Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin Srebotnjak 2021-03-03 17:28:27 +01:00 committed by Matej Urbančič
parent aff0c68234
commit 17d9fb8ff1

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.8 scriptfu\n" "Project-Id-Version: GIMP 2.8 scriptfu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-16 18:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-01 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 12:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-01 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:138 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:138
msgid "_Console" msgid "Script-Fu _Console"
msgstr "_Konzola" msgstr "_Konzola Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:143 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:143
msgid "Interactive console for Script-Fu development" msgid "Interactive console for Script-Fu development"
@ -138,8 +138,8 @@ msgid "Save Script-Fu Console Output"
msgstr "Shrani izpis konzole Script-Fu" msgstr "Shrani izpis konzole Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:280 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:280
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:238 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:237
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:829 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:834
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "Pre_kliči" msgstr "Pre_kliči"
@ -160,69 +160,69 @@ msgstr "_Uporabi"
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation" msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr "Ocenjevalni način konzole Script-Fu omogoča le ne-interaktiven priklic" msgstr "Ocenjevalni način konzole Script-Fu omogoča le ne-interaktiven priklic"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:201
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time." msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Script-Fu ne more obdelati dveh skriptov naenkrat." msgstr "Script-Fu ne more obdelati dveh skriptov naenkrat."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:203
#, c-format #, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script." msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "Že poganjate skript \"%s\"." msgstr "Že poganjate skript \"%s\"."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:230 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:229
#, c-format #, c-format
msgid "Script-Fu: %s" msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:237 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
msgid "_Reset" msgid "_Reset"
msgstr "_Ponastavi" msgstr "_Ponastavi"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:239 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:238
msgid "_OK" msgid "_OK"
msgstr "V _redu" msgstr "V _redu"
#. we add a colon after the label; #. we add a colon after the label;
#. * some languages want an extra space here #. * some languages want an extra space here
#. #.
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:293 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:292
#, c-format #, c-format
msgid "%s:" msgid "%s:"
msgstr "%s:" msgstr "%s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:343 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:342
msgid "Script-Fu Color Selection" msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Izbor barv Script-Fu" msgstr "Izbor barv Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:459 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:461
msgid "Script-Fu File Selection" msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Izbor datoteke Script-Fu" msgstr "Izbor datoteke Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:464
msgid "Script-Fu Folder Selection" msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Izbor mape Script-Fu" msgstr "Izbor mape Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:475 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
msgid "Script-Fu Font Selection" msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Izbor pisave Script-Fu" msgstr "Izbor pisave Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:483 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:485
msgid "Script-Fu Palette Selection" msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Izbor palete Script-Fu" msgstr "Izbor palete Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:492 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:494
msgid "Script-Fu Pattern Selection" msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Izbor vzorca Script-fu" msgstr "Izbor vzorca Script-fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:501 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:503
msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Izbor preliva Script-Fu" msgstr "Izbor preliva Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:510 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:512
msgid "Script-Fu Brush Selection" msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Izbor čopiča Script-Fu" msgstr "Izbor čopiča Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:888 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:890
#, c-format #, c-format
msgid "Error while executing %s:" msgid "Error while executing %s:"
msgstr "Napaka pri izvajanju %s:" msgstr "Napaka pri izvajanju %s:"
@ -236,27 +236,27 @@ msgstr "Premalo argumentov za klic 'script-fu-register'"
msgid "Error while loading %s:" msgid "Error while loading %s:"
msgstr "Napaka pri nalaganju %s:" msgstr "Napaka pri nalaganju %s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:825 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830
msgid "Script-Fu Server Options" msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Možnosti strežnika Script-Fu" msgstr "Možnosti strežnika Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
msgid "_Start Server" msgid "_Start Server"
msgstr "_Zaženi strežnik" msgstr "_Zaženi strežnik"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:863 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:868
msgid "Listen on IP:" msgid "Listen on IP:"
msgstr "Poslušaj IP:" msgstr "Poslušaj IP:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:870 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875
msgid "Server port:" msgid "Server port:"
msgstr "Vrata strežnika:" msgstr "Vrata strežnika:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:876 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:881
msgid "Server logfile:" msgid "Server logfile:"
msgstr "Dnevniška datoteka strežnika:" msgstr "Dnevniška datoteka strežnika:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:889 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:894
msgid "" msgid ""
"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can " "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine." "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
@ -678,50 +678,64 @@ msgstr "Prekrivnost"
msgid "Allow resizing" msgid "Allow resizing"
msgstr "Dovoli spreminjanje velikosti" msgstr "Dovoli spreminjanje velikosti"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr "_Izbriši vsako drugo vrstico …"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
msgid "Erase every other row or column" msgid "_Erase Every Nth Row..."
msgstr "Izbriši vsako drugo vrstico ali stolpec" msgstr "_Izbriši vsako N-to vrstico …"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
msgid "Erase every nth row or column"
msgstr "Izbriši vsako n-to vrstico ali stolpec"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
msgid "Rows/cols" msgid "Rows/cols"
msgstr "Vrstice/stolpci" msgstr "Vrstice/stolpci"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
msgid "Rows" msgid "Rows"
msgstr "Vrstice" msgstr "Vrstice"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "Stolpcev" msgstr "Stolpcev"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
msgid "Even/odd" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
msgstr "Sodo/liho"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
msgid "Even"
msgstr "Sodo"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
msgid "Odd"
msgstr "Liho"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
msgid "Erase/fill" msgid "Erase/fill"
msgstr "Izbriši/napolni" msgstr "Izbriši/napolni"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "Izbriši" msgstr "Izbriši"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
msgid "Fill with BG" msgid "Fill with BG"
msgstr "Napolni ozadje z vzorcem" msgstr "Napolni ozadje z vzorcem"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr "_Izbriši vsako drugo vrstico …"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
msgid "Erase every other row or column"
msgstr "Izbriši vsako drugo vrstico ali stolpec"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
msgid "Even/odd"
msgstr "Sodo/liho"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
msgid "Even"
msgstr "Sodo"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
msgid "Odd"
msgstr "Liho"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
msgid "Render _Font Map..." msgid "Render _Font Map..."
msgstr "_Upodobi tabelo pisave …" msgstr "_Upodobi tabelo pisave …"