Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2025-05-24 19:35:07 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 2da8c80997
commit 0108b6b415

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 21:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-23 08:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-24 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n"
@ -13447,7 +13447,7 @@ msgid "Palette"
msgstr "Paleta"
#: app/core/gimpcontext.c:741 app/core/gimpcontext.c:742
#: app/tools/gimptextoptions.c:799
#: app/tools/gimptextoptions.c:813
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
@ -13477,7 +13477,7 @@ msgstr "kopija"
msgid "%s copy"
msgstr "Kopija %s"
#: app/core/gimpdatafactory.c:638 app/tools/gimptextoptions.c:780
#: app/core/gimpdatafactory.c:638 app/tools/gimptextoptions.c:794
#: app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
msgstr "Nalaganje pisav (to lahko traja dlje časa …)"
@ -13656,7 +13656,7 @@ msgstr "Slog po meri"
#: app/core/gimpfilloptions.c:128 app/pdb/gimppdbcontext.c:101
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:186 app/tools/gimpselectionoptions.c:89
#: app/tools/gimptextoptions.c:177
#: app/tools/gimptextoptions.c:178
msgid "Antialiasing"
msgstr "Glajenje robov"
@ -14991,7 +14991,7 @@ msgid "Line width"
msgstr "Širina črte"
#: app/core/gimpstrokeoptions.c:168 app/core/gimptemplate.c:158
#: app/tools/gimptextoptions.c:164 app/tools/gimptextoptions.c:307
#: app/tools/gimptextoptions.c:165 app/tools/gimptextoptions.c:308
msgid "Unit"
msgstr "Enota"
@ -15007,7 +15007,7 @@ msgstr "Slog stikališča"
msgid "Miter limit"
msgstr "Meja sredice"
#: app/core/gimpstrokeoptions.c:190 app/tools/gimptextoptions.c:324
#: app/core/gimpstrokeoptions.c:190 app/tools/gimptextoptions.c:330
msgid ""
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
@ -16889,7 +16889,7 @@ msgstr "Uporabniški vmesnik"
msgid "Interface"
msgstr "Vmesnik"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 app/tools/gimptextoptions.c:194
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 app/tools/gimptextoptions.c:195
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@ -22254,6 +22254,21 @@ msgctxt "text-outline"
msgid "Outlined and filled"
msgstr "Orisano in zapolnjeno"
#: app/text/text-enums.c:85
msgctxt "text-outline-direction"
msgid "Outer"
msgstr "Zunanji"
#: app/text/text-enums.c:86
msgctxt "text-outline-direction"
msgid "Inner"
msgstr "Notranji"
#: app/text/text-enums.c:87
msgctxt "text-outline-direction"
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:70
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
msgstr "Orodje barvne pršilke: barvajte s čopičem, s spremenljivim pritiskom"
@ -23621,7 +23636,7 @@ msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. the color label
#: app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1345 app/tools/gimptextoptions.c:855
#: app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1345 app/tools/gimptextoptions.c:869
msgid "Color:"
msgstr "Barva:"
@ -24472,7 +24487,7 @@ msgstr "Trenutna"
msgid "Fixed"
msgstr "Nespremenljivo"
#: app/tools/gimprectangleoptions.c:1006 app/tools/gimptextoptions.c:813
#: app/tools/gimprectangleoptions.c:1006 app/tools/gimptextoptions.c:827
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
@ -24750,66 +24765,66 @@ msgstr "Kliknite za razmazanje"
msgid "Click to smudge the line"
msgstr "Kliknite za razmaz črte"
#: app/tools/gimptextoptions.c:165
#: app/tools/gimptextoptions.c:166
msgid "Font size unit"
msgstr "Enota velikosti pisave"
#: app/tools/gimptextoptions.c:170 app/tools/gimptextoptions.c:171
#: app/tools/gimptextoptions.c:171 app/tools/gimptextoptions.c:172
msgid "Font size"
msgstr "Velikost pisave"
#: app/tools/gimptextoptions.c:184
#: app/tools/gimptextoptions.c:185
msgid "Hinting"
msgstr "Namigovanje"
#: app/tools/gimptextoptions.c:185
#: app/tools/gimptextoptions.c:186
msgid ""
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
msgstr ""
"Namigovanje popravi obris pisave tako, da ta ostane ostra pri majhnih "
"velikostih."
#: app/tools/gimptextoptions.c:195
#: app/tools/gimptextoptions.c:196
msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
msgstr "Jezik besedila lahko vpliva na to, kako bo besedilo upodobljeno."
#: app/tools/gimptextoptions.c:209
#: app/tools/gimptextoptions.c:210
msgid "Justify"
msgstr "Poravnaj obojestransko"
#: app/tools/gimptextoptions.c:210
#: app/tools/gimptextoptions.c:211
msgid "Text alignment"
msgstr "Poravnava besedila"
#: app/tools/gimptextoptions.c:217
#: app/tools/gimptextoptions.c:218
msgid "Indentation"
msgstr "Zamikanje"
#: app/tools/gimptextoptions.c:218
#: app/tools/gimptextoptions.c:219
msgid "Indentation of the first line"
msgstr "Zamik prve vrstice"
#: app/tools/gimptextoptions.c:225
#: app/tools/gimptextoptions.c:226
msgid "Line spacing"
msgstr "Razmik med vrsticami"
#: app/tools/gimptextoptions.c:226
#: app/tools/gimptextoptions.c:227
msgid "Adjust line spacing"
msgstr "Prilagodi razmik vrstic"
#: app/tools/gimptextoptions.c:233
#: app/tools/gimptextoptions.c:234
msgid "Letter spacing"
msgstr "Razmik med črkami"
#: app/tools/gimptextoptions.c:234
#: app/tools/gimptextoptions.c:235
msgid "Adjust letter spacing"
msgstr "Prilagodi razmik črk"
#: app/tools/gimptextoptions.c:241
#: app/tools/gimptextoptions.c:242
msgid "Box"
msgstr "Polje"
#: app/tools/gimptextoptions.c:242
#: app/tools/gimptextoptions.c:243
msgid ""
"Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you "
"press Enter"
@ -24817,63 +24832,67 @@ msgstr ""
"Ali besedilo poteka po pravokotnem liku ali pa se premakne v novo vrstico, "
"ko pritisnete tipko Enter"
#: app/tools/gimptextoptions.c:250
#: app/tools/gimptextoptions.c:251
msgid "Use editor window"
msgstr "Uporabi okno urejevalnika"
#: app/tools/gimptextoptions.c:251
#: app/tools/gimptextoptions.c:252
msgid "Use an external editor window for text entry"
msgstr "Za vnos besedila uporabi okno zunanjega urejevalnika."
#: app/tools/gimptextoptions.c:257
#: app/tools/gimptextoptions.c:258
msgid "Show on-canvas editor"
msgstr "Pokaži urejevalnik na platnu"
#: app/tools/gimptextoptions.c:258
#: app/tools/gimptextoptions.c:259
msgid "Show on-canvas text editor"
msgstr "Pokaži urejevalnik besedila na platnu"
#: app/tools/gimptextoptions.c:300
#: app/tools/gimptextoptions.c:301
msgid "Outline width"
msgstr "Širina orisa"
#: app/tools/gimptextoptions.c:301
#: app/tools/gimptextoptions.c:302
msgid "Adjust outline width"
msgstr "Prilagodi širino orisa"
#: app/tools/gimptextoptions.c:308
#: app/tools/gimptextoptions.c:309
msgid "Outline width unit"
msgstr "Enota širine orisa"
#: app/tools/gimptextoptions.c:323
#: app/tools/gimptextoptions.c:329
msgid "Outline miter limit"
msgstr "Meja sredice orisa"
#: app/tools/gimptextoptions.c:844
#: app/tools/gimptextoptions.c:858
msgid "Hinting:"
msgstr "Namigovanje:"
#: app/tools/gimptextoptions.c:848
#: app/tools/gimptextoptions.c:862
msgid "Text Color"
msgstr "Barva besedila"
#: app/tools/gimptextoptions.c:861
#: app/tools/gimptextoptions.c:875
msgid "Style:"
msgstr "Slog:"
#: app/tools/gimptextoptions.c:865
#: app/tools/gimptextoptions.c:879
msgid "Outline Options"
msgstr "Možnosti orisa"
#: app/tools/gimptextoptions.c:886
#: app/tools/gimptextoptions.c:896
msgid "Outline Direction:"
msgstr "Smer orisa:"
#: app/tools/gimptextoptions.c:912
msgid "Justify:"
msgstr "Poravnaj:"
#: app/tools/gimptextoptions.c:916
#: app/tools/gimptextoptions.c:942
msgid "Box:"
msgstr "Polje:"
#: app/tools/gimptextoptions.c:956
#: app/tools/gimptextoptions.c:984
msgid "Language:"
msgstr "Jezik:"