Call them “bracket expressions” more consistently
Emacs comments and doc were inconsistent about the name used for regexps like [a-z]. Sometimes it called them “character alternatives”, sometimes “character sets”, sometimes “bracket expressions”. Prefer “bracket expressions” as it is less confusing: POSIX and most other programs’ doc uses “bracket expressions”, “alternative” is also used in the Emacs documentation to talk about ...\|... in regexps, and “character set” normally has a different meaning in Emacs.
This commit is contained in:
parent
5dfe3f21d1
commit
94d8eeeff4
4 changed files with 45 additions and 45 deletions
|
@ -1453,7 +1453,7 @@ and initial semicolons."
|
|||
;; are buffer-local, but we avoid changing them so that they can be set
|
||||
;; to make `forward-paragraph' and friends do something the user wants.
|
||||
;;
|
||||
;; `paragraph-start': The `(' in the character alternative and the
|
||||
;; `paragraph-start': The `(' in the bracket expression and the
|
||||
;; left-singlequote plus `(' sequence after the \\| alternative prevent
|
||||
;; sexps and backquoted sexps that follow a docstring from being filled
|
||||
;; with the docstring. This setting has the consequence of inhibiting
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue