GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-06-20 01:24:30 +00:00
parent 4ab0c328be
commit 7da59f6c61

View file

@ -2,20 +2,20 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2017, 2021.
# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2009, 2010, 2012, 2017, 2021, 2024 Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kigo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-04 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 02:29+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@ -29,61 +29,49 @@ msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@gmail.com"
#: game/game.cpp:317
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
#| msgid "White %1"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo, %1 stone coordinate"
msgid "White %1"
msgstr "Vit %1"
#: game/game.cpp:320 game/game.cpp:390
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "White passed"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo"
msgid "White passed"
msgstr "Vit passade"
#: game/game.cpp:326
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
#| msgid "Black %1"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo, %1 stone coordinate"
msgid "Black %1"
msgstr "Svart %1"
#: game/game.cpp:329 game/game.cpp:392
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Black passed"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo"
msgid "Black passed"
msgstr "Svart passade"
#: game/game.cpp:399
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "White resigned"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo"
msgid "White resigned"
msgstr "Vit gav upp"
#: game/game.cpp:401
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Black resigned"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo"
msgid "Black resigned"
msgstr "Svart gav upp"
#: game/game.cpp:409
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
#| msgid "White %1"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo, %1 response from Go engine"
msgid "White %1"
msgstr "Vit %1"
#: game/game.cpp:411
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%1 stone coordinate"
#| msgid "Black %1"
#, kde-format
msgctxt "@item undo/redo, %1 response from Go engine"
msgid "Black %1"
msgstr "Svart %1"
@ -231,11 +219,10 @@ msgid "Move Toolbar"
msgstr "Dragverktygsrad"
#: gui/mainwindow.cpp:90
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set up a new game..."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Set up a new game…"
msgstr "Ställ in ett nytt spel..."
msgstr "Ställ in ett nytt spel"
#: gui/mainwindow.cpp:96 gui/mainwindow.cpp:170
#, kde-format
@ -243,50 +230,43 @@ msgid "Kigo Game Files (*.sgf)"
msgstr "Kigo-spelfiler (*.sgf)"
#: gui/mainwindow.cpp:133
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set up a loaded game..."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Set up a loaded game…"
msgstr "Ställ in ett inläst spel..."
msgstr "Ställ in ett inläst spel"
#: gui/mainwindow.cpp:136
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unable to load game..."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Unable to load game…"
msgstr "Kunde inte läsa in spel..."
msgstr "Kunde inte läsa in spel"
#: gui/mainwindow.cpp:174
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Game saved..."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Game saved…"
msgstr "Spel sparat..."
msgstr "Spel sparat"
#: gui/mainwindow.cpp:176
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unable to save game."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Unable to save game."
msgstr "Kunde inte spara spelet."
#: gui/mainwindow.cpp:223
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Game started..."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Game started…"
msgstr "Spel startat..."
msgstr "Spel startat"
#: gui/mainwindow.cpp:248
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 (White)"
#, kde-format
msgctxt "@item:intext"
msgid "%1 (White)"
msgstr "%1 (vit)"
#: gui/mainwindow.cpp:250
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 (Black)"
#, kde-format
msgctxt "@item:intext"
msgid "%1 (Black)"
msgstr "%1 (svart)"
@ -302,61 +282,52 @@ msgid "%1 won with a score of %2 (bounds: %3 and %4)."
msgstr "%1 vann med poängen %2 (begränsat av %3 och %4)."
#: gui/mainwindow.cpp:266
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Undone move"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Undone move."
msgstr "Ångrat drag"
msgstr "Ångrat drag."
#: gui/mainwindow.cpp:274
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Redone move"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Redone move."
msgstr "Omgjort drag"
msgstr "Omgjort drag."
#: gui/mainwindow.cpp:298
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "General"
#, kde-format
msgctxt "@title:tab"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: gui/mainwindow.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Themes"
#, kde-format
msgctxt "@title:tab"
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
#: gui/mainwindow.cpp:317
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Backend was changed, restart necessary..."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Backend was changed, restart necessary…"
msgstr "Bakgrundsprogram ändrades, omstart är nödvändig..."
msgstr "Bakgrundsprogram ändrades, omstart är nödvändig"
#: gui/mainwindow.cpp:367
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "White passed"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "White passed."
msgstr "Vit passade"
msgstr "Vit passade."
#: gui/mainwindow.cpp:369
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Black passed"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Black passed."
msgstr "Svart passade"
msgstr "Svart passade."
#: gui/mainwindow.cpp:380
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action"
#| msgid "Get More Games..."
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Get More Games…"
msgstr "Hämta fler spel..."
msgstr "Hämta fler spel"
#: gui/mainwindow.cpp:386
#, kde-format
@ -377,9 +348,7 @@ msgid "Pass Move"
msgstr "Hoppa över drag"
#: gui/mainwindow.cpp:405
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu View"
#| msgid "Show Move &Numbers"
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show Move &Numbers"
msgstr "Visa drag&nummer"
@ -403,8 +372,7 @@ msgid "Moves"
msgstr "Drag"
#: gui/mainwindow.cpp:442
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No move"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "No move"
msgstr "Inget drag"
@ -463,10 +431,9 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
#: gui/widgets/errorwidget.ui:49
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure Kigo..."
#, kde-format
msgid "Configure Kigo…"
msgstr "Anpassa Kigo..."
msgstr "Anpassa Kigo"
#: gui/widgets/gamewidget.cpp:41 gui/widgets/gamewidget.cpp:46
#, kde-format
@ -574,9 +541,7 @@ msgid "Finish Game"
msgstr "Avsluta spel"
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:54
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Stone"
#| msgid_plural " Stones"
#, kde-format
msgctxt "@item:valuesuffix"
msgid " Stone"
msgid_plural " Stones"
@ -600,8 +565,7 @@ msgstr[0] "%1 timme, %2"
msgstr[1] "%1 timmar, %2"
#: gui/widgets/setupwidget.cpp:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " of %1"
#, kde-format
msgctxt "@item:valuesuffix"
msgid " of %1"
msgstr " av %1"