstr "(calculando…)" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:773 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:778 msgid "Detect opacity rather than grayscale" msgstr "Detectar la opacidad en lugar de la escala de grises"