Expand word list in admin/notes/jargon
* admin/notes/jargon: Add some more acronyms, remove some rare ones, add section headers "Acronyms" and "Glossary", add entries under "Glossary", sort, fix formatting, realign.
This commit is contained in:
parent
ce43d6732b
commit
1efcd32cda
1 changed files with 69 additions and 32 deletions
|
@ -1,38 +1,75 @@
|
|||
Glossary of Abbreviations, Acronyms, and Jargon
|
||||
|
||||
This document provides a list of common abbreviations, acronyms, and
|
||||
jargon used in emacs-devel@gnu.org. This is a non-exhaustive list.
|
||||
jargon used on emacs-devel@gnu.org. This is a non-exhaustive list.
|
||||
Feel free to expand as needed.
|
||||
|
||||
---
|
||||
See also (info "(emacs) Glossary").
|
||||
|
||||
AKA - Also known as
|
||||
ASAP - As soon as possible
|
||||
AFAICT - As far as I can tell
|
||||
BTW - By the way
|
||||
DTRT - Do the right thing
|
||||
FYI - For your information
|
||||
FWIW - For what it's worth
|
||||
HTH - Hope this helps
|
||||
ICYMI - In case you missed it
|
||||
IIRC - If I recall correctly
|
||||
IIUC - If I understand correctly
|
||||
IMO - In my opinion
|
||||
IMHO - In my humble opinion
|
||||
IMNSHO - In my not so humble opinion
|
||||
IOW - In other words
|
||||
LMK - Let me know
|
||||
LGTM - Looks good to me
|
||||
NBD - No big deal
|
||||
NP - No problem
|
||||
OTOH - On the other hand
|
||||
PFA - Please find attached
|
||||
POV - Point of view
|
||||
TBH - To be honest
|
||||
TL;DR - Too long; didn't read
|
||||
TRT - The right thing
|
||||
TIA - Thanks in advance
|
||||
WIP - Work in progress
|
||||
WFM - Works for me
|
||||
WRT - With respect to
|
||||
YMMV - Your mileage may vary
|
||||
|
||||
## Glossary
|
||||
|
||||
bikeshedding – excessive discussion over minor details rather than
|
||||
focusing on the main issue
|
||||
bitrot – gradual deterioration of software due to changes in
|
||||
its environment or dependencies
|
||||
cockpit error - user error
|
||||
code smell – an indication that a section of code may have
|
||||
underlying issues or could be improved
|
||||
foo, bar, baz – generic placeholder names used in examples and
|
||||
documentation
|
||||
gross – an inelegant, messy, or overly complicated solution
|
||||
that works but is suboptimal; describes necessary
|
||||
workarounds or code that should ideally be improved
|
||||
hysterical raisins - historical reasons
|
||||
install on <foo> - push to Git branch <foo> in repository
|
||||
notabug - an issue reported as a bug but deemed to be
|
||||
expected behavior
|
||||
paper cut – a minor but annoying issue that should be easy to fix
|
||||
pilot error - user error
|
||||
yak shaving – engaging in a series of seemingly unrelated tasks
|
||||
to accomplish an initial goal
|
||||
wontfix – an issue reported as a bug but that won't be fixed,
|
||||
often due to design decisions or low priority
|
||||
|
||||
|
||||
## Abbreviations
|
||||
|
||||
AFAICT - as far as I can tell
|
||||
AFAIK - as far as I know
|
||||
AFAIR - as far as I remember
|
||||
AFAIU - as far as I understand
|
||||
AKA - also known as
|
||||
ASAP - as soon as possible
|
||||
BTW - by the way
|
||||
CL - Common Lisp
|
||||
DTRT - do the right thing
|
||||
DWIM - do what I mean
|
||||
ENOPATCH - no patch is attached
|
||||
FTR - for the record
|
||||
FWIW - for what it's worth
|
||||
FYI - for your information
|
||||
GNU - GNU is not Unix
|
||||
HTH - hope this helps
|
||||
IANAL - I am not a lawyer
|
||||
ICYMI - in case you missed it
|
||||
IIRC - if I recall correctly
|
||||
IIUC - if I understand correctly
|
||||
IMHO - in my humble opinion
|
||||
IMNSHO - in my not so humble opinion
|
||||
IMO - in my opinion
|
||||
IOW - in other words
|
||||
LGTM - looks good to me
|
||||
LMK - let me know
|
||||
OOTB - out of the box
|
||||
OTOH - on the other hand
|
||||
SNAFU - situation normal, all fouled up
|
||||
TBD - to be determined
|
||||
TBH - to be honest
|
||||
TIA - thanks in advance
|
||||
TL;DR - too long; didn't read
|
||||
TRT - the right thing
|
||||
WFM - works for me
|
||||
WIP - work in progress
|
||||
WRT - with respect to
|
||||
YMMV - your mileage may vary
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue