diff --git a/po-python/nn.po b/po-python/nn.po index db4575e9eb..aed66bceb3 100644 --- a/po-python/nn.po +++ b/po-python/nn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-16 10:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-20 16:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-07 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-07 16:49+0100\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Lagra som farga HTML-tekst…" #: plug-ins/python/colorxhtml.py:92 plug-ins/python/colorxhtml.py:98 #: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:116 #: plug-ins/python/palette-offset.py:135 -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:271 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:272 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1719 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" @@ -105,51 +105,51 @@ msgstr "Lagra som farga HTML-tekst" msgid "Colored HTML text" msgstr "Farga HTML-tekst" -#: plug-ins/python/foggify.py:107 +#: plug-ins/python/foggify.py:111 msgid "Layer _name" msgstr "_Lagnamnet" -#: plug-ins/python/foggify.py:108 +#: plug-ins/python/foggify.py:112 msgid "Layer name" msgstr "Lagnamnet" -#: plug-ins/python/foggify.py:109 +#: plug-ins/python/foggify.py:113 msgid "Clouds" msgstr "Skyer" -#: plug-ins/python/foggify.py:112 +#: plug-ins/python/foggify.py:116 msgid "_Turbulence" msgstr "_Turbulens" -#: plug-ins/python/foggify.py:113 +#: plug-ins/python/foggify.py:117 msgid "Turbulence" msgstr "Turbulens" -#: plug-ins/python/foggify.py:117 +#: plug-ins/python/foggify.py:121 msgid "O_pacity" msgstr "_Dekkevne" -#: plug-ins/python/foggify.py:118 +#: plug-ins/python/foggify.py:122 msgid "Opacity" msgstr "Dekkevne" -#: plug-ins/python/foggify.py:127 +#: plug-ins/python/foggify.py:131 msgid "_Fog color" msgstr "_Tåkefarge" -#: plug-ins/python/foggify.py:128 +#: plug-ins/python/foggify.py:132 msgid "Fog color" msgstr "Tåkefarge" -#: plug-ins/python/foggify.py:144 +#: plug-ins/python/foggify.py:148 msgid "Add a layer of fog" msgstr "Legg til eit tåkelag" -#: plug-ins/python/foggify.py:145 +#: plug-ins/python/foggify.py:149 msgid "Adds a layer of fog to the image." msgstr "Legg eit tåkelag til i biletet." -#: plug-ins/python/foggify.py:147 +#: plug-ins/python/foggify.py:151 msgid "_Fog..." msgstr "_Tåke …" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "Lagra som CSS-fil…" #: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:190 #: plug-ins/python/palette-sort.py:345 -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:296 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:300 msgid "Run mode" msgstr "Køyremodus" #: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:191 -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:296 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:300 msgid "The run mode" msgstr "Køyremodusen" @@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Histogram Export..." msgstr "Histogrameksport…" #: plug-ins/python/histogram-export.py:209 -msgid "Histogram _File" -msgstr "Histogram_fil" +msgid "Histogram File" +msgstr "Histogramfil" #: plug-ins/python/histogram-export.py:213 msgid "_Bucket Size" @@ -445,137 +445,137 @@ msgstr "Opprett ein repeterande fargeovergang med fargar frå paletten" msgid "Create a new repeating gradient using colors from the palette." msgstr "Opprett ein ny repeterande fargeovergang med fargar frå paletten." -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:78 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:79 msgid "Python Console" msgstr "Python konsoll" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:80 -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:272 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:81 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:273 msgid "_Save" msgstr "_Lagra" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:81 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:82 msgid "Cl_ear" msgstr "_Slett" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:82 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:83 msgid "_Browse..." msgstr "_Bla gjennom …" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:83 -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:220 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:84 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:221 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:217 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:218 msgid "Python Procedure Browser" msgstr "Python Procedure Browser" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:219 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:220 msgid "_Apply" msgstr "_Bruk" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:245 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:246 #, python-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "Kan ikkje opna «%s» for skriving: %s" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:260 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:261 #, python-format msgid "Could not write to '%s': %s" msgstr "Klarte ikkje skrive til «%s»: %s" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:269 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:270 msgid "Save Python-Fu Console Output" msgstr "Lagra utdata frå Python-Fu-konsollen" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:317 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:321 msgid "Python _Console" msgstr "_Python-konsoll" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:318 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:322 msgid "Interactive GIMP Python interpreter" msgstr "Interaktiv Gimp-Python tolkar" -#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:319 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:323 msgid "Type in commands and see results" msgstr "Skriv inn kommandoar og sjå resultata" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:49 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:51 msgid "Spyro Layer" msgstr "Spyrolag" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:50 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:52 msgid "Spyro Path" msgstr "Spyro-bane" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:60 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:62 msgid "As New Layer" msgstr "Som nytt lag" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:61 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:63 msgid "Redraw on last active layer" msgstr "Teikna på nytt på sist brukte lag" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:62 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:64 msgid "As Path" msgstr "Som bane" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:110 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:112 msgid "Circle" msgstr "Sirkel" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:146 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:148 msgid "Polygon-Star" msgstr "Mangekant - Stjerne" #. Sine wave on a circle ring. -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:162 plug-ins/python/spyro-plus.py:989 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:164 plug-ins/python/spyro-plus.py:989 msgid "Sine" msgstr "Sinus" #. Semi-circles, based on a polygon -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:172 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:174 msgid "Bumps" msgstr "Humpar" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:277 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:279 msgid "Rack" msgstr "Hylle" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:321 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:323 msgid "Frame" msgstr "Ramme" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:433 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:436 msgid "Selection" msgstr "Utval" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:518 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:521 msgid "Pencil" msgstr "Blyant" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:534 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:537 msgid "AirBrush" msgstr "Luftpensel" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:601 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:604 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:606 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:609 msgid "Stroke" msgstr "Strok" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:653 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:656 msgid "PaintBrush" msgstr "Pensel" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:655 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:658 msgid "Ink" msgstr "Blekk" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:656 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:659 msgid "MyPaintBrush" msgstr "MyPaintBrush"