Update gradle, translations, version and fastlane

This commit is contained in:
BlackyHawky 2025-05-03 21:03:09 +02:00
parent e50675d6db
commit 195dda26b6
33 changed files with 279 additions and 133 deletions

View file

@ -1,17 +1,18 @@
//file:noinspection GroovyConstructorNamedArguments
apply plugin: 'com.android.application'
plugins {
id 'com.android.application'
}
android {
compileSdk 35
compileSdk = 35
defaultConfig {
applicationId "com.best.deskclock"
minSdk 23
targetSdk 35
versionCode 2021
versionName '2.18'
applicationId = "com.best.deskclock"
minSdk = 23
targetSdk = 35
versionCode = 2022
versionName = '2.19'
ndk {
abiFilters 'armeabi-v7a', 'arm64-v8a', 'x86', 'x86_64'
abiFilters = ['armeabi-v7a', 'arm64-v8a', 'x86', 'x86_64']
}
}
@ -36,20 +37,20 @@ android {
buildTypes {
release {
debuggable false
debuggable = false
manifestPlaceholders = [appName: "@string/app_label"]
if (keystorePropertiesFile.exists()) {
signingConfig signingConfigs.findByName("release")
signingConfig = signingConfigs.findByName("release")
} else {
signingConfig null
signingConfig = null
}
proguardFiles getDefaultProguardFile('proguard-android.txt'), 'proguard-rules.pro'
}
debug {
manifestPlaceholders = [appName: "@string/app_label_debug"]
versionNameSuffix "-debug"
applicationIdSuffix ".debug"
versionNameSuffix = "-debug"
applicationIdSuffix = ".debug"
}
}
@ -57,17 +58,17 @@ android {
variant.outputs.configureEach { output ->
def suffix = variant.buildType.versionNameSuffix ?:
keystorePropertiesFile.exists() ? "-release" : "-unsigned"
output.outputFileName = "Clock_${defaultConfig.versionName}${suffix}.apk"
outputFileName = "Clock_${defaultConfig.versionName}${suffix}.apk"
}
}
lintOptions {
abortOnError false
abortOnError = false
}
compileOptions {
sourceCompatibility JavaVersion.VERSION_17
targetCompatibility JavaVersion.VERSION_17
sourceCompatibility = JavaVersion.VERSION_17
targetCompatibility = JavaVersion.VERSION_17
}
buildFeatures {
@ -79,9 +80,9 @@ android {
includeInBundle = false
}
ndkVersion '27.2.12479018'
ndkVersion = '27.2.12479018'
namespace 'com.best.deskclock'
namespace = 'com.best.deskclock'
}
dependencies {

View file

@ -21,7 +21,7 @@
<string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovač vypršel"</string>
<string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Zítra"</string>
<string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dnes"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">Zrušit</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">Konec</string>
<string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zmeškaný budík"</string>
<string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ALARM_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odloženo"</string>
@ -172,7 +172,7 @@
<string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Zařízení je nastaveno na úplné ticho"</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tlačítka hlasitosti"</string>
<string name="button_action_snooze">Odložit zvonění</string>
<string name="button_action_dismiss">Zrušit</string>
<string name="button_action_dismiss">Konec</string>
<string name="button_action_control_volume">Ovládání hlasitosti</string>
<string name="button_action_nothing">Nedělat nic</string>
<string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Štítek"</string>
@ -384,8 +384,8 @@
<string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"Byl vybrán neplatný časovač"</string>
<string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"Žádné uplynulé časovače"</string>
<string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> zatím nelze zrušit, protože do jeho aktivování zbývá více než 24 hodin"</string>
<string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Zrušit budík"</string>
<string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">Vyberte, který budík chcete zrušit</string>
<string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">Ukončit budík</string>
<string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">Vyberte, který budík chcete ukončit</string>
<string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Žádné zvonící budíky"</string>
<string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> byl odložen o 10 minut"</string>
<string name="flip_action_title">Akce při otočení zařízení</string>
@ -396,7 +396,7 @@
<string name="alarm_upcoming_channel">Nadcházející budíky</string>
<string name="stopwatch_channel">Stopky</string>
<string name="timer_channel">Časovač</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_and_delete_text">Zrušit a smazat</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_and_delete_text">Ukončit a smazat</string>
<string name="alarm_alert_off_and_deleted_text">Alarm vypnut a vymazán</string>
<string name="standard_category_title">Standardní</string>
<string name="black_accent_color">Černá</string>
@ -411,7 +411,7 @@
<string name="font_category_title">Font</string>
<string name="more_options">Více možností</string>
<string name="red_accent_color">Červená</string>
<string name="dismiss_alarm_ringtone_when_ringtone_ends_label">Zrušit budík po jeho ukonče</string>
<string name="dismiss_alarm_ringtone_when_ringtone_ends_label">Ukončit budík po skončení vyzváně</string>
<string name="enable_alarm_snooze_actions_label">Povolit odložení budíku</string>
<string name="alarm_label_box_title">Štítek budíku</string>
<string name="ringtone_category_title">Vyzvánění</string>
@ -563,7 +563,7 @@
<string name="last_tab_used_title">Naposledy použitá karta</string>
<string name="alarm_settings_general_summary">Toto nastavení lze změnit u každého budíku v rozbaleném zobrazení budíku</string>
<string name="alarm_title_color">Barva názvu budíku</string>
<string name="dismiss_button_color">Barva tlačítka „Zrušit</string>
<string name="dismiss_button_color">Barva tlačítka „Konec</string>
<string name="alarm_button_color">Barva tlačítka budíku</string>
<string name="alarm_clock_font_size">Velikost písma hodin budíku</string>
<string name="timer_shake_action_title">Zatřeste zařízením pro zastavení budíku</string>
@ -658,7 +658,7 @@
<string name="about_translate_link">Přeložit na Codebergu</string>
<string name="translate_dialog_message">Navštivte stránku na Codebergu:\n\n%s</string>
<string name="license_dialog_message">Přečtěte si licenci:\n\n%s</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Příležitostný budík odstraněn</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Příležitostný budík v <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> odstraněn</string>
<string name="sort_timer_name">Podle názvu</string>
<string name="digital_widget_custom_hours_color_title">Vlastní barva hodin</string>
<string name="next_alarm_widget_title_no_alarm">Žádný nadcházející budík</string>
@ -686,6 +686,8 @@
<string name="description_snooze_button">Klepněte pro odložení budíku</string>
<string name="description_dismiss_button">Klepněte pro zrušení budíku</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Klepněte pro zrušení a odstranění budíku</string>
<string name="dismiss_title_color">Barva názvu „Zrušit</string>
<string name="dismiss_title_color">Barva názvu „Konec</string>
<string name="display_next_alarm_title">Zobrazit další budík ve widgetu</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Čínština (tradiční, Tchaj-wan)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted">Budík v <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> zrušen a odstraněn</string>
</resources>

View file

@ -524,7 +524,7 @@
<string name="contributors_dialog_message">Besuchen Sie %1$s\'s GitHub-Seite: \n \n%2$s</string>
<string name="digital_widget_default_minutes_color_title">Standardfarbe für Minuten verwenden</string>
<string name="digital_widget_custom_minutes_color_title">Benutzerdefinierte Farbe der Minuten</string>
<string name="widgets_settings_summary">Stil, Farben und Schriftgröße r Widgets festlegen</string>
<string name="widgets_settings_summary">Stil, Farben und Schriftgröße der Widgets festlegen</string>
<string name="next_alarm_widget_custom_title_color">Benutzerdefinierte Farbe des \"Nächster Alarm\"- und \"Kein anstehender Alarm\"-Titels</string>
<string name="digital_widget_custom_hours_color_title">Benutzerdefinierte Farbe der Stunden</string>
<string name="next_alarm_widget_default_title_color">Standardfarbe für die Titel \"Nächster Alarm\" und \"Kein anstehender Alarm\" verwenden</string>
@ -565,7 +565,7 @@
<string name="default_time_to_add_to_timer_4_minutes">4 Minuten</string>
<string name="sort_timer_descending_duration">Nach Dauer (absteigend)</string>
<string name="timer_flip_action_title">Das Gerät umdrehen, um den Timer zu stoppen</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Einmaliger Alarm gelöscht</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Einmaliger <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g>-Alarm gelöscht</string>
<string name="timer_shake_action_title">Das Gerät schütteln, um den Timer zu stoppen</string>
<string name="timer_volume_buttons_action_title">Abgelaufene Timer mit Lautstärketasten zurücksetzen</string>
<string name="timer_power_button_action_title">Abgelaufene Timer mit Ein/Aus-Taste zurücksetzen</string>
@ -664,4 +664,7 @@
<string name="settings_language_czech">Tschechisch</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">Bildschirm eingeschaltet lassen</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Hinweis: Der Bildschirm ist immer eingeschaltet, wenn ein Timer oder eine Stoppuhr läuft und der entsprechende Tab angezeigt wird, unabhängig vom Status dieser Einstellung</string>
<string name="display_next_alarm_title">Nächsten Alarm im Widget anzeigen</string>
<string name="ringtone_title_color">Farbe des Signalton-Namens</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Chinesisch (traditionell, Taiwan)</string>
</resources>

View file

@ -621,7 +621,7 @@
<string name="alarm_created">Alarma creada</string>
<string name="clock_settings_summary">Definir el estilo, la zona horaria y cambiar la fecha y hora del dispositivo</string>
<string name="alarm_settings_summary">Configura el tono predeterminado, el volumen, las acciones para descartar o posponer las alarmas, el primer día de la semana y la hora de notificación del recordatorio</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Alarma ocasional borrada</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Alarma ocasional de las <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> borrada</string>
<string name="permission_denied">Denegado</string>
<string name="settings_language_title">Idioma</string>
<string name="settings_language_system">Idioma del sistema</string>

View file

@ -353,7 +353,7 @@
<string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Silti pole määratud"</string>
<string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">Ühelgi äratusel pole seda silti</string>
<string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">Selleks kellaajaks ei ole äratust määratud</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">Äratusest kellaajaks <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> loobuti</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">Äratusest kellaajast <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> loobuti</string>
<string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">Äratus on seatud <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g></string>
<string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Taimer on loodud"</string>
<plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149">
@ -589,7 +589,7 @@
<string name="delete_occasional_alarm_after_use_title">Kustuta äratus peale loobumist</string>
<string name="enable_delete_occasional_alarm_by_default_setting_title">Vaikimisi kasuta juhuslike äratuste automaatset kustutamist</string>
<string name="occasional_alarm_alert_predismiss_title">Tulevane juhuäratus</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Juhuäratus on kustutatud</string>
<string name="occasional_alarm_deleted"><xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> juhuäratus on kustutatud</string>
<string name="backup_restore_dialog_message">Kas sa soovid rakenduse andmeid varundada faili või neid taastada sealt?</string>
<string name="backup_button_title">Varunda</string>
<string name="restore_button_title">Taasta</string>
@ -680,4 +680,6 @@
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Klõpsi äratusest loobumiseks ja tema kustutamiseks</string>
<string name="display_next_alarm_title">Näita vidinas järgmist äratust</string>
<string name="snooze_title_color">„Lükka edasi“ nupu pealkiri</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">hiina keel (traditsiooniline, Taivan)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted"><xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> äratusest on loobutud ja ta on kustutatud</string>
</resources>

View file

@ -45,7 +45,7 @@
</plurals>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Répétition jusqu\'à <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Alarme imminente"</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Votre alarme manquée a été supprimée."</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">Votre alarme manquée a été supprimée</string>
<string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Dans moins d\'une minute"</string>
<string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="alarm_display_customization_title">Personnaliser l\'affichage de l\'alarme</string>
<string name="alarm_title_color">Couleur du titre de l\'alarme</string>
<string name="snooze_button_color">Couleur du bouton \"Répéter\"</string>
<string name="dismiss_button_color">Couleur du bouton \"Ignorer\"</string>
<string name="dismiss_button_color">Couleur du bouton \"Arrêter\"</string>
<string name="alarm_button_color">Couleur du bouton d\'alarme</string>
<string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Augmenter le volume progressivement"</string>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Arrêter l\'alarme après"</string>
@ -209,7 +209,7 @@
<string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"La sonnerie d\'alarme par défaut est silencieuse."</string>
<string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Modifier"</string>
<string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"L\'appareil est défini sur \"Aucune interruption\"."</string>
<string name="swipe_action_title">Glisser pour répéter ou arrêter les alarmes</string>
<string name="swipe_action_title">Glisser pour arrêter ou répéter les alarmes</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Boutons du volume"</string>
<string name="button_action_snooze">Répéter</string>
<string name="button_action_dismiss">Arrêter</string>
@ -405,7 +405,7 @@
<string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Traite les actions issues des notifications du minuteur."</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Traite les actions issues des notifications du chronomètre."</string>
<string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Interrompu"</string>
<string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Glisser vers la gauche pour répéter ou vers la droite pour arrêter"</string>
<string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">Glisser vers la gauche pour répéter ou vers la droite pour arrêter</string>
<string name="description_direction_both_for_non_repeatable_alarm">Glisser vers la gauche ou la droite pour arrêter</string>
<string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minuteurs"</string>
<string name="timer_settings_summary">Définit la sonnerie par défaut, le volume et le tri des minuteurs</string>
@ -462,11 +462,11 @@
<string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Aucune alarme"</string>
<string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Aucune alarme définie à <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Aucune alarme n\'est programmée."</string>
<string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Aucun libellé spécifié."</string>
<string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">Aucune alarme n\'est programmée</string>
<string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">Aucun libellé spécifié</string>
<string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Aucune alarme ne comporte le libellé"</string>
<string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Aucune alarme n\'est programmée à cette heure."</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"L\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a été ignorée."</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">L\'alarme de <xliff:g id="alarm_time">%s</xliff:g> a été ignorée</string>
<string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarme à <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Le minuteur a bien été créé."</string>
<plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149">
@ -476,7 +476,7 @@
<string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Durée de minuteur incorrecte."</string>
<string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"Minuteur non valide sélectionné"</string>
<string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"Aucun minuteur expiré"</string>
<string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">Impossible d\'arrêter l\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> pour le moment, car celle-ci est prévue pour dans plus de 24 heures.</string>
<string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">Impossible d\'arrêter l\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> pour le moment, car celle-ci est prévue pour dans plus de 24 heures.</string>
<string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">Arrêter l\'alarme</string>
<string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">Veuillez sélectionner l\'alarme que vous souhaitez arrêter</string>
<string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Aucune alarme n\'a été déclenchée."</string>
@ -595,7 +595,7 @@
<string name="description_direction_both_for_occasional_alarm">Glisser vers la gauche pour répéter ou vers la droite pour arrêter et supprimer l\'alarme</string>
<string name="description_direction_both_for_occasional_non_repeatable_alarm">Glisser vers la gauche ou la droite pour arrêter et supprimer l\'alarme</string>
<string name="occasional_alarm_alert_predismiss_title">Alarme occasionnelle imminente</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Alarme occasionnelle supprimée</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Alarme occasionnelle de <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> supprimée</string>
<string name="backup_restore_title">Sauvegarde &amp; Restauration</string>
<string name="backup_restore_dialog_message">Voulez-vous sauvegarder ou restaurer les données de l\'application ?</string>
<string name="backup_button_title">Sauvegarder</string>
@ -680,10 +680,12 @@
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Remarque : l\'écran sera toujours allumé si un minuteur ou un chronomètre est en cours d\'exécution et que l\'onglet correspondant est affiché, quel que soit l\'état de ce paramètre</string>
<string name="slide_zone_color_title">Couleur de la zone de glissement</string>
<string name="snooze_title_color">Couleur du titre \"Répéter\"</string>
<string name="dismiss_title_color">Couleur du titre \"Ignorer\"</string>
<string name="dismiss_title_color">Couleur du titre \"Arrêter\"</string>
<string name="ringtone_title_color">Couleur du titre de la sonnerie</string>
<string name="description_snooze_button">Cliquer pour répéter l\'alarme</string>
<string name="description_dismiss_button">Cliquer pour ignorer l\'alarme</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Cliquer pour ignorer et supprimer l\'alarme</string>
<string name="description_dismiss_button">Cliquer pour arrêter l\'alarme</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Cliquer pour arrêter et supprimer l\'alarme</string>
<string name="display_next_alarm_title">Afficher la prochaine alarme sur le widget</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Chinois (traditionnel, Taïwan)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted">L\'alarme de <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> a été ignorée et supprimée</string>
</resources>

View file

@ -408,11 +408,11 @@
<string name="timer_buttons_action_summary">Funzionamento solo sul blocco schermo</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">Data in grassetto</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Prossima sveglia in grassetto</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Sveglia occasionale rimossa</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Sveglia delle <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> occasionale rimossa</string>
<string name="first_launch_button_later">Dopo</string>
<string name="first_launch_button_now">Adesso</string>
<string name="first_launch_main_feature_link">… ed altro ancora!</string>
<string name="widgets_settings_summary">Imposta lo stile, colori e dimensione carattere del widget</string>
<string name="widgets_settings_summary">Imposta stile, colori e dimensione carattere del widget</string>
<string name="digital_widget_custom_hours_color_title">Colore delle ore personalizzato</string>
<string name="digital_widget_default_minutes_color_title">Usa colore predefinito per i minuti</string>
<string name="digital_widget_date_custom_color_title">Colore della data personalizzato</string>
@ -422,7 +422,7 @@
<string name="next_alarm_widget_title_no_alarm">Nessuna sveglia in programma</string>
<string name="notifications_permission_title">ABILITA NOTIFICHE</string>
<string name="toast_message_for_restore">Ripristino completato</string>
<string name="alarm_settings_summary">Imposta la suoneria predefinita, il volume, le azioni per disattivare o rimandare le sveglie, il primo giorno della settimana e l\'ora di notifica del promemoria</string>
<string name="alarm_settings_summary">Imposta lo stile, la suoneria predefinita, il volume, le azioni per disattivare o rimandare le sveglie, il primo giorno della settimana e l\'ora di notifica del promemoria</string>
<string name="analog_widget_material_you">Orologio analogico Material You</string>
<string name="material_you_digital_widget">Orologio digitale Material You</string>
<string name="alarm_notification_reminder_12_hours">12 ore prima</string>
@ -450,9 +450,9 @@
<string name="font_category_title">Carattere</string>
<string name="alarm_display_customization_title">Personalizzazione visualizzazione sveglia</string>
<string name="alarm_title_color">Colore titolo sveglia</string>
<string name="dismiss_button_color">Colore tasto di spegnimento</string>
<string name="snooze_button_color">Colore pulsante rimando</string>
<string name="screensaver_settings_summary">Imposta lo stile, il colore e il carattere del salvaschermo</string>
<string name="dismiss_button_color">Colore del tasto \"Disattiva\"</string>
<string name="snooze_button_color">Colore pulsante \"Rimanda\"</string>
<string name="screensaver_settings_summary">Imposta stile, colore e carattere del salvaschermo</string>
<string name="clock_color_title">Colore orologio</string>
<string name="seconds_hand_color_title">Colore lancetta dei secondi</string>
<string name="screensaver_daydream_settings">Seleziona/abilita salvaschermo</string>
@ -566,7 +566,7 @@
<string name="actions_category_title">Azioni</string>
<string name="standard_category_title">Predefinito</string>
<string name="interface_customization_settings">Interfaccia</string>
<string name="interface_customization_summary">Imposta lo stile e il colore applicati all\'applicazione</string>
<string name="interface_customization_summary">Imposta stile e colore applicati all\'applicazione</string>
<string name="title_theme">Tema</string>
<string name="title_accent_color">Colore accento</string>
<string name="material_you_category_title">Materiale You</string>
@ -670,4 +670,14 @@
<string name="settings_language_czech">Ceco</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">Tieni lo schermo acceso</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Nota: lo schermo sarà sempre acceso se è in funzione un contaminuti o un cronometro e se è visualizzata la scheda corrispondente, indipendentemente dallo stato di questa impostazione</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted">Sveglia delle <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> disattivata e cancellata</string>
<string name="slide_zone_color_title">Colore zona di scorrimento</string>
<string name="snooze_title_color">Colore del titolo \"Rimanda\"</string>
<string name="description_snooze_button">Clicca per rimandare la sveglia</string>
<string name="display_next_alarm_title">Mostra la prossima sveglia sul widget</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Cinese (tradizionale, Taiwan)</string>
<string name="dismiss_title_color">Colore del titolo \"Disattiva\"</string>
<string name="ringtone_title_color">Colore titolo suoneria</string>
<string name="description_dismiss_button">Clicca per posticipare la sveglia</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Clicca per disattivare e cancellare la sveglia</string>
</resources>

View file

@ -586,7 +586,7 @@
<string name="first_launch_important_info_message">앱이 정상적으로 작동하려면 &lt;b&gt;기기의 일부 설정을 변경해야 합니다.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;배터리 사용량 최적화&lt;/b&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;알림&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;%s&lt;i&gt;사용 중인 Android 버전에 따라 알림 등 일부 설정은 이미 최적화되어 있을 수 있습니다.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 설정은 나중에 권한 관리 설정에서도 변경할 수 있습니다.</string>
<string name="about_translate_link">Codeberg에서 앱 번역</string>
<string name="translate_dialog_message">Codeberg 페이지를 엽니다.\n\n%s</string>
<string name="alarm_settings_summary">기본 벨소리, 볼륨, 알람 해제, 잠시 미루기 설정</string>
<string name="alarm_settings_summary">스타일, 기본 벨소리, 볼륨, 알람 해제, 잠시 미루기 설정</string>
<string name="dialog_close">닫기</string>
<string name="license">오픈 소스 라이선스</string>
<string name="alarm_created">알람을 만들었습니다.</string>
@ -637,7 +637,6 @@
<string name="sw_long_press_volume_down_action_title">볼륨 아래(길게 눌렀을 때)</string>
<string name="sw_settings_summary">볼륨 버튼 작업 설정</string>
<string name="enable_delete_occasional_alarm_by_default_setting_title">일회성 알람 자동 삭제를 기본값으로 켜기</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">일회성 알람을 삭제했습니다.</string>
<string name="occasional_alarm_alert_predismiss_title">예정된 일회성 알람</string>
<string name="default_time_to_add_to_timer_2_hours">2시간</string>
<string name="settings_language_czech">체코어</string>
@ -647,4 +646,15 @@
<string name="tab_title_visibility_when_selected">선택했을 때만</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">화면 켜짐 유지</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">타이머 또는 스톱워치가 실행 중이고 그 탭이 켜져 있는 경우, 이 설정과 관계 없이 화면 켜짐이 유지됩니다.</string>
<string name="display_date_title">위젯에 날짜 표시</string>
<string name="settings_toolbar_title">도구 모음에 제목 표시</string>
<string name="ringtone_title_color">벨소리 제목 색상</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">중국어(번체, 대만)</string>
<string name="snooze_title_color">잠시 미루기 제목 색상</string>
<string name="dismiss_title_color">해제 제목 색상</string>
<string name="slide_zone_color_title">스와이프 영역 색상</string>
<string name="description_dismiss_button">눌러서 알람 해제</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">눌러서 알람 해제 및 삭제</string>
<string name="display_next_alarm_title">위젯에 다음 알람 표시</string>
<string name="description_snooze_button">눌러서 알람 잠시 미루기</string>
</resources>

View file

@ -459,14 +459,14 @@
<string name="gnu_gpl">GNU General Public License v3.0</string>
<string name="first_launch_important_info_message">Om zeker te zijn dat de app goed werkt, &lt;b&gt;moeten sommige instellingen van je apparaat veranderd worden:&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;NIET STOREN;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;BATTERIJOPTIMALISATIE;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;MELDINGEN;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; %s &lt;i&gt;Afhankelijk van de Androidversie van je apparaat zijn sommige instellingen al geoptimaliseerd (bijv. meldingen).&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; Je kan ze nu of later veranderen in de rechtenbeheer-instellingen:</string>
<string name="material_time_picker_style_title">Tijdselectie</string>
<string name="alarm_settings_summary">Standaard wekkergeluid, volume, sluimeracties, eerste weekdag, herinneringstijd aanpassen</string>
<string name="alarm_settings_summary">Uiterlijk, standaard wekkergeluid, volume, sluimeracties, eerste weekdag, herinneringstijd aanpassen</string>
<string name="widget_next_alarm_default_color_title">Standaardkleur voor volgende wekker</string>
<string name="digital_widget_message_summary">\"Toon steden op widget\" moet uitgeschakeld zijn voor deze optie</string>
<string name="enable_alarm_snooze_actions_label">Sluimeracties inschakelen</string>
<string name="alarm_label_box_title">Wekkerlabel</string>
<string name="dismiss_alarm_ringtone_when_ringtone_ends_label">Wekker uitzetten als wekkergeluid eindigt</string>
<string name="actions_category_title">Acties</string>
<string name="interface_customization_summary">Uiterlijk en de kleur van de app aanpassen</string>
<string name="interface_customization_summary">Uiterlijk en kleur van de app aanpassen</string>
<string name="swipe_action_title">Veeg om wekkers te sluimeren of uit te zetten</string>
<string name="clock_color_title">Kleur klok</string>
<string name="screensaver_next_alarm_color_title">Kleur volgende wekker</string>
@ -559,7 +559,7 @@
<string name="alarm_notification_reminder_2_hours">2 uur van te voren</string>
<string name="description_direction_both_for_occasional_alarm">Veeg naar links om te sluimeren of naar rechts om wekker uit te zetten en te verwijderen</string>
<string name="description_direction_both_for_occasional_non_repeatable_alarm">Veeg naar links of rechts om wekker uit te zetten en te verwijderen</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Gelegenheidswekker verwijderd</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Gelegenheidswekker <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> verwijderd</string>
<string name="material_you_vertical_digital_widget">Verticale digitale klok Material You</string>
<string name="standard_category_title">Standaard</string>
<string name="material_you_category_title">Material You</string>
@ -664,4 +664,14 @@
<string name="tab_title_visibility_when_selected">Wanneer geselecteerd</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">Scherm aanhouden</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Let op: Het scherm zal altijd aanblijven als een kookwekker of stopklok loopt en het overeenkomstige tabblad wordt getoond, ongeacht deze instelling</string>
<string name="slide_zone_color_title">Kleur veeggebied</string>
<string name="dismiss_title_color">Kleur uitzettitel</string>
<string name="ringtone_title_color">Kleur ringtoontitel</string>
<string name="description_snooze_button">Tik om wekker te sluimeren</string>
<string name="description_dismiss_button">Tik om wekker uit te zetten</string>
<string name="display_next_alarm_title">Volgende wekker op widget tonen</string>
<string name="snooze_title_color">Kleur sluimertitel</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Tik om wekker uit te zetten en te verwijderen</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Chinees (traditioneel, Taiwan)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted"><xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> wekker uitgezet en verwijderd</string>
</resources>

View file

@ -418,7 +418,7 @@
<string name="alarm_created">Alarm utworzony</string>
<string name="transparent_background_for_expired_timer_title">Przezroczyste tło po wygaśnięciu minutników</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_and_delete_text">Odrzuć i usuń</string>
<string name="snooze_button_color">Kolor przycisku Drzemka</string>
<string name="snooze_button_color">Kolor przycisku \"Drzemka\"</string>
<string name="alarm_title_color">Kolor tytułu alarmu</string>
<string name="alarm_settings_general_summary">Ustawienie to można zmienić dla każdego alarmu w rozszerzonym widoku alarmów</string>
<string name="auto_silence_5_seconds">5 sekund</string>
@ -474,7 +474,7 @@
<string name="widgets_settings_summary">Ustaw styl, kolory i rozmiar czcionki widżetów</string>
<string name="revoke_permission_dialog_message">Czy na pewno chcesz cofnąć to pozwolenie?</string>
<string name="alarm_display_customization_title">Dostosuj wyświetlanie alarmu</string>
<string name="dismiss_button_color">Kolor przycisku Odrzuć</string>
<string name="dismiss_button_color">Kolor przycisku \"Odrzuć\"</string>
<string name="alarm_button_color">Kolor przycisku Alarm</string>
<string name="power_button_title">Przycisk zasilania</string>
<string name="FSN_dialog_title">Powiadomienia pełnoekranowe</string>
@ -509,7 +509,7 @@
<string name="alarm_clock_font_size">Rozmiar czcionki alarmu</string>
<string name="alarm_title_font_size">Rozmiar czcionki tytułu alarmu</string>
<string name="screensaver_daydream_settings">Wybór/włączenie wygaszacza ekranu</string>
<string name="alarm_settings_summary">Ustaw domyślny dźwięk dzwonka, głośność, akcje odrzucania lub drzemki alarmów, pierwszy dzień tygodnia i godzinę powiadomienia o przypomnieniu</string>
<string name="alarm_settings_summary">Ustaw styl, domyślny dźwięk dzwonka, głośność, akcje odrzucania lub drzemki alarmów, pierwszy dzień tygodnia i godzinę powiadomienia o przypomnieniu</string>
<string name="swipe_action_title">Przesuń, aby odrzucić lub wyciszyć alarmy</string>
<string name="version_text">Wersja <xliff:g id="VERSION_NUMBER" example="1.0">%1$s</xliff:g></string>
<string name="first_launch_version">Wersja %s</string>
@ -526,11 +526,11 @@
<string name="screensaver_brightness_title">Jasność</string>
<string name="screensaver_clock_dynamic_colors_title">Dynamiczne kolory zegara</string>
<string name="clock_color_title">Kolor zegara</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">Pochylona data</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">Pochylona godzina</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">Data pochylona</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">Zegar cyfrowy pochylony</string>
<string name="seconds_hand_color_title">Kolor wskazówki sekundnika</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">Pogrubiona data</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">Pogrubiona godzina</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">Data pogrubiona</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">Zegar cyfrowy pogrubiony</string>
<string name="first_launch_main_feature_link">… i wiele więcej!</string>
<string name="first_launch_important_info_title">WAŻNE INFORMACJE</string>
<string name="first_launch_important_info_message">Aby aplikacja działała prawidłowo, &lt;b&gt;należy zmienić niektóre ustawienia urządzenia:&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;OPTYMALIZACJA BATERII;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;POWIADOMIENIA;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; %s &lt;i&gt;W zależności od wersji systemu Android na urządzeniu niektóre z tych ustawień są już zoptymalizowane (np. powiadomienia).&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; Możesz je zmienić teraz lub później w ustawieniach zarządzania uprawnieniami:</string>
@ -571,7 +571,7 @@
<string name="timer_settings_summary">Ustaw domyślny dzwonek, głośność i sortowanie minutnika</string>
<string name="default_time_to_add_to_timer_2_minutes">2 minuty</string>
<string name="first_launch_dialog_message">Czy na pewno chcesz wyjść z aplikacji?</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Okazjonalny alarm usunięty</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Okazjonalny alarm <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> usunięty</string>
<string name="material_you_digital_widget">Zegar cyfrowy Material You</string>
<string name="analog_widget_material_you">Zegar analogowy Material You</string>
<string name="vertical_digital_widget">Zegar cyfrowy pionowy</string>
@ -582,9 +582,9 @@
<string name="material_you_next_alarm_widget">Następny alarm Material You</string>
<string name="alarm_upcoming_channel">Nadchodzące alarmy</string>
<string name="stopwatch_channel">Stoper</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Pogrubiona informacja o nadchodzącym alarmie</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Następny alarm pogrubiony</string>
<string name="settings_fade_transitions_title">Włącz przejścia podczas przełączania ekranów</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">Pochylona informacja o nadchodzącym alarmie</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">Następny alarm pochylony</string>
<string name="toast_message_for_backup">Kopia zapasowa zakończona</string>
<string name="toast_message_for_restore">Przywracanie zakończone</string>
<string name="alarm_missed_channel">Pominięte alarmy</string>
@ -680,4 +680,14 @@
<string name="tab_title_visibility_when_selected">Gdy wybrane</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">Pozostaw ekran włączony</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Uwaga: Ekran będzie zawsze włączony, jeśli uruchomiony jest minutnik lub stoper i wyświetlana jest odpowiednia karta, niezależnie od stanu tego ustawienia</string>
<string name="slide_zone_color_title">Kolor strefy slajdu</string>
<string name="dismiss_title_color">Kolor tytułu „Odrzuć”</string>
<string name="ringtone_title_color">Kolor tytułu dzwonka</string>
<string name="description_snooze_button">Kliknij, aby uśpić alarm</string>
<string name="description_dismiss_button">Kliknij, aby odrzucić alarm</string>
<string name="display_next_alarm_title">Wyświetl następny alarm na widżecie</string>
<string name="snooze_title_color">Kolor tytułu „Drzemka”</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Kliknij, aby odrzucić i usunąć alarm</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Chiński (tradycyjny, Tajwan)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted"><xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> alarm odrzucony i usunięty</string>
</resources>

View file

@ -518,7 +518,7 @@
<string name="screensaver_italic_date_title">Data em itálico</string>
<string name="night_accent_color_title">Cor de destaque para o modo noturno</string>
<string name="pink_accent_color">Rosa</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Alarme ocasional excluído</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Alarme ocasional das <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> excluído</string>
<string name="alarm_created">Alarme criado</string>
<string name="about_dialog_message">• Ação de virar e chacoalhar para desativar/adiar o alarme;\n\n• Desligue/adie o alarme com o botão liga/desliga ou com os botões de volume;\n\n• Apenas para alguns dispositivos Snapdragon, o alarme é acionado quando eles são desligados;\n\t\tInfelizmente, esse recurso pode não funcionar em alguns dispositivos, apesar da presença do aplicativo de sistema <i>\"com.qualcomm.qti.poweroffalarm\"</i>.\n\n• Deslize para excluir um alarme;\n\n• Duplique alarmes;\n\n• Personalização do título do alarme;\n\n• Ringtone personalizável;\n\n• Tema claro, escuro ou do sistema;\n\n• Modo AMOLED para tema escuro;\n\n• Estilo de relógio digital ou analógico;\n\n• Exibir a hora de casa quando estiver viajando;\n\n• Exibir a hora em várias cidades do mundo;\n\n• Timer, cronômetro e hora de dormir <i>(experimental)</i> incluídos;\n\n• Possibilidade de compartilhar o cronômetro com seus contatos;\n\n• Protetor de tela personalizável;\n\n• Widgets modernos;\n\n• Widgets personalizáveis;\n\n• Suporte para blocos em configurações rápidas (para Android 7+);\n\n• Backup e restauração de configurações;\n\n• Material design;\n\n• Cores dinâmicas para Android 12+;</string>
<string name="description_direction_both_for_occasional_non_repeatable_alarm">Deslize para esquerda ou direita para descartar e deletar alarme</string>

View file

@ -412,7 +412,7 @@
<string name="permission_management_settings">Управление разрешениями</string>
<string name="FSN_dialog_text">С Android 14, чтобы позволить будильнику сработать с выключенным экраном, необходимо, чтобы разрешение \"Полноэкранных уведомлений\" было включено.</string>
<string name="style_category_title">Стиль</string>
<string name="alarm_settings_summary">Выбрать стандартный рингтон, звук, действия для отключения или откладывания будильников, первый день недели и время напоминания в уведомлениях</string>
<string name="alarm_settings_summary">Выбрать стиль, стандартный рингтон, звук, действия для отключения или откладывания будильников, первый день недели и время напоминания в уведомлениях</string>
<string name="styles_and_colors_category_title">Стиль и цвета</string>
<string name="gnu_gpl">Общая публичная лицензия GNU версии 3.0</string>
<string name="clock_color_title">Цвет часов</string>
@ -473,7 +473,7 @@
<string name="enable_alarm_snooze_actions_label">Включить действия откладывания будильника</string>
<string name="credits">Благодарность</string>
<string name="screensaver_daydream_settings_summary">Открывает настройки заставки Андроид</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">Курсивный шрифт будильника</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">Курсивный шрифт следующего будильника</string>
<string name="digital_widget_city_clock_custom_color_title">Пользовательский цвет городских часов</string>
<string name="digital_widget_city_name_custom_color_title">Пользовательский цвет названия города</string>
<string name="revoke_permission_dialog_message">Вы уверены что хотите отозвать это разрешение?</string>
@ -495,7 +495,7 @@
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">Жирный шрифт часов</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">Курсивный шрифт часов</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">Жирный шрифт даты</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Жирный шрифт будильника</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Жирный шрифт следующего будильника</string>
<string name="digital_widget_clock_custom_color_title">Пользовательский цвет основных часов</string>
<string name="digital_widget_date_custom_color_title">Пользовательский цвет даты</string>
<string name="widget_next_alarm_custom_color_title">Следующий настраиваемый цвет будильника</string>
@ -519,7 +519,7 @@
<string name="permission_granted">Выдано</string>
<string name="alarm_display_customization_title">Изменить отображение будильников</string>
<string name="alarm_title_color">Цвет заголовка будильника</string>
<string name="snooze_button_color">Цвет кнопки отложить</string>
<string name="snooze_button_color">Цвет кнопки \"Отложить\"</string>
<string name="alarm_clock_font_size">Размер шрифта часов будильника</string>
<string name="alarm_title_font_size">Размер шрифта плитки будильника</string>
<string name="transparent_background_for_expired_timer_title">Прозрачный фон по истечению таймеров</string>
@ -543,7 +543,7 @@
<string name="widgets_settings">Виджеты</string>
<string name="material_you_next_alarm_widget">Следующий будильник Material You</string>
<string name="settings_fade_transitions_title">Включить затихающие переходы при переключении между экранами</string>
<string name="dismiss_button_color">Цвет кнопки отклонить</string>
<string name="dismiss_button_color">Цвет кнопки \"Отклонить\"</string>
<string name="alarm_button_color">Цвет кнопки будильника</string>
<string name="next_alarm_widget_default_alarm_title_color">Использовать стандартный цвет для плитки будильников</string>
<string name="next_alarm_widget_default_title_color">Использовать стандартный цвет для плиток \"Следующий будильник\" и \"Нет будильников\"</string>
@ -564,7 +564,6 @@
<string name="delete_occasional_alarm_after_use_title">Удалить будильник после отмены</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_and_delete_text">Отменить &amp; Удалить</string>
<string name="alarm_alert_off_and_deleted_text">Будильник отключен и удален</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Случайный будильник удалён</string>
<string name="amoled_dark_theme_mode">AMOLED</string>
<string name="settings_language_title">Язык</string>
<string name="settings_language_system">Системный язык</string>
@ -684,4 +683,21 @@
<string name="analog_widget_configuration_warning">Этот виджет можно настроить только начиная с Android 12</string>
<string name="settings_tab_to_display">Вкладка для отображения при открытии приложения</string>
<string name="last_tab_used_title">Последняя использованная вкладка</string>
<string name="settings_toolbar_title">Показывать заголовок в панели инструментов</string>
<string name="settings_tab_title_visibility_title">Показывать названия вкладок</string>
<string name="tab_title_visibility_always">Всегда</string>
<string name="tab_title_visibility_never">Никогда</string>
<string name="tab_title_visibility_when_selected">Когда выбран</string>
<string name="settings_language_czech">Чешский</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">Держать экран включенным</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Заметьте: Экран будет всегда включён если таймер или секундомер запущены и открыта соответствующая вкладка, независимо от этой настройки</string>
<string name="display_next_alarm_title">Показывать следующий будильник на виджете</string>
<string name="ringtone_title_color">Цвет заголовка рингтона</string>
<string name="description_snooze_button">Нажмите, чтобы отложить будильник</string>
<string name="description_dismiss_button">Нажмите, чтобы отклонить будильник</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Нажмите чтобы отклонить и удалить будильник</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Китайский (традиционный, Тайвань)</string>
<string name="slide_zone_color_title">Цвет зоны скольжения</string>
<string name="snooze_title_color">Цвет заголовка \"Отложить\"</string>
<string name="dismiss_title_color">Цвет заголовка \"Отклонить\"</string>
</resources>

View file

@ -345,4 +345,5 @@
<string name="C347" msgid="6291282205599716861">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Јарен<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Nauru</xliff:g>"</string>
<string name="C348" msgid="8462071023392592539">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Јереван<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Yerevan</xliff:g>"</string>
<string name="C349">P<xliff:g id="separator">=</xliff:g>Ponta Delgada<xliff:g id="timezone">|Атлантик/Азори</xliff:g></string>
<string name="C350">U<xliff:g id="separator">=</xliff:g>UTC време<xliff:g id="timezone">|UTC</xliff:g></string>
</resources>

View file

@ -383,10 +383,10 @@
<string name="title_accent_color">Акцент боја</string>
<string name="title_dark_theme_mode">Тамни режим теме</string>
<string name="about_title">О</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">Коси дигитални сат</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">Подебљани датум</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Подебљани следећи аларм</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">Коси датум</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">Дигитални сат у италику</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">Датум у подебљаном</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Следећи аларм у подебљаном</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">Датум у италику</string>
<string name="more_options">Више опција</string>
<string name="dialog_close">Затвори</string>
<string name="settings_permission_message">Једна или више основних дозвола није одобрена. Неодобравање може довести до неправилности у раду.</string>
@ -407,7 +407,7 @@
<string name="about_github_link">Погледај на GitHub-у</string>
<string name="gnu_gpl">GNU Генерална Јавна Лиценца v3.0</string>
<string name="contributors">Доприносиоци</string>
<string name="screensaver_settings_summary">Поставите стил, боју и фонт чувара екрана</string>
<string name="screensaver_settings_summary">Поставити стил, боју и фонт чувара екрана</string>
<string name="screensaver_daydream_settings">Изаберите/омогућите чувар екрана</string>
<string name="settings_vibration_title">Омогућити вибрације</string>
<string name="settings_vibration_summary">Само нека дугмад интерфејса су погођена (нпр.: дугме за пуштање/паузу тајмера или прекидачи)</string>
@ -419,8 +419,8 @@
<string name="display_background_border_title">Приказ граница позадине</string>
<string name="display_background_border_summary">Приказује границу позадине за неке елементе апликације (аларми, градови, дугме за тајмер, итд.)</string>
<string name="about_dialog_message">• Окрените и протресите уређај да одложите/одбијете аларм; \n\n• Искључите/одложите аларм помоћу дугмета за напајање или дугмета за јачину звука; \n\n• За неке Snapdragon уређаје, аларм се активира када су они искључени; \n\t\t Нажалост, ова функција можда не ради на неким уређајима упркос присуству <i>\"com.qualcomm.qti.poweroffalarm\"</i> системске апликације. \n\n• Превуците да обришете аларм; \n\n• Дуплирајте аларме; \n\n• Прилагодите наслов аларма; \n\n• Прилагођена мелодија; \n\n• Светла, тамна или системска тема; \n\n• AMOLED режим за тамну тему; \n\n• Дигитални или аналогни стил сата; \n\n• Приказујте локално време када путујете; \n\n• Приказујте време у многим градовима широм света; \n\n• Тајмер и штоперицу укључени; \n\n• Могућност да делите вашу штоперицу са вашим контактима; \n\n• Прилагодљив чувар екрана; \n\n• Модерни виџети; \n\n• Прилагодљиви виџети; \n\n• Подршка за плочице у брзим подешавањима (за Android 7+); \n\n• Резервна копија и обнова података апликације (осим прилагођених мелодија); \n\n• Материјални дизајн; \n\n• Динамичне боје за Android 12+;</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">Коси следећи аларм</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">Подебљани дигитални сат</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">Следећи аларм у италику</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">Дигитални сат у подебљаном</string>
<string name="screensaver_clock_dynamic_colors_title">Динамичне боје сата</string>
<string name="ignore_battery_optimizations_title">ИГНОРИШИ ОПТИМИЗАЦИЈЕ БАТЕРИЈЕ</string>
<string name="permission_dialog_close_button">Затвори</string>
@ -429,7 +429,7 @@
<string name="ignore_battery_optimizations_dialog_title">Оптимизације батерије</string>
<string name="notifications_permission_title">ОМОГУЋИ ОБАВЕШТЕЊА</string>
<string name="revoke_permission_dialog_message">Да ли сте сигурни да желите да опозовете ову дозволу?</string>
<string name="interface_customization_summary">Поставите стил и боју примењену на апликацију</string>
<string name="interface_customization_summary">Поставити стил и боју примењену на апликацију</string>
<string name="auto_silence_at_the_end_of_the_ringtone">Крај мелодије</string>
<string name="dismiss_alarm_ringtone_when_ringtone_ends_label">Одбаците аларм када мелодија заврши</string>
<string name="enable_alarm_snooze_actions_label">Омогућити акције одлагања аларма</string>
@ -438,7 +438,7 @@
<string name="digital_widget_default_minutes_color_title">Употреба подразумеване боје за минуте</string>
<string name="sort_timer_title">Сортирај тајмере</string>
<string name="permission_highly_recommended">Високо препоручено</string>
<string name="alarm_settings_summary">Поставите подразумевану мелодију, јачину звука, акције за одбацивање или одлагање аларма, први дан у недељи и време обавештења подсетника</string>
<string name="alarm_settings_summary">Поставити стил, подразумевану мелодију, јачину звука, акције за одбацивање или одлагање аларма, први дан недеље и време обавештења подсетника</string>
<string name="timer_settings_summary">Поставите подразумевану мелодију, јачину звука и редослед тајмера</string>
<string name="default_time_to_add_to_timer_title">Подразумевано време за додавање тајмеру</string>
<string name="alarm_snooze_channel">Одложени аларми</string>
@ -454,7 +454,7 @@
<string name="permission_requirement_title">Захтев: </string>
<string name="firing_alarms_timers_channel">Активирање аларма и тајмера</string>
<string name="label_default">Подразумевано</string>
<string name="dismiss_button_color">Боја дугмета за одбацивање</string>
<string name="dismiss_button_color">Боја дугмета \"Одбаци\"</string>
<string name="snooze_duration_none">Нема</string>
<string name="clock_settings_summary">Поставите стил, временску зону и промените датум и време уређаја</string>
<string name="default_time_to_add_to_timer_8_minutes">8 минута</string>
@ -511,7 +511,7 @@
<string name="enable_alarm_vibrations_by_default_setting_title">Омогућити вибрације када стварате аларме</string>
<string name="alarm_display_customization_title">Прилагодите приказ аларма</string>
<string name="alarm_title_color">Боја наслова аларма</string>
<string name="snooze_button_color">Боја дугмета за одлагање</string>
<string name="snooze_button_color">Боја дугмета \"Одложи\"</string>
<string name="alarm_button_color">Боја дугмета аларма</string>
<string name="auto_silence_5_seconds">5 секунди</string>
<string name="auto_silence_10_seconds">10 секунди</string>
@ -538,7 +538,7 @@
<string name="description_direction_both_for_occasional_alarm">Превуците лево да одложите или десно да одбаците и обришете аларм</string>
<string name="description_direction_both_for_non_repeatable_alarm">Превуците лево или десно да одбаците</string>
<string name="description_direction_both_for_occasional_non_repeatable_alarm">Превуците лево или десно да одбаците и обришете аларм</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Повремени аларм уклоњен</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Повремени <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> аларм уклоњен</string>
<string name="first_launch_dialog_message">Да ли сте сигурни да желите да напустите апликацију?</string>
<string name="FSN_dialog_text">Од Android 14, да би аларм био активиран када је екран искључен, неопходно је да буде омогућена дозвола \"Обавештења у целом екрану\".</string>
<string name="digital_widget_date_custom_color_title">Прилагођена боја датума</string>
@ -661,4 +661,23 @@
<string name="turn_on_back_flash_for_triggered_alarm_title">Укључите задњу светлост када се аларм активира</string>
<string name="alarm_flash">Светло</string>
<string name="permission_info_title">Само за Xiaomi уређаје</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted"><xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> аларм одбачен и уклоњен</string>
<string name="display_date_title">Приказати датум на виџету</string>
<string name="settings_toolbar_title">Приказати наслов на алатној траци</string>
<string name="settings_tab_title_visibility_title">Приказати наслове картица</string>
<string name="tab_title_visibility_always">Увек</string>
<string name="tab_title_visibility_never">Никада</string>
<string name="tab_title_visibility_when_selected">Када је изабрано</string>
<string name="settings_language_czech">Чешки</string>
<string name="settings_keep_screen_on_title">Држати екран укљученим</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Пажња: Екран ће увек бити укључен ако је тајмер или штоперица активна и одговарајућа картица је приказана, без обзира на статус овог подешавања</string>
<string name="slide_zone_color_title">Боја зоне клизања</string>
<string name="snooze_title_color">Боја наслова \"Одложи\"</string>
<string name="dismiss_title_color">Боја наслова \"Одбаци\"</string>
<string name="ringtone_title_color">Боја наслова мелодије</string>
<string name="display_next_alarm_title">Приказати следећи аларм на виџету</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Кинески (традиционални, Тајван)</string>
<string name="description_snooze_button">Кликните да одложите аларм</string>
<string name="description_dismiss_button">Кликните да одбаците аларм</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Кликните да одбаците и обришете аларм</string>
</resources>

View file

@ -637,7 +637,7 @@
<string name="screensaver_bold_date_title">Kalın tarih</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">İtalik tarih</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">İtalik sonraki alarm</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Etkinlik alarmı silindi</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Zaman zaman kullanılan <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> alarmı silindi</string>
<string name="about_dialog_message">• Alarmı kapatmak/ertelemek için ters çevir ve salla hareketi; \n\n• Güç butonu veya ses butonlarıyla alarmı kapat/ertele; \n\n• Sadece bazı Snapdragon işlemcili cihazlarda alarmlar kapatıldığında çalar; \n\t\t Maalesef bu özellik <i>\"com.qualcomm.qti.poweroffalarm\"</i> sistem uygulaması olmasına rağmen bazı cihazlarda çalışmayabilir. \n\n• Alarm silmek için kaydır; \n\n• Alarmları çoğalt; \n\n• Alarm başlığını özelleştir; \n\n• Özelleştirilebilir zil sesi; \n\n• Aydınlık, karanlık veya sistem teması; \n\n• Karanlık team için AMOLED modu; \n\n• Dijital veya analog saat stili; \n\n• Seyahat ederken ev saatini göster; \n\n• Dünya şehirlerinin saatlerini göster; \n\n• Zamanlayıcı ve kronometre dahil edildi; \n\n• Kronometrenizi rehberinizle paylaşma imkanı; \n\n• Özelleştirilebilir ekran koruyucu; \n\n• Modern widget\'lar; \n\n• Özelleştirilebilir widget\'lar; \n\n• Hızlı ayarlarda kutucuk desteği (Android 7+ için); \n\n• Uygulama verilerini yedekleme ve geri yükleme (özel zil sesleri hariç)\n\n• Material tasarım; \n\n• Android 12+ için dinamik renkler;</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">Kalın sonraki alarm</string>
<string name="enable_delete_occasional_alarm_by_default_setting_title">Etkinlik alarmlarının otomatik silinmesini varsayılan olarak etkinleştir</string>
@ -668,4 +668,6 @@
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Alarmı kapatmak ve silmek için tıklayın</string>
<string name="display_next_alarm_title">Widget\'taki bir sonraki alarmı görüntüle</string>
<string name="description_snooze_button">Alarmı ertelemek için tıklayın</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted"><xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> alarmı susturuldu ve silindi</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Çince (geleneksel, Tayvan)</string>
</resources>

View file

@ -609,7 +609,7 @@
<string name="alarm_settings_general_summary">Це налаштування можна змінити для кожного будильника в розгорнутому перегляді будильника</string>
<string name="delete_occasional_alarm_after_use_title">Видалити будильник після вимкнення</string>
<string name="occasional_alarm_alert_predismiss_title">Наступний нерегулярний будильник</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Нерегулярний будильник видалено</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">Нерегулярний будильник <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> видалено</string>
<string name="backup_restore_title">Резервне копіювання та відновлення</string>
<string name="backup_restore_dialog_message">Бажаєте створити резервну копію чи відновити дані додатка?</string>
<string name="backup_button_title">Створити</string>
@ -700,4 +700,6 @@
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">Натисніть, щоб вимкнути і видалити будильник</string>
<string name="display_next_alarm_title">Показувати наступний будильник у віджеті</string>
<string name="ringtone_title_color">Колір назви мелодії сигналу</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">Китайська (традиційна, Тайвань)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted">Будильник <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> вимкнено і видалено</string>
</resources>

View file

@ -405,7 +405,7 @@
<string name="alarm_created">闹钟已创建</string>
<string name="first_launch_important_info_message">为了确保应用程序正常工作,&lt;b&gt;必须更改某些设备设置:&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;电池优化;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;通知;&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; %s &lt;i&gt;根据设备的 Android 版本,其中一些设置已经过优化(例如通知)。&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; 您可以现在或以后在权限管理设置中更改它们:</string>
<string name="first_launch_main_feature_link">…还有更多!</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">斜体日期</string>
<string name="screensaver_italic_date_title">日期以斜体显示</string>
<string name="background_color_title">背景颜色</string>
<string name="digital_widget_city_title">在微件上显示城市</string>
<string name="digital_widget_city_clock_custom_color_title">城市时钟自定义颜色</string>
@ -433,14 +433,14 @@
<string name="clock_color_title">时钟颜色</string>
<string name="screensaver_date_color_title">日期颜色</string>
<string name="screensaver_brightness_title">亮度</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">粗体数字时钟</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">斜体数字时钟</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">粗体日期</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">数字时钟以粗体显示</string>
<string name="screensaver_italic_digital_clock_title">数字时钟以斜体显示</string>
<string name="screensaver_bold_date_title">日期以粗体显示</string>
<string name="preview_title">预览</string>
<string name="screensaver_preview_summary">立即启动屏幕保护程序</string>
<string name="screensaver_next_alarm_color_title">下次闹钟颜色</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">粗体下次闹钟</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">斜体下次闹钟</string>
<string name="screensaver_bold_next_alarm_title">下次闹钟以粗体显示</string>
<string name="screensaver_italic_next_alarm_title">下次闹钟以斜体显示</string>
<string name="first_launch_version">版本 %s</string>
<string name="first_launch_important_info_title">重要信息</string>
<string name="first_launch_dialog_title">退出</string>
@ -571,7 +571,7 @@
<string name="occasional_alarm_alert_predismiss_title">预定的临时闹钟</string>
<string name="enable_delete_occasional_alarm_by_default_setting_title">默认启用自动删除临时闹钟</string>
<string name="alarm_settings_general_summary">可以在扩展闹钟视图中为每个闹钟更改此设置</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">临时闹钟已删除</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">已删除 <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g>临时闹钟</string>
<string name="backup_restore_title">备份和还原</string>
<string name="backup_restore_summary">备份或还原应用程序数据,自定义铃声除外</string>
<string name="backup_restore_dialog_message">是否要备份或还原应用程序数据?</string>
@ -662,4 +662,6 @@
<string name="snooze_title_color">“暂停”标题的颜色</string>
<string name="description_snooze_button">点击即可暂停闹钟</string>
<string name="display_next_alarm_title">在微件上显示下次闹钟</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">中文(繁体)</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted">已关闭并删除 <xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g> 的闹钟</string>
</resources>

View file

@ -344,5 +344,6 @@
<string name="C346" msgid="2947674392768816097">"12 劃<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>雅溫德<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Douala</xliff:g>"</string>
<string name="C347" msgid="6291282205599716861">"8 劃<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>亞連區<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Nauru</xliff:g>"</string>
<string name="C348" msgid="8462071023392592539">"13 劃<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>葉里溫<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Yerevan</xliff:g>"</string>
<string name="C349">P<xliff:g id="separator">=</xliff:g>蓬塔德爾加達<xliff:g id="timezone">|Atlantic/Azores</xliff:g></string>
<string name="C349">15 劃<xliff:g id="separator">=</xliff:g>蓬塔德爾加達<xliff:g id="timezone">|Atlantic/Azores</xliff:g></string>
<string name="C350">5 劃<xliff:g id="separator">=</xliff:g>世界協調時間<xliff:g id="timezone">|UTC</xliff:g></string>
</resources>

View file

@ -48,13 +48,13 @@
<string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"還剩下"</string>
<string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"還剩下"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_1">"已將鬧鐘設定在 1 分鐘內啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_2">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>後啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_3">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>後啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_4">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_5">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_6">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_7">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_8">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>啟動。"</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_2">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 days" id="DAYS">%1$s</xliff:g>後。</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_3">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 hours" id="HOURS">%2$s</xliff:g>後。</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_4">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 days" id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g example="2 hours" id="HOURS">%2$s</xliff:g></string>
<string name="alarm_confirmation_toast_5">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 minutes" id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後。</string>
<string name="alarm_confirmation_toast_6">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 days" id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g example="2 minutes" id="MINUTES">%3$s</xliff:g></string>
<string name="alarm_confirmation_toast_7">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 hours" id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g example="2 minutes" id="MINUTES">%3$s</xliff:g></string>
<string name="alarm_confirmation_toast_8">鬧鐘已設定為從現在起 <xliff:g example="2 days" id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g example="2 hours" id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g example="2 minutes" id="MINUTES">%3$s</xliff:g></string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
</plurals>
@ -460,7 +460,7 @@
<string name="alarm_notification_reminder_4_hours">4 小時前</string>
<string name="settings_language_turkish">土耳其</string>
<string name="enable_snoozed_or_dismissed_alarm_vibrations_title">延後或關閉鬧鐘時震動</string>
<string name="enable_snoozed_or_dismissed_alarm_vibrations_summary">延後鬧鐘時震動兩次\n關閉鬧鐘時震動一次</string>
<string name="enable_snoozed_or_dismissed_alarm_vibrations_summary">延後鬧鐘時震動兩次關閉鬧鐘時震動一次</string>
<string name="turn_on_back_flash_for_triggered_alarm_title">鬧鐘鈴響時啟用後置閃光燈</string>
<string name="enable_delete_occasional_alarm_by_default_setting_title">啟用自動刪除誤設鬧鐘</string>
<string name="alarm_settings_general_summary">您可展開鬧鐘面板並各別設定</string>
@ -468,7 +468,7 @@
<string name="timer_label_box_title">計時器名稱</string>
<string name="timer_button_time_warning_box_title">數值無效</string>
<string name="warning_dialog_title">刪除計時器</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">已刪除誤設鬧鐘</string>
<string name="occasional_alarm_deleted">已刪除誤設鬧鐘<xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g></string>
<string name="first_launch_main_feature_title">主要功能</string>
<string name="firing_alarms_timers_channel">配置鬧鐘與計時器</string>
<string name="reset_settings_title">重設</string>
@ -485,7 +485,7 @@
<string name="timer_button_time_box_title">將分鐘加入至計時器</string>
<string name="screensaver_clock_dynamic_colors_title">動態時間色彩</string>
<string name="toast_message_for_reset">重設完成</string>
<string name="alarm_settings_summary">設定預設鈴聲、音量、延後及關閉鬧鐘動作,每週起始日和提醒時間</string>
<string name="alarm_settings_summary">設定樣式、預設鈴聲、音量、延後及關閉鬧鐘動作,每週起始日和提醒時間</string>
<string name="display_warning_before_deleting_timer_title">刪除計時器前警告</string>
<string name="digital_widget_clock_custom_color_title">自訂主時鐘色彩</string>
<string name="denied_permission_label">權限遭拒</string>
@ -513,7 +513,7 @@
<string name="seconds_hand_color_title">秒針色彩</string>
<string name="sort_timer_manually">手動 (拖曳)</string>
<string name="settings_language_german">德文</string>
<string name="settings_language_chinese_simplified_cn">簡體中文</string>
<string name="settings_language_chinese_simplified_cn">中文 (簡體,中國)</string>
<string name="settings_language_english_us">英文</string>
<string name="settings_language_dutch">荷蘭</string>
<string name="clock_style_spinner">下拉式選單</string>
@ -523,7 +523,7 @@
<string name="backup_restore_summary">備份或還原應用程式資料 (不含自訂鈴聲)</string>
<string name="default_time_to_add_to_timer_2_hours">2 小時</string>
<string name="warning_dialog_message">您要刪除計時器「%s」嗎</string>
<string name="screensaver_settings_summary">設定螢幕保護程式樣式、色彩及字型</string>
<string name="screensaver_settings_summary">設定螢幕保護程式外觀、色彩及字型</string>
<string name="screensaver_preview_summary">立即啟動螢幕保護程式</string>
<string name="alarm_notification_reminder_6_hours">6 小時前</string>
<string name="alarm_notification_reminder_8_hours">8 小時前</string>
@ -569,14 +569,14 @@
<string name="settings_keep_screen_on_title">保持螢幕開啟</string>
<string name="sw_start_pause_action">開始 / 暫停</string>
<string name="next_alarm_widget_text">下個鬧鐘</string>
<string name="settings_permission_message">存取遭拒。\n如果不授予權限將無法正常運作。</string>
<string name="settings_permission_message">多項存取遭拒,若不授予權限將無法正常運作。</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">請注意:當計時器或碼表正在執行並停留於相應頁面時,螢幕不會進入休眠,不受這個選項影響</string>
<string name="description_direction_both_for_occasional_alarm">向左滑動延後或向右滑動關閉並刪除鬧鐘</string>
<string name="widgets_settings_summary">設定小工具樣式、色彩與字型</string>
<string name="FSN_dialog_text">Android 14 以上必須授予「全螢幕通知」權限,才能在休眠狀態啟動鬧鐘。</string>
<string name="first_launch_important_info_message">您必須&lt;b&gt;變更部分裝置設定&lt;/b&gt;,才能使應用程式正常運作。&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;電池效能最佳化&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;通知&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; %s &lt;i&gt;部分內容可能有所變化 (例如通知),依您裝置的 Android 版本而定。&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; 您可立即變更或稍後前往權限管理頁面:</string>
<string name="snooze_button_color">延後按鍵色彩</string>
<string name="dismiss_button_color">關閉按鍵色彩</string>
<string name="snooze_button_color">延後按鍵色彩</string>
<string name="dismiss_button_color">關閉按鍵色彩</string>
<string name="alarm_button_color">鬧鐘按鍵色彩</string>
<string name="alarm_clock_font_size">鬧鐘時間大小</string>
<string name="screensaver_bold_digital_clock_title">粗體數位時鐘</string>
@ -627,7 +627,7 @@
<string name="about_translate_link">Codeberg 翻譯</string>
<string name="translate_dialog_message">造訪 Codeberg 頁面:\n\n%s</string>
<string name="description_direction_both_for_non_repeatable_alarm">向左或向右滑動關閉</string>
<string name="about_dialog_message">• 翻轉或搖動裝置以關閉 / 延後鬧鐘\n\n• 按下電源鍵或音量鍵以關閉 / 延後鬧鐘\n• 關機狀態觸發鬧鐘,僅支援部分搭載 Snapdragon 處理器的裝置\n請注意這項功能在某些預裝<i>「com.qualcomm.qti.poweroffalarm」</i> 系統元件的裝置上仍有可能無法運作。\n\n• 滑動刪除鬧鐘\n\n• 複製鬧鐘\n\n• 自訂鬧鐘標題\n\n• 自訂鈴聲\n\n• 淺色、深色及系統主題\n\n• AMOLED 螢幕專用深色模式\n\n• 數位及類比時鐘樣式\n\n• 旅行時主頁顯示當地時間\n\n• 顯示世界多個城市時間\n\n• 計時器與碼表\n\n• 與您的聯絡人分享碼表\n\n• 自訂螢幕保護程式\n\n• 現代小工具\n\n• 自訂小工具\n\n• 快速設定方塊 (Android 7 以上)\n\n• 備份與還原資料 (不含自訂鈴聲)\n\n• Material 外觀\n\n• 動態色彩樣式 (Android 12 以上)</string>
<string name="about_dialog_message">• 翻轉或搖動裝置以關閉 / 延後鬧鐘\n\n• 按下電源鍵或音量鍵以關閉 / 延後鬧鐘\n• 關機狀態觸發鬧鐘,僅支援部分搭載 Snapdragon 處理器的裝置\n\t\t 請注意,這項功能在某些預裝<i>「com.qualcomm.qti.poweroffalarm」</i> 系統元件的裝置上仍有可能無法運作。\n\n• 滑動刪除鬧鐘\n\n• 複製鬧鐘\n\n• 自訂鬧鐘標題\n\n• 自訂鈴聲\n\n• 淺色、深色及系統主題\n\n• AMOLED 螢幕專用深色模式\n\n• 數位及類比時鐘樣式\n\n• 旅行時主頁顯示當地時間\n\n• 顯示世界多個城市時間\n\n• 計時器與碼表\n\n• 與您的聯絡人分享碼表\n\n• 自訂螢幕保護程式\n\n• 現代小工具\n\n• 自訂小工具\n\n• 快速設定方塊 (Android 7 以上)\n\n• 備份與還原資料 (不含自訂鈴聲)\n\n• Material 外觀\n\n• 動態色彩樣式 (Android 12 以上)</string>
<string name="timer_volume_buttons_action_title">音量鍵重設到期的計時器</string>
<string name="timer_flip_action_title">翻轉裝置停止鬧鐘</string>
<string name="timer_shake_action_title">搖動裝置停止鬧鐘</string>
@ -650,4 +650,14 @@
<string name="ignore_battery_optimizations_dialog_text">Android 系統預設為所有已安裝的應用程式套用最佳化以節省電力。\n\n這對多數應用程式有所助益但對於仰賴通知的鬧鐘容易造成問題。\n最佳化將使系統能夠隨時停止處理程序或取消通知使相關功能無法發揮作用。\n\n我們建議將本應用程式加入電池效能最佳化白名單。</string>
<string name="styles_and_colors_category_title">色彩與樣式</string>
<string name="blue_gray_accent_color">藍灰色</string>
<string name="slide_zone_color_title">滑動區域色彩</string>
<string name="snooze_title_color">「延後」標題色彩</string>
<string name="dismiss_title_color">「關閉」標題色彩</string>
<string name="ringtone_title_color">鈴聲標題色彩</string>
<string name="display_next_alarm_title">小工具顯示下個鬧鐘</string>
<string name="settings_language_chinese_traditional_tw">中文 (正體,台灣)</string>
<string name="description_dismiss_button">輕觸即可關閉鬧鐘</string>
<string name="description_dismiss_button_for_occasional_alarm">輕觸即可關閉並刪除鬧鐘</string>
<string name="description_snooze_button">輕觸即可延後鬧鐘</string>
<string name="alarm_is_dismissed_and_deleted">已關閉並刪除誤設鬧鐘「<xliff:g example="14:20" id="alarm_time">%s</xliff:g></string>
</resources>

View file

@ -6,7 +6,7 @@ buildscript {
google()
}
dependencies {
classpath 'com.android.tools.build:gradle:8.9.1'
classpath 'com.android.tools.build:gradle:8.9.2'
}
}

View file

@ -0,0 +1,16 @@
**Fixes**
- Fix toolbar title color
- Fix date and next alarm display
- Fix alarms ringtone after a restore
… and more
**Improvements**
- Enable edge-to-edge for Android 10+
- Ability to export logs
- Slide to dismiss/snooze alarm like Google app
- Ability to adjust the shake intensity of expired timers
- Update translations
- Improve and clean code
… and more
All fixes and improvements are listed here: https://github.com/BlackyHawky/Clock/releases/tag/2.19

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 266 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 468 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 345 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 516 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 202 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 369 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 MiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 MiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 364 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 452 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 328 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 470 KiB

Before After
Before After

View file

@ -0,0 +1,14 @@
**Исправке**
- Стварање тајмера, покретање или паузирање штоперице из пречице апликације
**Побољшања**
- Аларми, тајмери, градови и системски тонови звона могу се резервисати и обновити
- Могућност приказивања/скривања датума у виџетима
- "Плава" теме
- UTC време на листу градова.
- Турски и корејски језик у подешавањима
- Ажурирање превода
Остала побољшања: https://github.com/BlackyHawky/Clock/releases/tag/2.17
ОБРИШИТЕ СВОЈУ СТАРУ РЕЗЕРВНУ КОПИЈУ И КРЕИРАЈТЕ НОВУ НАКОН АЖУРИРАЊА

View file

@ -0,0 +1,13 @@
**Исправке**
- Исправка бага код подешавања "Интензитет протреса".
**Побољшања**
- Побољшање понашање SeekBar за Android верзије ниже од Android 8.
- Прикажи време штоперице као у Google апликацији.
- Ажурирање на SDK 35.
- Ажурирајте преводе.
- Побољшање и чишћење кода.
Да бисте видели сва побољшања, посетите: https://github.com/BlackyHawky/Clock/releases/tag/2.18
ПОДСЕТНИК: НАКОН v2.17, ОБРИШИТЕ СВОЈУ СТАРУ РЕЗЕРВНУ КОПИЈУ И КРЕИРАЈТЕ НОВУ

View file

@ -1,31 +1,31 @@
Сат је отворени изворни сат који поштује приватност, заснован на AOSP-у.
Сат је приватност-свестан отворени изворни сат, заснован на AOSP.
Не користи интернет дозволу, и стога је 100% офлајн.
Функције:
<ul>
<li>Превртање и протресање за одлагање/одбијање аларма;</li>
<li>Превртање и протресање за одлагање/одбацивање аларма;</li>
<li>Искључите/одложите аларм помоћу дугмета за напајање или дугмади за јачину звука;</li>
<li>За неке Snapdragon уређаје, аларм се активира када су искључени</li>
<li>За неке Snapdragon уређаје, аларм се активира када су искључени;</li>
<ul>
<li>Нажалост, ова функција можда неће радити на неким уређајима иако постоји <i>"com.qualcomm.qti.poweroffalarm"</i> системска апликација.</li>
<li>Нажалост, ова функција можда неће радити на неким уређајима упркос присуству <i>"com.qualcomm.qti.poweroffalarm"</i> системске апликације.</li>
</ul>
<li>Пређите да бисте обрисали аларм;</li>
<li>Прелазите да бришете аларм;</li>
<li>Дуплирани аларми;</li>
<li>Прилагодљиви наслов аларма;</li>
<li>Прилагодљива мелодија;</li>
<li>Прилагођен наслов аларма;</li>
<li>Прилагођен тон звона;</li>
<li>Светла, тамна или системска тема;</li>
<li>AMOLED режим за тамну тему;</li>
<li>Прилагодљиви интерфејс;</li>
<li>Прилагођен интерфејс;</li>
<li>Дигитални или аналогни стил сата;</li>
<li>Приказује време код куће током путовања;</li>
<li>Приказује време у многим градовима широм света;</li>
<li>Укључени тајмер и штоперица;</li>
<li>Таймер и штоперица укључени;</li>
<li>Могућност делите вашу штоперицу са контактима;</li>
<li>Прилагодљиви чувар екрана;</li>
<li>Прилагођена заштитна екрана;</li>
<li>Модерни виџети;</li>
<li>Прилагодљиви виџети;</li>
<li>Прилагођени виџети;</li>
<li>Подршка за плочице у брзим подешавањима (за Android 7+);</li>
<li>Бекап и обнова подешавања;</li>
<li>Резервна копија и обнова података апликације (осим прилагођених тонова звона);</li>
<li>Материјални дизајн;</li>
<li>Динамичке боје за Android 12+;</li>
</ul>

View file

@ -15,6 +15,6 @@ org.gradle.jvmargs=-Xmx2048m -Dfile.encoding=UTF-8 -XX:+UseParallelGC
# Android operating system, and which are packaged with your app"s APK
# https://developer.android.com/topic/libraries/support-library/androidx-rn
android.useAndroidX=true
org.gradle.unsafe.configuration-cache=true
org.gradle.configuration-cache=true
android.nonTransitiveRClass=true
android.enableJetifier=true

View file

@ -1,7 +1,7 @@
#Mon May 27 16:58:43 CEST 2024
distributionBase=GRADLE_USER_HOME
distributionPath=wrapper/dists
distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-8.13-bin.zip
distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-8.14-bin.zip
networkTimeout=10000
zipStoreBase=GRADLE_USER_HOME
zipStorePath=wrapper/dists

View file

@ -11,8 +11,8 @@ dependencyResolutionManagement {
repositories {
google()
mavenCentral()
maven { url "https://jitpack.io" }
maven { url "https://maven.google.com" }
maven { url = uri("https://jitpack.io") }
maven { url = uri("https://maven.google.com") }
}
}