Add description of chinese-sisheng

* doc/emacs/mule.texi (Input Methods): Add description of
chinese-sisheng method for entering characters using pīnyīn.
This commit is contained in:
Robert Pluim 2019-08-22 16:14:26 +02:00
parent 7e527af72c
commit 13b951001c

View file

@ -497,6 +497,10 @@ one of them selects that alternative. The keys @kbd{C-f}, @kbd{C-b},
do the highlighting in the buffer showing the possible characters, do the highlighting in the buffer showing the possible characters,
rather than in the echo area. rather than in the echo area.
To enter characters according to the @dfn{pīnyīn} transliteration
method instead, use the @code{chinese-sisheng} input method. This is
a composition based method, where e.g. @kbd{pi1} results in @samp{pī}.
In Japanese input methods, first you input a whole word using In Japanese input methods, first you input a whole word using
phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs
converts it into one or more characters using a large dictionary. One converts it into one or more characters using a large dictionary. One