From dbaf07327394b0d7b30726131e88994ed791e80b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 5 Oct 2024 01:26:54 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ru/kigo.po | 136 +++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/po/ru/kigo.po b/po/ru/kigo.po index e1145e9..c936361 100644 --- a/po/ru/kigo.po +++ b/po/ru/kigo.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Artem Sereda , 2010, 2013. # Alexander Potashev , 2010, 2011, 2017, 2018. # Alexander Lakhin , 2013. -# Olesya Gerasimenko , 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Olesya Gerasimenko msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-04 00:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-28 10:22+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-04 11:32+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language: ru\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -35,61 +35,49 @@ msgid "Your emails" msgstr "overmind88@gmail.com,vmax0770@gmail.com,translation-team@basealt.ru" #: game/game.cpp:317 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 stone coordinate" -#| msgid "White %1" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo, %1 stone coordinate" msgid "White %1" msgstr "Белые %1" #: game/game.cpp:320 game/game.cpp:390 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "White passed" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo" msgid "White passed" msgstr "Белые пропустили ход" #: game/game.cpp:326 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 stone coordinate" -#| msgid "Black %1" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo, %1 stone coordinate" msgid "Black %1" msgstr "Чёрные %1" #: game/game.cpp:329 game/game.cpp:392 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Black passed" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo" msgid "Black passed" msgstr "Чёрные пропустили ход" #: game/game.cpp:399 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "White resigned" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo" msgid "White resigned" msgstr "Белые сдаются" #: game/game.cpp:401 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Black resigned" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo" msgid "Black resigned" msgstr "Чёрные сдаются" #: game/game.cpp:409 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 stone coordinate" -#| msgid "White %1" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo, %1 response from Go engine" msgid "White %1" msgstr "Белые %1" #: game/game.cpp:411 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 stone coordinate" -#| msgid "Black %1" +#, kde-format msgctxt "@item undo/redo, %1 response from Go engine" msgid "Black %1" msgstr "Чёрные %1" @@ -233,11 +221,10 @@ msgid "Move Toolbar" msgstr "Панель ходов" #: gui/mainwindow.cpp:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Set up a new game..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Set up a new game…" -msgstr "Настроить новую игру..." +msgstr "Настроить новую игру…" #: gui/mainwindow.cpp:96 gui/mainwindow.cpp:170 #, kde-format @@ -245,50 +232,43 @@ msgid "Kigo Game Files (*.sgf)" msgstr "Сохранённые игры Kigo (*.sgf)" #: gui/mainwindow.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Set up a loaded game..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Set up a loaded game…" -msgstr "Настроить загружаемую игру..." +msgstr "Настроить загружаемую игру…" #: gui/mainwindow.cpp:136 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to load game..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to load game…" -msgstr "Не удалось загрузить сохранённую игру..." +msgstr "Не удалось загрузить сохранённую игру…" #: gui/mainwindow.cpp:174 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Game saved..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Game saved…" -msgstr "Игра сохранена..." +msgstr "Игра сохранена…" #: gui/mainwindow.cpp:176 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to save game." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to save game." msgstr "Не удалось сохранить игру." #: gui/mainwindow.cpp:223 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Game started..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Game started…" -msgstr "Игра началась..." +msgstr "Игра началась…" #: gui/mainwindow.cpp:248 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 (White)" +#, kde-format msgctxt "@item:intext" msgid "%1 (White)" msgstr "%1 (белые)" #: gui/mainwindow.cpp:250 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 (Black)" +#, kde-format msgctxt "@item:intext" msgid "%1 (Black)" msgstr "%1 (чёрные)" @@ -304,61 +284,52 @@ msgid "%1 won with a score of %2 (bounds: %3 and %4)." msgstr "%1 выиграл со счётом %2 (границы: %3 и %4)" #: gui/mainwindow.cpp:266 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Undone move" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Undone move." -msgstr "Отменить ход" +msgstr "Ход отменён." #: gui/mainwindow.cpp:274 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Redone move" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Redone move." -msgstr "Повторить ход" +msgstr "Ход повторён." #: gui/mainwindow.cpp:298 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "General" -msgstr "Общие" +msgstr "Основное" #: gui/mainwindow.cpp:300 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Themes" +#, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Themes" msgstr "Темы" #: gui/mainwindow.cpp:317 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Backend was changed, restart necessary..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Backend was changed, restart necessary…" -msgstr "Движок был изменён, требуется перезапуск..." +msgstr "Движок был изменён, требуется перезапуск…" #: gui/mainwindow.cpp:367 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "White passed" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "White passed." -msgstr "Белые пропустили ход" +msgstr "Белые пропустили ход." #: gui/mainwindow.cpp:369 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Black passed" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Black passed." -msgstr "Чёрные пропустили ход" +msgstr "Чёрные пропустили ход." #: gui/mainwindow.cpp:380 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Get More Games..." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Get More Games…" -msgstr "Загрузить новые игры..." +msgstr "Загрузить новые игры…" #: gui/mainwindow.cpp:386 #, kde-format @@ -379,9 +350,7 @@ msgid "Pass Move" msgstr "Пропустить ход" #: gui/mainwindow.cpp:405 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu View" -#| msgid "Show Move &Numbers" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show Move &Numbers" msgstr "Показывать &номера ходов" @@ -405,8 +374,7 @@ msgid "Moves" msgstr "Ходы" #: gui/mainwindow.cpp:442 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No move" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "No move" msgstr "Нет ходов" @@ -464,10 +432,9 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton) #: gui/widgets/errorwidget.ui:49 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Kigo..." +#, kde-format msgid "Configure Kigo…" -msgstr "Настроить Kigo..." +msgstr "Настроить Kigo…" #: gui/widgets/gamewidget.cpp:41 gui/widgets/gamewidget.cpp:46 #, kde-format @@ -579,16 +546,14 @@ msgid "Finish Game" msgstr "Завершить игру" #: gui/widgets/setupwidget.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid " Stone" -#| msgid_plural " Stones" +#, kde-format msgctxt "@item:valuesuffix" msgid " Stone" msgid_plural " Stones" -msgstr[0] "камень" -msgstr[1] "камня" -msgstr[2] "камней" -msgstr[3] "камень" +msgstr[0] " камень" +msgstr[1] " камня" +msgstr[2] " камней" +msgstr[3] " камень" #: gui/widgets/setupwidget.cpp:160 #, kde-format @@ -611,8 +576,7 @@ msgstr[2] "%1 часов, %2" msgstr[3] "%1 час, %2" #: gui/widgets/setupwidget.cpp:184 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid " of %1" +#, kde-format msgctxt "@item:valuesuffix" msgid " of %1" msgstr " из %1" @@ -688,7 +652,7 @@ msgstr "" #: gui/widgets/setupwidget.ui:174 #, kde-format msgid " Points" -msgstr "очки" +msgstr " очков" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eventStaticLabel) #: gui/widgets/setupwidget.ui:237