mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp.git
synced 2025-07-03 01:13:24 +00:00
Update Chinese (China) translation
This commit is contained in:
parent
1f1404dc93
commit
38f8aec0df
1 changed files with 36 additions and 32 deletions
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP-master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-17 18:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:44+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpbrushchooser.c:134 libgimp/gimppatternchooser.c:129
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
|
@ -431,9 +431,9 @@ msgstr "导出(_E)"
|
|||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:318 libgimp/gimpproceduredialog.c:617
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:553 libgimpwidgets/gimpfilechooser.c:713
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:466 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:466 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:276
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:339 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:405
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:481
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "确定(_O)"
|
||||
|
||||
|
@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "重置(_R)"
|
|||
#: libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:172
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:182
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpfilechooser.c:714 libgimpwidgets/gimpfileentry.c:465
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:276 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:339
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpquerybox.c:405 libgimpwidgets/gimpquerybox.c:481
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "取消(_C)"
|
||||
|
||||
|
@ -466,31 +466,31 @@ msgstr "保存设置(_S)"
|
|||
msgid "Store current settings for later reuse"
|
||||
msgstr "为之后重用保存当前设置"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:869
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:878
|
||||
msgid "Brush Chooser"
|
||||
msgstr "笔刷选择器"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:873
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:882
|
||||
msgid "Font Chooser"
|
||||
msgstr "字体选择器"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:877
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:886
|
||||
msgid "Gradient Chooser"
|
||||
msgstr "渐变选择器"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:881
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:890
|
||||
msgid "Palette Chooser"
|
||||
msgstr "色板选择器"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:885
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:894
|
||||
msgid "Pattern Chooser"
|
||||
msgstr "图案选择器"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2647
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2666
|
||||
msgid "Reset to _Initial Values"
|
||||
msgstr "重置为初始值(_I)"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2656
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2675
|
||||
msgid "Reset to _Factory Defaults"
|
||||
msgstr "重置为出厂默认值(_F)"
|
||||
|
||||
|
@ -2116,19 +2116,19 @@ msgstr "解析 “%s” 第 %d 行时出错:%s"
|
|||
msgid "Module '%s' load error: %s"
|
||||
msgstr "模块“%s”加载错误:%s"
|
||||
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:450
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:458
|
||||
msgid "Module error"
|
||||
msgstr "模块错误"
|
||||
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:451
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:459
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
msgstr "已加载"
|
||||
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:452
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:460
|
||||
msgid "Load failed"
|
||||
msgstr "加载失败"
|
||||
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:453
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmoduledb.c:461
|
||||
msgid "Not loaded"
|
||||
msgstr "未加载"
|
||||
|
||||
|
@ -2251,7 +2251,7 @@ msgid "HSV"
|
|||
msgstr "HSV"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:708 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:2113
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:301 modules/color-selector-cmyk.c:385
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:319 modules/color-selector-cmyk.c:403
|
||||
#: modules/color-selector-water.c:258 modules/color-selector-wheel.c:191
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Profile: %s"
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "自定义方格颜色 1"
|
|||
msgid "Custom Checks Color 2"
|
||||
msgstr "自定义方格颜色 2"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2474
|
||||
#: libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2552
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This text input field is limited to %d character."
|
||||
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
|
||||
|
@ -2644,51 +2644,55 @@ msgctxt "zoom-type"
|
|||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "缩小"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:85
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:86
|
||||
msgid "CMYK color selector (using color profile)"
|
||||
msgstr "CMYK 颜色选择器(使用特性文件)"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:119
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:120
|
||||
msgid "CMYK"
|
||||
msgstr "CMYK"
|
||||
|
||||
#. Cyan
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:143
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:144
|
||||
msgid "_C"
|
||||
msgstr "_C"
|
||||
|
||||
#. Magenta
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:145
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:146
|
||||
msgid "_M"
|
||||
msgstr "_M"
|
||||
|
||||
#. Yellow
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:147
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:148
|
||||
msgid "_Y"
|
||||
msgstr "_Y"
|
||||
|
||||
#. Key (Black)
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:149
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:150
|
||||
msgid "_K"
|
||||
msgstr "_K"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:153
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:154
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "青色"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:154
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:155
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr "品红"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:155
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:156
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "黄色"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:156
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:157
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:288 modules/color-selector-cmyk.c:367
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:263
|
||||
msgid "Total Ink Coverage"
|
||||
msgstr "总油墨覆盖"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:306 modules/color-selector-cmyk.c:385
|
||||
msgid "Profile: (none)"
|
||||
msgstr "特性文件:(无)"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue