* etc/tutorials/TUTORIAL.sv: General copy-editing.
This commit is contained in:
parent
a7825c4be0
commit
bd996a9a24
1 changed files with 93 additions and 94 deletions
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
Emacs användarhandledning. I slutet finns kopieringsvillkoren.
|
||||
|
||||
Emacs-kommandon använder ofta kontrolltangenten (vanligen märkt CTRL
|
||||
eller CTL) eller META-tangenten (på vissa tangentbord märkt ALT).
|
||||
Emacs-kommandon använder ofta kontrolltangenten (ofta märkt CONTROL
|
||||
eller CTRL) eller META-tangenten (vanligen märkt ALT).
|
||||
Istället för att skriva ut deras namn varje gång använder vi följande
|
||||
förkortningar:
|
||||
|
||||
C-<chr> håll ner kontrolltangenten samtidigt som du skriver bokstaven
|
||||
<chr>. C-f betyder: håll ner kontrolltangenten och tryck f.
|
||||
M-<chr> håll ner META- eller ALT-tangenten samtidigt som du skriver
|
||||
<chr>. Om det inte finns någon META- eller ALT-tangent
|
||||
trycker du på ESC-tangenten, släpper den och trycker sedan
|
||||
<chr>. När vi skriver <ESC> menar vi ESC-tangenten.
|
||||
C-<tkn> håll ner kontrolltangenten samtidigt som du skriver tecknet
|
||||
<tkn>. C-f betyder: håll ner kontrolltangenten och tryck f.
|
||||
M-<tkn> håll ner META- eller ALT-tangenten samtidigt som du skriver
|
||||
<tkn>. Om det inte finns någon META- eller ALT-tangent
|
||||
trycker du på ESC-tangenten, släpper den och trycker sedan
|
||||
<tkn>. När vi skriver <ESC> menar vi ESC-tangenten (eller Escape).
|
||||
|
||||
Viktigt: För att avsluta Emacs trycker du C-x C-c (två tecken).
|
||||
För att avsluta kommandon som inte skrivits in fullt, tryck C-g.
|
||||
|
@ -20,18 +20,18 @@ Tecknen ">>" i vänstermarginalen anger att du kan prova ett
|
|||
kommando. Till exempel:
|
||||
<<Tomma rader sätts in runt nästa rad när help-with-tutorial aktiveras>>
|
||||
[Tomma rader av pedagogiska skäl. Texten fortsätter nedanför.]
|
||||
>> Tryck C-v (View next screen) för att rulla nedåt i handledningen.
|
||||
>> Tryck C-v för att rulla nedåt i handledningen.
|
||||
Prova nu. Håll ned kontrolltangenten och tryck v. Gör så i
|
||||
fortsättningen när du når slutet av en skärmbild.
|
||||
|
||||
Notera att det är ett överlapp på två rader när du rullar en hel sida.
|
||||
Detta är för att behålla sammanhanget när du bläddrar framåt i texten.
|
||||
Observera att det är ett överlapp på två rader när du rullar en hel sida.
|
||||
Detta sker för att behålla sammanhanget när du bläddrar framåt i texten.
|
||||
|
||||
Det här är en kopia av Emacs användarhandledning, som anpassats något
|
||||
för dig. Längre fram kommer vi att instruera dig att prova olika
|
||||
kommandon som ändrar i texten. Var inte orolig om du ändrar texten
|
||||
innan vi säger till dig att göra det. Det kallas för att redigera och
|
||||
det är det som Emacs är till för.
|
||||
Det här är ett exemplar av Emacs användarhandledning som har anpassats
|
||||
något för dig. Längre fram kommer vi att be dig att prova olika kommandon
|
||||
som ändrar i texten. Var inte orolig om du ändrar texten innan vi säger
|
||||
till dig att göra det. Det kallas för att redigera och det är det som
|
||||
Emacs är till för.
|
||||
|
||||
Det första du behöver veta är hur du manövrerar från plats till plats
|
||||
i texten. Du har redan lärt dig hur du flyttar en skärmbild framåt,
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ en META- eller ALT-tangent.)
|
|||
|
||||
>> Prova att trycka M-v och C-v några gånger.
|
||||
|
||||
Det är OK att rulla texten på andra sätt om du vet hur.
|
||||
Det går bra att rulla texten på andra sätt som du kanske känner till.
|
||||
|
||||
* SAMMANFATTNING
|
||||
----------------
|
||||
|
@ -55,12 +55,12 @@ Följande kommandon är bra för att se hela skärmbilder:
|
|||
KONTROLL-1.)
|
||||
|
||||
>> Leta reda på markören och se vad som står där. Tryck sedan C-l.
|
||||
Hitta markören igen och notera att det är samma text som står kring
|
||||
markören nu, men nu mitt på skärmen. Om du trycker C-l igen så
|
||||
Hitta markören igen och observera att det är samma text som står
|
||||
kring markören nu, men nu mitt på skärmen. Om du trycker C-l igen så
|
||||
flyttas texten högst upp på skärmen. Tryck C-l igen och den flyttas
|
||||
ner till botten.
|
||||
|
||||
Du kan också använda PageUp och PageDn tangenterna, om din terminal
|
||||
Du kan också använda tangenterna PageUp och PageDn, om din terminal
|
||||
har dem, för att flytta en hel skärmbild åt gången, men du redigerar
|
||||
effektivare om du använder C-v och M-v.
|
||||
|
||||
|
@ -88,10 +88,10 @@ fyra piltangenterna. Så här:
|
|||
och C-p. Använd sedan C-l för att centrera diagrammet på
|
||||
skärmbilden.
|
||||
|
||||
Detta är enklare att komma ihåg om du tänker på dessa förkortningar: P
|
||||
för föregående (previous), N för nästa (next), B för bakåt (backward)
|
||||
och F för framåt (forward). Du kommer att använda dessa grundläggande
|
||||
kommandona hela tiden.
|
||||
Kommandona är enklare att komma ihåg om man tänker på vad de står för:
|
||||
P för föregående (eng. "previous"), N för nästa, B för bakåt
|
||||
och F för framåt.
|
||||
Du kommer att använda dessa grundläggande kommandon hela tiden.
|
||||
|
||||
>> Gör några C-n så att du kommer ned till den här raden.
|
||||
|
||||
|
@ -104,8 +104,8 @@ avslutas också vanligtvis med ett radslut men Emacs kräver inte att
|
|||
den gör det.
|
||||
|
||||
>> Prova med C-b i början av en rad. Detta gör att markören
|
||||
flyttas till slutet av den tidigare raden. Detta är för att den
|
||||
flyttar markören över radslutstecknet.
|
||||
flyttas till slutet av den tidigare raden. Detta beror på att
|
||||
markören flyttas över radslutstecknet.
|
||||
|
||||
C-f flyttar också över radslut, precis som C-b.
|
||||
|
||||
|
@ -140,12 +140,13 @@ motsatt riktning.
|
|||
Lägg märke till likheten mellan C-f och C-b å ena sidan och M-f och
|
||||
M-b å den andra. Ofta används META-kommandon till språkrelaterade
|
||||
operationer (ord, stycken, avsnitt), medan kontrollkommandon används
|
||||
till grundläggande operationer som inte beror av vad man redigerar
|
||||
till grundläggande operationer som inte beror på vad man redigerar
|
||||
(bokstäver, rader, etc.).
|
||||
|
||||
Denna likhet finns också mellan rader och stycken: C-a och C-e flyttar
|
||||
markören till början av en rad eller till slutet av en rad, medan M-a
|
||||
och M-e flyttar den till början respektive slutet av ett stycke.
|
||||
markören till början och till slutet av en rad, medan M-a och M-e
|
||||
flyttar den till början respektive slutet av ett stycke.
|
||||
(Minnesregel: A och E för (tyska) Anfang och Ende.)
|
||||
|
||||
>> Prova några C-a och sedan några C-e.
|
||||
Prova också några M-a och sedan några M-e.
|
||||
|
@ -155,8 +156,8 @@ M-a fortsätter att flytta markören till nästa stycke. Även om detta
|
|||
inte verkar självklart är det ganska naturligt.
|
||||
|
||||
Platsen där markören är i texten kallas också för "arbetspunkt"
|
||||
(point). Eller omskrivet: Markören visar på skärmen var arbetspunkten
|
||||
är i texten.
|
||||
(point). Eller med andra ord: markören visar på skärmen var
|
||||
arbetspunkten är i texten.
|
||||
|
||||
Här är en kort sammanfattning av de enklaste markörförflyttnings-
|
||||
kommandona, inklusive ord- och styckesförflyttningskommandon:
|
||||
|
@ -183,10 +184,10 @@ Två andra viktiga markörrörelsekommandon är M-< (META mindre-än), som
|
|||
flyttar markören till början av texten, och M-> (META större-än), som
|
||||
flyttar den till slutet av texten.
|
||||
|
||||
På en del tangentbord är "<" placerad över komma, så att man måste
|
||||
På svenska tangentbord är ">" placerad över "<", så att man måste
|
||||
använda skift för att få fram den. På dessa tangentbord måste man
|
||||
också använda skift för att skriva M-<. Utan skifttangenten skulle det
|
||||
bli M-komma.
|
||||
också använda skift för att skriva M->. Utan skifttangenten skulle det
|
||||
bli M-<.
|
||||
|
||||
>> Prova M-< nu för att flytta markören till början av vägledningen.
|
||||
Använd sedan C-v för att flytta markören tillbaka hit igen.
|
||||
|
@ -197,7 +198,7 @@ bli M-komma.
|
|||
Du kan också flytta markören med hjälp av piltangenterna, om
|
||||
terminalen har piltangenter. Vi föreslår att du lär dig C-b, C-f, C-n
|
||||
och C-p av tre skäl. För det första kommer de att fungera på alla
|
||||
slags terminaler. För det andra kommer du att finna, när du har fått
|
||||
slags terminaler. För det andra kommer du att märka, när du har fått
|
||||
lite träning i att använda Emacs, att det går mycket snabbare att
|
||||
använda kontrollfunktionerna än piltangenterna (för att du undviker
|
||||
att ändra fingersättningen). Den tredje anledningen är att när man har
|
||||
|
@ -205,12 +206,12 @@ lärt sig att använda kontrolltangenten blir det lättare att lära sig
|
|||
de mer avancerade kontrollfunktionerna.
|
||||
|
||||
De flesta kommandon i Emacs tar ett numeriskt argument och för de
|
||||
flesta kommandon leder detta till att de repeteras. Ett numeriskt
|
||||
flesta kommandon leder detta till att de upprepas. Ett numeriskt
|
||||
argument anges genom att du skriver C-u och sedan talet, innan du
|
||||
skriver kommandot. Om du har en META- eller ALT-tangent så finns det
|
||||
ett annat alternativ för att ge numeriska argument: skriv talet medan
|
||||
du håller ned META-tangenten. Vi föreslår att du använder C-u för det
|
||||
fungerar på alla slags terminaler. Det numeriska argumentet kallas
|
||||
du håller ned META-tangenten. Vi föreslår att du använder C-u eftersom
|
||||
det fungerar på alla slags terminaler. Det numeriska argumentet kallas
|
||||
också för "prefixargument" eftersom det skrivs före kommandot.
|
||||
|
||||
Till exempel: C-u 8 C-f flyttar markören åtta steg framåt.
|
||||
|
@ -219,8 +220,8 @@ Till exempel: C-u 8 C-f flyttar markören åtta steg framåt.
|
|||
kommer så nära den här raden som möjligt med ett enda kommando.
|
||||
|
||||
De flesta kommandon använder det numeriska argumentet för ett
|
||||
repeterat utförande men det finns kommandon som använder det
|
||||
annorlunda. Flera kommandon, men inga av dem du lärt dig hittills,
|
||||
upprepat utförande men det finns kommandon som använder det på
|
||||
andra sätt. Flera kommandon, men inga av dem du lärt dig hittills,
|
||||
använder det som en flagga. Med ett prefixargument, och oberoende av
|
||||
dess värde, gör kommandot något annat.
|
||||
|
||||
|
@ -232,7 +233,7 @@ uppåt.
|
|||
|
||||
>> Prova C-u 8 C-v nu.
|
||||
|
||||
Detta borde ha flyttat skärmbilden 8 rader uppåt. Om du önskar flytta
|
||||
Detta borde ha flyttat skärmbilden 8 rader uppåt. Om du vill flytta
|
||||
tillbaka igen är det bara att ge samma argument till M-v.
|
||||
|
||||
Om du använder ett fönstersystem, som X eller MS-Windows, finns det
|
||||
|
@ -240,7 +241,7 @@ troligen ett rektangulärt område på sidan av Emacs-fönstret, en så
|
|||
kallad rullningslist. Genom att klicka i den med musen kan du rulla
|
||||
texten.
|
||||
|
||||
Om din mus har ett rullningshjul kan även den användas för att rulla
|
||||
Om din mus har ett rullningshjul kan även det användas för att rulla
|
||||
texten.
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -264,15 +265,15 @@ Om du av misstag slår <ESC> blir du kvitt detta med ett C-g.
|
|||
* SPÄRRADE KOMMANDON
|
||||
--------------------
|
||||
|
||||
En del Emacs-kommandon är "spärrade" så att nybörjare inte skall
|
||||
En del Emacs-kommandon är "spärrade" för att inte nybörjare skall
|
||||
använda dem av misstag.
|
||||
|
||||
Om du provar ett av dessa spärrade kommandon kommer Emacs ge ett
|
||||
meddelande som berättar vilket kommando det är och kommer att fråga om
|
||||
meddelande som berättar vilket kommando det är och fråga om
|
||||
du verkligen vill fortsätta och utföra detta kommando.
|
||||
|
||||
Om du verkligen önskar att utföra kommandot skriver du <SPC>,
|
||||
(mellanslagstangenten) som svar på frågan. Normalt, om du inte önskar
|
||||
Om du verkligen önskar att utföra kommandot trycker du på
|
||||
mellanslagstangenten som svar på frågan. Normalt, om du inte önskar
|
||||
att utföra detta kommando, svarar du "n" på frågan.
|
||||
|
||||
>> Skriv C-x C-l (som är ett spärrat kommando).
|
||||
|
@ -296,7 +297,7 @@ tas bort.
|
|||
>> Flytta markören till den här raden och tryck C-u 0 C-l.
|
||||
>> Tryck C-h k C-f.
|
||||
Se hur det här fönstret krymper samtidigt som ett nytt uppträder
|
||||
för att visa dokumentationen av C-f-kommandot.
|
||||
för att visa dokumentationen av kommandot C-f.
|
||||
|
||||
>> Slå C-x 1 och se hur dokumentationsfönstret nu försvinner.
|
||||
|
||||
|
@ -310,13 +311,13 @@ kommandon är två, tre eller fyra tecken långa.
|
|||
|
||||
Om du önskar att sätta in text är det bara att skriva in texten.
|
||||
Vanliga tecken, som A, 7, *, etc., sätts in direkt när du skriver dem.
|
||||
Tryck på <Return> för att sätta in en radbrytning. (Det är den tangent
|
||||
på tangentbordet som ibland är märkt med "Enter")
|
||||
Tryck på <Return>, returtangenten, för att sätta in en radbrytning.
|
||||
(Den är vanligen märkt "Return" eller "Enter" eller med en krokpil bakåt.)
|
||||
|
||||
För att radera tecknet omedelbart före aktuell markörposition, tryck
|
||||
på <DEL>. Det är tangenten på tangentbordet som vanligtvis är markerad
|
||||
med "Backspace" -- det är samma tangent som du normal använder för att
|
||||
radera det sist inmatade tecknet utanför Emacs.
|
||||
med en lång vänsterpil eller "Backspace" -- det är samma tangent som du
|
||||
normalt använder för att radera det sist inmatade tecknet utanför Emacs.
|
||||
|
||||
Det kan finnas en annan tangent på ditt tangentbordet som är märkt med
|
||||
"Delete", men det är inte den vi menar med <DEL>.
|
||||
|
@ -327,9 +328,9 @@ Det kan finnas en annan tangent på ditt tangentbordet som är märkt med
|
|||
är bara en lokal kopia.
|
||||
|
||||
När en rad blir för lång för att rymmas på en skärmbredd så fortsätter
|
||||
den på raden under. Om du använder ett fönstersystem, visas små böjda
|
||||
den på raden under. Om du använder ett fönstersystem så visas små böjda
|
||||
pilar i det lilla utrymmet på bägge sidor om textmassan (i vänster och
|
||||
höger marginal) för att ange var en rad fortsätter, Om du använder
|
||||
höger marginal) för att ange var en rad fortsätter. Om du använder
|
||||
en textterminal anges med ett bakstreck (”\”) i kolumnen längst till
|
||||
höger att raden fortsätter.
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ höger att raden fortsätter.
|
|||
>> Använd <DEL> för att radera texten tills raden ryms på en
|
||||
skärmbredd igen. Fortsättningstecknet kommer då att försvinna.
|
||||
|
||||
Du kan radera radbrytning precis som andra tecken. Genom att radera
|
||||
Du kan radera radbrytningar precis som andra tecken. Genom att radera
|
||||
radbrytningen mellan två rader slås dessa samman till en. Om
|
||||
resultatet av denna sammanslagning blir för stor för att passa inom en
|
||||
skärmbredd, så kommer den att visas med ett fortsättningstecken.
|
||||
|
@ -364,7 +365,7 @@ Du bör se att efter att den nya raden satts in, sätter Emacs in
|
|||
blanktecken så att markören flyttas fram under "T" i "Tryck".
|
||||
|
||||
Tänk på att de flesta Emacs-kommandon kan ta numeriska argument. Detta
|
||||
gäller också texttecken. Genom att repetera ett texttecken kommer det
|
||||
gäller också texttecken. Genom att upprepa ett texttecken kommer det
|
||||
skrivas flera gånger.
|
||||
|
||||
>> Prova det nu: Skriv C-u 8 * för att sätta in ********.
|
||||
|
@ -403,11 +404,11 @@ tryck C-w. Detta tar bort texten mellan de två positionerna.
|
|||
>> Tryck C-w. Detta tar bort texten från och med D fram till just före
|
||||
o.
|
||||
|
||||
Skillnaden mellan att "ta bort" (killing) och "radera" (deleting) text
|
||||
Skillnaden mellan att "ta bort" (kill) och "radera" (delete) text
|
||||
är att "borttagen" text kan sättas tillbaka (var som helst), medan
|
||||
raderad text inte kan det på det sättet. (Du kan dock ångra en
|
||||
radering--se nedan.) Återinsättning av borttagen text kallas
|
||||
"återhämtning" (yanking). Generellt kan man säga att kommandon som
|
||||
"återhämtning" (yank). Generellt kan man säga att kommandon som
|
||||
tar bort fler än ett tecken sparar undan texten (så att den kan
|
||||
återhämtas) medan kommandon som bara raderar ett tecken, eller bara
|
||||
raderar tomma rader och mellanrum inte sparar någonting (och den
|
||||
|
@ -423,7 +424,7 @@ Lägg märke till att ett enstaka C-k bara raderar texten på raden och
|
|||
att det andra C-k raderar själva raden och flyttar upp texten på raden
|
||||
under ett steg. C-k hanterar numeriska argument lite speciellt. Den
|
||||
raderar så många rader OCH innehållet i dem. Detta är alltså inte bara
|
||||
en repetition av kommandot. C-u 2 C-k raderar två rader samt de tomma
|
||||
en upprepning av kommandot. C-u 2 C-k raderar två rader samt de tomma
|
||||
raderna, medan C-k två gånger inte kommer att göra det.
|
||||
|
||||
Du kan antingen hämta tillbaka borttagen text till samma plats som där
|
||||
|
@ -439,7 +440,7 @@ tillbaka den sist borttagna texten och placerar den där markören är.
|
|||
|
||||
>> Prova: Gör C-y för att få tillbaka texten.
|
||||
|
||||
Om du gör flera C-k i rad så kommer all bortagen text att sparas
|
||||
Om du gör flera C-k i rad så kommer all borttagen text att sparas
|
||||
samlat så att ett C-y återhämtar alla raderna på en gång.
|
||||
|
||||
>> Prova detta. Tryck C-k ett par gånger.
|
||||
|
@ -451,11 +452,11 @@ Och hämta så tillbaka igen:
|
|||
|
||||
Men vad gör du om du har en text du önskar att hämta tillbaka men du
|
||||
har redan tagit bort något nytt? C-y skulle hämta tillbaka den senaste
|
||||
texten som blev borttagen men tidigare bortagen text är inte
|
||||
texten som blev borttagen men tidigare borttagen text är inte
|
||||
förlorad. Du kan få tillbaka den med kommandot M-y. Efter att du har
|
||||
använt C-y för att hämta tillbaka den sist borttagna texten kommer M-y
|
||||
ersätta denna text med tidigare borttagen text. Genom att göra M-y om
|
||||
och om igen hämtas allt tidigare borttagen text tillbaka. När du har
|
||||
och om igen hämtas all tidigare borttagen text tillbaka. När du har
|
||||
nått den önskade texten behöver du inte göra något ytterligare för att
|
||||
behålla den. Fortsätt bara med din redigeringen och lämna den
|
||||
återtagna texten där den är.
|
||||
|
@ -478,25 +479,25 @@ Om du gör en förändring i texten och sedan ångrar dig, så kan du
|
|||
upphäva ändringen med ångra-kommandot C-/.
|
||||
|
||||
Normalt kommer C-/ upphäva förändringen som gjordes av det sist
|
||||
utförda kommandot. Om du repeterar C-/ flera gånger kommer varje
|
||||
repetition upphäva ett kommando till.
|
||||
utförda kommandot. Om du upprepar C-/ flera gånger kommer varje
|
||||
upprepning upphäva ett kommando till.
|
||||
|
||||
Det finns två undantag. Kommandon som inte förändrar texten räknas
|
||||
inte (detta inkluderar markörförflyttningar och bläddringskommandon),
|
||||
och inskrivna enkelbokstäver blir vanligtvis grupperade i grupper om
|
||||
upp till 20 tecken. Detta är för att reducera antalet C-/ som behövs
|
||||
och inskrivna enkelbokstäver blir vanligtvis samlade i grupper om
|
||||
upp till 20 tecken. Detta görs för att reducera antalet C-/ som behövs
|
||||
för att ångra inskriven text.
|
||||
|
||||
>> Ta bort den här raden med C-k, hämta sedan tillbaka den med C-/.
|
||||
|
||||
C-_ är ett alternativt ångra-kommandot. Den fungerar exakt på samma
|
||||
C-_ är ett alternativt ångra-kommando. Det fungerar exakt på samma
|
||||
sätt som C-/. På vissa textterminaler skickar C-/ faktiskt C-_ till
|
||||
Emacs. Även C-x u fungerar precis som C-/, men är inte lika enkelt att
|
||||
skriva.
|
||||
|
||||
Ett numeriskt argument till C-/, C-_ eller C-x u medför upprepning.
|
||||
|
||||
Du kan ångra radering av text precis på samma sätt som du kan ångra
|
||||
Du kan ångra radering av text precis på samma sätt som att du kan ångra
|
||||
att du tagit bort text. Skillnaden mellan att ta bort och att radera
|
||||
någonting påverkar endast om du kan hämta tillbaka det med C-y. För
|
||||
ångerfunktionen spelar det ingen roll hur texten försvunnit.
|
||||
|
@ -515,19 +516,18 @@ sätt är det som om du förändrar själva filen men förändringen du gör
|
|||
kommer inte bli permanent förrän filen sparas (save). Detta är för att
|
||||
undvika att halvförändrade filer sparas när du inte vill det. Till och
|
||||
med när du sparar filen kommer Emacs att behålla originalet under ett
|
||||
nytt namn, som backup, ifall du senare ångrar alltihop.
|
||||
nytt namn, som säkerhetskopia, ifall du senare ångrar alltihop.
|
||||
|
||||
Om du tittar nästan längst ner på skärmbilden så kommer du se en rad
|
||||
som börjar med minustecken, och som startar med "-:--- TUTORIAL.sv"
|
||||
som börjar med minustecken, och som startar med "U:--- TUTORIAL.sv"
|
||||
eller något snarlikt. Denna del av skärmbilden visar normalt namnet på
|
||||
filen du besöker. Just nu besöker du din personlig kopia av
|
||||
filen du besöker. Just nu besöker du ditt personliga exemplar av
|
||||
vägledningen till Emacs, vilken heter "TUTORIAL.sv". Vilken fil du än
|
||||
är inne i så kommer filnamnet stå där.
|
||||
|
||||
En annan sak med kommandot för att finna filer är att du måste ange
|
||||
vilket filnamn du önskar. Vi säger att kommandot "läser ett
|
||||
argument". I detta fall är argumentet namnet på filen. Efter att du
|
||||
gett kommandot
|
||||
vilket filnamn du önskar. Vi säger att kommandot "läser ett argument".
|
||||
I detta fall är argumentet namnet på filen. Efter att du gett kommandot
|
||||
|
||||
C-x C-f Finn en fil
|
||||
|
||||
|
@ -570,7 +570,7 @@ för att titta på den. Du kan också finna en fil som inte existerar.
|
|||
Det är så man skapar nya filer med Emacs: finn filen, som är tom till
|
||||
att börja med, och sätt igång med att skriva texten som skall in i
|
||||
filen. Först när du sparar filen kommer Emacs att verkligen skapa
|
||||
filen med den text du har skrivit. Från och med detta editerar du en
|
||||
filen med den text du har skrivit. Från och med detta redigerar du en
|
||||
fil som existerar.
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -600,16 +600,16 @@ När du har flera buffertar så är bara en av dem "gällande" åt gången.
|
|||
Det är den buffert du redigerar. Om du vill redigera en annan buffert
|
||||
så måste du byta till den. Om du vill byta till en buffert som
|
||||
motsvarar en fil kan du göra det genom att besöka den igen med C-x
|
||||
C-f. Det finns dock ett enklare sätt: använd C-x b kommandot. I det
|
||||
C-f. Det finns dock ett enklare sätt: använd kommandot C-x b. I det
|
||||
kommandot anger du buffertens namn.
|
||||
|
||||
>> Skapa en fil med namnet "foo" genom att trycka C-x C-f foo <Return>.
|
||||
>> Skapa en fil med namnet "abc" genom att trycka C-x C-f abc <Return>.
|
||||
Skriv sedan C-x b TUTORIAL.sv <Return> för att komma tillbaka till
|
||||
den här handledningen.
|
||||
|
||||
Mestadels är buffertens namn densamma som filens namn (utan
|
||||
katalogdel.) Det är dock inte alltid så. Bufferlistan du skapar med
|
||||
C-x C-b visar alltid namnen på varje buffert.
|
||||
Mestadels är buffertens namn densamma som filens namn (utan katalogdel).
|
||||
Det är dock inte alltid så. Bufferlistan som du skapar med C-x C-b
|
||||
visar alltid namnen på varje buffert.
|
||||
|
||||
En del buffertar är inte knutna till någon fil, till exempel bufferten
|
||||
"*Buffer List*". Det är den buffert som innehåller buffertlistan som
|
||||
|
@ -670,8 +670,8 @@ Emacsprocessen förstörs. I de flesta vanliga kommandoskalen så kan man
|
|||
återgå till Emacs med kommandot 'fg' eller med '%emacs'.
|
||||
|
||||
C-x C-c används när du skall avsluta Emacs. Det är klokt att avsluta
|
||||
Emacs om den har startats av ett mail-program eller andra
|
||||
applikationer.
|
||||
Emacs om den har startats av ett e-post-program eller annan
|
||||
applikation.
|
||||
|
||||
Det finns många C-x kommandon. Här är en lista över de du har lärt dig
|
||||
hittills:
|
||||
|
@ -687,14 +687,13 @@ hittills:
|
|||
|
||||
Namngivna utvidgade kommandon är kommandon som används mycket sällan
|
||||
eller bara i vissa lägen. Ett exempel på ett sådant kommando är
|
||||
replace-string, som globalt ersätter en teckensträng med en annan. När
|
||||
replace-string, som överallt ersätter en teckensträng med en annan. När
|
||||
du skriver M-x kommer Emacs visa en prompt nederst i skärmbilden med
|
||||
M-x där du skall skriva in kommandot du önskar att köra, i det här
|
||||
fallet "replace-string". Det är bara att skriva "repl s<TAB>" och
|
||||
Emacs kommer då att fylla i kommandonamnet. (<TAB> är
|
||||
tabulatortangenten, som vanligtvis finns över CapsLock- eller
|
||||
skifttangenten nära den vänstra kanten på tangentbordet.) Kör
|
||||
kommandot med <Return>.
|
||||
tabulatortangenten, som vanligtvis finns över skiftlåstangenten
|
||||
nära den vänstra kanten på tangentbordet.) Kör kommandot med <Return>.
|
||||
|
||||
Kommandot replace-string kräver två argument, teckensträngen som skall
|
||||
ersättas och teckensträngen som den skall ersättas med. Du måste
|
||||
|
@ -716,7 +715,7 @@ När du har gjort förändringar i en fil men inte sparat den, så kommer
|
|||
detta sparar Emacs periodiskt ändringarna i en autosparfil för varje
|
||||
fil du redigerar. Denna fil har ett # i början och slutet av
|
||||
filnamnet. Om du till exempel har en fil med namnet "hej.c" så kommer
|
||||
namnet på autosparfilen bli "#hej.c#". När du sparar filen på vanlig
|
||||
namnet på autosparfilen bli "#hej.c#". När du sparar filen på vanligt
|
||||
sätt kommer Emacs radera autosparfilen.
|
||||
|
||||
Om maskinen kraschar kan du återfå dina automatiskt sparade ändringar
|
||||
|
@ -829,7 +828,7 @@ genom ett numeriskt argument.
|
|||
att använda C-x f en gång till.
|
||||
|
||||
Om du gör förändringar mitt i en rad så kommer inte sidoläget Auto
|
||||
Fill att kunna omformattera raderna för dig.
|
||||
Fill att kunna formatera om raderna för dig.
|
||||
För att göra detta kan du trycka M-q med markören inne i det avsnittet
|
||||
du önskar att omformatera.
|
||||
|
||||
|
@ -947,7 +946,7 @@ sig och inte en äkta "modifierare".
|
|||
|
||||
Om du hade skrivit C-x 1 i det nedre fönstret skulle det övre ha
|
||||
försvunnit. Tänk på detta kommando som "Behåll bara ett fönster, det
|
||||
som markören står i."
|
||||
som markören står i".
|
||||
|
||||
Du måste inte ha samma buffert i bägge fönstren. Du kan använda C-x
|
||||
C-f för att finna en ny fil i ett av fönstren samtidigt som det andra
|
||||
|
@ -965,7 +964,7 @@ filer:
|
|||
1 för att bli kvitt det nedre igen.
|
||||
|
||||
|
||||
* MULTIPLA RAMAR
|
||||
* FLERA RAMAR
|
||||
----------------
|
||||
|
||||
Emacs kan också skapa flera "ramar". En ram är vad vi kallar en
|
||||
|
@ -1052,7 +1051,7 @@ istället för C-h c.
|
|||
|
||||
Detta kommer visa funktionens dokumentation och namn i ett eget
|
||||
fönster. För att avsluta hjälpfönstret kan du trycka C-x 1. Du behöver
|
||||
inte göra det omedelbart. Du kan editera med hjälptexten som stöd för
|
||||
inte göra det omedelbart. Du kan redigera med hjälptexten som stöd för
|
||||
att först senare ta bort fönstret med C-x 1.
|
||||
|
||||
Här är fler varianter på C-h:
|
||||
|
@ -1107,17 +1106,17 @@ Två finesser som du kan komma att gilla speciellt är komplettering
|
|||
filhantering.
|
||||
|
||||
Komplettering är ett sätt att undvika onödiga tangenttryckningar. Till
|
||||
exempel, om du vill byta till *Messages* bufferten, kan du du skriva
|
||||
exempel, om du vill byta till bufferten *Messages* så kan du du skriva
|
||||
C-x b *M<Tab> och Emacs kommer fylla i resten av buffertnamnet så
|
||||
långt den kan räkna ut det från det du redan skrivit. Komplettering
|
||||
finns beskrivet i Emacs-manualen i noden "Completion".
|
||||
|
||||
Dired gör det möjligt att lista filer i en katalog (och även dess
|
||||
subkataloger), flytta runt i listan, besöka, byta namn, ta bort och
|
||||
underkataloger), flytta runt i listan, besöka, byta namn, ta bort och
|
||||
operera på olika sätt på filerna. Dired finns beskrivet i Info i
|
||||
Emacs-manualen i noden "Dired".
|
||||
|
||||
Manualen beskriver även många andra Emacs funktioner.
|
||||
Manualen beskriver även många andra funktioner i Emacs.
|
||||
|
||||
|
||||
* SLUTORD
|
||||
|
@ -1135,7 +1134,7 @@ själv, klaga!
|
|||
|
||||
Denna vägledning härstammar från en hel rad Emacs-vägledningar och den
|
||||
första skrevs av Stuart Cracraft för den ursprungliga Emacs. Mats
|
||||
Lidell översatte den till Svenska.
|
||||
Lidell översatte den till svenska.
|
||||
|
||||
This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
|
||||
comes with permission to distribute copies on certain conditions:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue