52e5ede60a
They contain all the games from the now-defunct gnome-games package, now only inflating the package size.
1354 lines
49 KiB
Text
1354 lines
49 KiB
Text
# Shavian translation for gnome-games.
|
||
# Copyright (C) 2010 The Gnome Foundation.
|
||
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
|
||
# Transliterate GNOME as ·𐑜𐑯𐑴𐑥
|
||
# Transliterate Aisleriot as ·𐑲𐑤𐑮𐑲𐑩𐑑
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-09-11 01:54+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:05 -0400\n"
|
||
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
|
||
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
|
||
"Language: en@shaw\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "GNOME Chess"
|
||
msgstr "𐑗𐑧𐑕"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:8 data/gnome-chess.desktop.in:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Play the classic two-player board game of chess"
|
||
msgstr "𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑒𐑤𐑨𐑕𐑦𐑒 𐑑𐑵-𐑐𐑤𐑱𐑼 𐑚𐑪𐑮𐑛𐑜𐑱𐑥 𐑝 𐑗𐑧𐑕"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:10
|
||
msgid ""
|
||
"GNOME Chess is a simple chess game. You can play against your computer at "
|
||
"three different difficulty levels, or against a friend at your computer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:14
|
||
msgid ""
|
||
"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess’s compatibility with "
|
||
"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several "
|
||
"popular engines automatically if installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:39
|
||
msgid "The GNOME Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.desktop.in:3 data/gnome-chess.ui:21
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2193 src/gnome-chess.vala:2536
|
||
msgid "Chess"
|
||
msgstr "𐑗𐑧𐑕"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.desktop.in:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Chess Game"
|
||
msgstr "𐑤𐑴𐑛 𐑗𐑧𐑕 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
||
#: data/gnome-chess.desktop.in:7
|
||
msgid "game;strategy;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||
#: data/gnome-chess.desktop.in:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "gnome-chess"
|
||
msgstr "𐑯𐑴𐑥𐑟"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.ui:27
|
||
msgid "_New Game"
|
||
msgstr "_𐑯𐑿 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.ui:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Undo your most recent move"
|
||
msgstr "𐑞 𐑿𐑟𐑼𐑟'𐑕 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑒𐑹."
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.ui:75
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Resign to your opponent"
|
||
msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑿𐑑𐑼 𐑩𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑𐑕"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.ui:96
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Save the current game"
|
||
msgstr "𐑧𐑯𐑛 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#: data/gnome-chess.ui:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Open a saved game"
|
||
msgstr "Unabled 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
||
#: data/gnome-chess.ui:168
|
||
msgid "Rewind to the game start"
|
||
msgstr "𐑮𐑰𐑢𐑲𐑯𐑛 𐑑 𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑕𐑑𐑸𐑑"
|
||
|
||
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
||
#: data/gnome-chess.ui:195
|
||
msgid "Show the previous move"
|
||
msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑵𐑝"
|
||
|
||
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
||
#: data/gnome-chess.ui:222
|
||
msgid "Show the next move"
|
||
msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑵𐑝"
|
||
|
||
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
||
#: data/gnome-chess.ui:249
|
||
msgid "Show the current move"
|
||
msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑵𐑝"
|
||
|
||
#. Title for preferences dialog
|
||
#: data/menu.ui:7 data/preferences.ui:226
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
|
||
|
||
#: data/menu.ui:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "_𐑣𐑧𐑤𐑐"
|
||
|
||
#: data/menu.ui:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "_𐑩𐑚𐑬𐑑"
|
||
|
||
#: data/menu.ui:22
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:38
|
||
msgid "The width of the window"
|
||
msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:39
|
||
msgid "The width of the main window in pixels."
|
||
msgstr "𐑞 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟."
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:43
|
||
msgid "The height of the window"
|
||
msgstr "𐑞 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:44
|
||
msgid "The height of the main window in pixels."
|
||
msgstr "𐑞 𐑣𐑲𐑑 𐑝 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟."
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:48 data/org.gnome.chess.gschema.xml:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A flag to enable maximized mode"
|
||
msgstr "𐑩 𐑓𐑤𐑨𐑜 𐑑 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 maximised 𐑥𐑴𐑛"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:53 data/org.gnome.chess.gschema.xml:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The piece theme to use"
|
||
msgstr "𐑞 𐑐𐑰𐑕 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑑 𐑿𐑕"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:58 data/org.gnome.chess.gschema.xml:59
|
||
msgid "A flag to enable move hints"
|
||
msgstr "𐑩 𐑓𐑤𐑨𐑜 𐑑 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑥𐑵𐑝 𐑣𐑦𐑯𐑑𐑕"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:63 data/org.gnome.chess.gschema.xml:64
|
||
msgid "A flag to enable board numbering"
|
||
msgstr "𐑩 𐑓𐑤𐑨𐑜 𐑑 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑚𐑹𐑛 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑦𐑙"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:68 data/org.gnome.chess.gschema.xml:69
|
||
msgid "The directory to open the save game dialog in"
|
||
msgstr "𐑞 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑕𐑱𐑝 𐑜𐑱𐑥 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑦𐑯"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:73 data/org.gnome.chess.gschema.xml:74
|
||
msgid "The directory to open the load game dialog in"
|
||
msgstr "𐑞 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑤𐑴𐑛 𐑜𐑱𐑥 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑦𐑯"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:78 data/org.gnome.chess.gschema.xml:79
|
||
msgid "The format to display moves in"
|
||
msgstr "𐑞 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑦𐑯"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:83 data/org.gnome.chess.gschema.xml:84
|
||
msgid "The side of the board that is in the foreground"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:88 data/org.gnome.chess.gschema.xml:89
|
||
msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:93 data/org.gnome.chess.gschema.xml:94
|
||
msgid "The type of clock (simple/fischer/bronstein)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:98 data/org.gnome.chess.gschema.xml:99
|
||
msgid "The timer increment set corresponding to clock type (1 second minimum)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:103 data/org.gnome.chess.gschema.xml:104
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The board side to play as"
|
||
msgstr "𐑞 𐑚𐑹𐑛 𐑕𐑲𐑛 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:108
|
||
msgid "The last side the player played as"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:109
|
||
msgid ""
|
||
"This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to "
|
||
"black or white."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The opponent player"
|
||
msgstr "𐑞 𐑐𐑳𐑟𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑐𐑤𐑱"
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:114
|
||
msgid ""
|
||
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
|
||
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:118 data/org.gnome.chess.gschema.xml:119
|
||
msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment
|
||
#: data/preferences.ui:13 data/preferences.ui:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "custom_duration_units"
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit
|
||
#: data/preferences.ui:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "custom_duration_units"
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "𐑬𐑼𐑟"
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment
|
||
#: data/preferences.ui:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "custom_duration_units"
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for clock type
|
||
#: data/preferences.ui:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "custom_duration_units"
|
||
msgid "Simple"
|
||
msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑐𐑩𐑤"
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Fischer is a proper name.
|
||
#: data/preferences.ui:53
|
||
msgctxt "custom_duration_units"
|
||
msgid "Fischer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Bronstein is a proper name.
|
||
#: data/preferences.ui:57
|
||
msgctxt "custom_duration_units"
|
||
msgid "Bronstein"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
|
||
#: data/preferences.ui:71
|
||
msgctxt "difficulty"
|
||
msgid "Easy"
|
||
msgstr "𐑰𐑟𐑦"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty
|
||
#: data/preferences.ui:75
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "difficulty"
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty
|
||
#: data/preferences.ui:79
|
||
msgctxt "difficulty"
|
||
msgid "Hard"
|
||
msgstr "𐑣𐑸𐑛"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer
|
||
#: data/preferences.ui:107
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
|
||
#: data/preferences.ui:111
|
||
msgid "Five minutes"
|
||
msgstr "𐑓𐑲𐑝 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
|
||
#: data/preferences.ui:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ten minutes"
|
||
msgstr "𐑓𐑲𐑝 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
|
||
#: data/preferences.ui:119
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thirty minutes"
|
||
msgstr "𐑓𐑲𐑝 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
|
||
#: data/preferences.ui:123
|
||
msgid "One hour"
|
||
msgstr "𐑢𐑳𐑯 𐑬𐑼"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
|
||
#: data/preferences.ui:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Two hours"
|
||
msgstr "𐑬𐑼𐑟"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
|
||
#: data/preferences.ui:131
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Three hours"
|
||
msgstr "𐑔𐑮𐑰 𐑝 𐑒𐑤𐑳𐑚𐑟"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
|
||
#: data/preferences.ui:135
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
|
||
#: data/preferences.ui:149
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-move-format"
|
||
msgid "Human"
|
||
msgstr "𐑣𐑿𐑥𐑩𐑯"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
|
||
#: data/preferences.ui:153
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-move-format"
|
||
msgid "Standard Algebraic"
|
||
msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑨𐑤𐑡𐑩𐑚𐑮𐑱𐑦𐑒"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
|
||
#: data/preferences.ui:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-move-format"
|
||
msgid "Figurine"
|
||
msgstr "𐑓𐑦𐑜𐑘𐑻𐑰𐑯"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
|
||
#: data/preferences.ui:161
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-move-format"
|
||
msgid "Long Algebraic"
|
||
msgstr "𐑤𐑪𐑙 𐑨𐑤𐑡𐑩𐑚𐑮𐑱𐑦𐑒"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
|
||
#: data/preferences.ui:175
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-opponent"
|
||
msgid "Human"
|
||
msgstr "𐑣𐑿𐑥𐑩𐑯"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
|
||
#: data/preferences.ui:189
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-side"
|
||
msgid "White Side"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑕𐑲𐑛"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
|
||
#: data/preferences.ui:193
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-side"
|
||
msgid "Black Side"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑕𐑲𐑛"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
|
||
#: data/preferences.ui:197
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-side"
|
||
msgid "Human Side"
|
||
msgstr "𐑣𐑿𐑥𐑩𐑯 𐑕𐑲𐑛"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
|
||
#: data/preferences.ui:201
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-side"
|
||
msgid "Current Player"
|
||
msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑱𐑼"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
|
||
#: data/preferences.ui:215
|
||
msgid "Simple"
|
||
msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑐𐑩𐑤"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme
|
||
#: data/preferences.ui:219
|
||
msgid "Fancy"
|
||
msgstr "𐑓𐑨𐑯𐑕𐑦"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before clock type (Fischer/Bronstein) combo box
|
||
#: data/preferences.ui:259
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Clock type:"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑕𐑑𐑲𐑤"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before timer increment combo box
|
||
#: data/preferences.ui:275
|
||
msgid "Timer _increment:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
|
||
#: data/preferences.ui:312
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Play as:"
|
||
msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑦𐑙 𐑨𐑟:"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
|
||
#: data/preferences.ui:328
|
||
msgid "_Opposing player:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before difficulty level combo box
|
||
#: data/preferences.ui:344
|
||
msgid "_Difficulty:"
|
||
msgstr "_𐑛𐑦𐑓𐑦𐑒𐑩𐑤𐑑𐑦:"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before game timer settings
|
||
#: data/preferences.ui:521
|
||
msgid "_Time limit:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
|
||
#: data/preferences.ui:576
|
||
msgid "Changes will take effect for the next game."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
|
||
#: data/preferences.ui:598
|
||
msgid "_Game"
|
||
msgstr "_𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
|
||
#: data/preferences.ui:619
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Board _orientation:"
|
||
msgstr "𐑚𐑹𐑛 𐑪𐑮𐑦𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯:"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
|
||
#: data/preferences.ui:633
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Move _format:"
|
||
msgstr "𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑:"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
|
||
#: data/preferences.ui:649
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Piece style:"
|
||
msgstr "𐑐𐑰𐑕 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
|
||
#: data/preferences.ui:730
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Board numbering"
|
||
msgstr "_𐑚𐑹𐑛 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑦𐑙"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
|
||
#: data/preferences.ui:745
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Move hints"
|
||
msgstr "_𐑥𐑵𐑝 𐑣𐑦𐑯𐑑𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
|
||
#: data/preferences.ui:774
|
||
msgid "_Appearance"
|
||
msgstr "_𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
|
||
#: data/preferences.ui:801
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-player"
|
||
msgid "White"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
|
||
#: data/preferences.ui:805
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chess-player"
|
||
msgid "Black"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for alterning between black and white
|
||
#: data/preferences.ui:809
|
||
msgctxt "chess-player"
|
||
msgid "Alternate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/promotion-type-selector.ui:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select Promotion Type"
|
||
msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑥𐑴𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑲𐑐:"
|
||
|
||
#: data/promotion-type-selector.ui:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Queen"
|
||
msgstr "𐑒𐑢𐑰𐑯"
|
||
|
||
#: data/promotion-type-selector.ui:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Knight"
|
||
msgstr "𐑯𐑲𐑑"
|
||
|
||
#: data/promotion-type-selector.ui:141
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Rook"
|
||
msgstr "𐑮𐑫𐑒"
|
||
|
||
#: data/promotion-type-selector.ui:191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Bishop"
|
||
msgstr "𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐"
|
||
|
||
#. Message when the game cannot be loaded due to an invalid move in the file.
|
||
#: lib/chess-game.vala:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to load PGN: move %s is invalid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/chess-pgn.vala:245 lib/chess-pgn.vala:251 lib/chess-pgn.vala:262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/chess-pgn.vala:267
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid clock type in PGN: %s, using a simple clock."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/chess-pgn.vala:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid timer increment in PGN: %s, using a simple clock."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/chess-view.vala:317
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "𐑐𐑷𐑟𐑛"
|
||
|
||
#. Help string for command line --version flag
|
||
#: src/gnome-chess.vala:103
|
||
msgid "Show release version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Info bar to indicate no chess engines are installed
|
||
#: src/gnome-chess.vala:134
|
||
msgid ""
|
||
"No chess engine is installed. You will not be able to play against the "
|
||
"computer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file.
|
||
#: src/gnome-chess.vala:220
|
||
msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
||
#: src/gnome-chess.vala:458
|
||
msgid "Game Start"
|
||
msgstr "𐑜𐑱𐑥 𐑕𐑑𐑸𐑑"
|
||
|
||
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
||
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:886
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:888
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:890
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:892
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:894
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:896
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:898
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:900
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:902
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:904
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:906
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||
#: src/gnome-chess.vala:908
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:910
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:912
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:914
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:916
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:918
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:920
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:922
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:924
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:926
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:930
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:932
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:934
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:936
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:938
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:940
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:942
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:944
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:946
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑦𐑙 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:948
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:950
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:952
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:954
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:956
|
||
#, c-format
|
||
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:958
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:960
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:962
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:964
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:966
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:968
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:970
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:972
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:974
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:976
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:978
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:980
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:982
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:984
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:986
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:988
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:990
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:992
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:994
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:996
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:998
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1000
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1002
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1004
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1006
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1010
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1012
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1014
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1016
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1018
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑦𐑙 𐑥𐑵𐑝𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 %1$s 𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1020
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑷𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1022
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑮𐑫𐑒 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1024
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑯𐑲𐑑 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1026
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑚𐑦𐑖𐑩𐑐 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1028
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑦𐑙 𐑨𐑑 %1$s 𐑑𐑱𐑒𐑕 𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑢𐑰𐑯 𐑨𐑑 %2$s"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1051
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White castles kingside"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑭𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑤𐑪𐑙"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1055
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White castles queenside"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑒𐑭𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑤𐑪𐑙"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1059
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black castles kingside"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑭𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑤𐑪𐑙"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1063
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black castles queenside"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑒𐑭𐑕𐑩𐑤𐑟 𐑤𐑪𐑙"
|
||
|
||
#. Window title on a White human's turn if he is in check
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1202
|
||
msgid "White is in Check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Window title on a Black human's turn if he is in check
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1205
|
||
msgid "Black is in Check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Window title on White's turn if White is human
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1211
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White to Move"
|
||
msgstr "_𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑑 𐑥𐑵𐑝"
|
||
|
||
#. Window title on White's turn if White is a computer
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1214
|
||
msgid "White is Thinking…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Window title on Black's turn if Black is human
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1220
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black to Move"
|
||
msgstr "_𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑑 𐑥𐑵𐑝"
|
||
|
||
#. Window title on Black's turn if Black is a computer
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1223
|
||
msgid "Black is Thinking…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unpause the game"
|
||
msgstr "𐑐𐑷𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1244
|
||
msgid "Pause the game"
|
||
msgstr "𐑐𐑷𐑟 𐑞 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Window title when the white player wins
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1267
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White Wins"
|
||
msgstr "𐑢𐑲𐑑 𐑕𐑲𐑛"
|
||
|
||
#. Window title when the black player wins
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1272
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black Wins"
|
||
msgstr "𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑕𐑲𐑛"
|
||
|
||
#. Window title when the game is drawn
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1277
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Game is Drawn"
|
||
msgstr "𐑜𐑱𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑮𐑷𐑯"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Window title when something goes wrong with the engine...
|
||
#. * or when the engine says something is wrong with us! Translators,
|
||
#. * please test to make sure this does not get ellipsized -- you don't
|
||
#. * have much room. Set your opponent to GNU Chess, set a time limit
|
||
#. * because the pause button eats up some of your space, start a new game,
|
||
#. * then run 'killall gnuchess' in a terminal.
|
||
#.
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1289
|
||
msgid "Oops! Something has gone wrong."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Window subtitle when Black is checkmated
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1302
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black is in check and cannot move."
|
||
msgstr "𐑩𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑗𐑧𐑒 𐑯 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑥𐑵𐑝 (𐑗𐑧𐑒𐑥𐑱𐑑)"
|
||
|
||
#. Window subtitle when White is checkmated
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1305
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White is in check and cannot move."
|
||
msgstr "𐑩𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑗𐑧𐑒 𐑯 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑥𐑵𐑝 (𐑗𐑧𐑒𐑥𐑱𐑑)"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1311
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Opponent cannot move."
|
||
msgstr "𐑩𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑥𐑵𐑝 (𐑕𐑑𐑱𐑤𐑥𐑱𐑑)"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1315
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
|
||
msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑰𐑕 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯 𐑹 𐑐𐑷𐑯 𐑥𐑵𐑝𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑓𐑦𐑓𐑑𐑦 𐑥𐑵𐑝𐑟"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the 75 move rule
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1319
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves."
|
||
msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑰𐑕 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯 𐑹 𐑐𐑷𐑯 𐑥𐑵𐑝𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑓𐑦𐑓𐑑𐑦 𐑥𐑵𐑝𐑟"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1324
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black has run out of time."
|
||
msgstr "𐑩𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑳𐑯 𐑬𐑑 𐑝 𐑑𐑲𐑥"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1327
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White has run out of time."
|
||
msgstr "𐑩𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑳𐑯 𐑬𐑑 𐑝 𐑑𐑲𐑥"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1333
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The same board state has occurred three times."
|
||
msgstr "𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑚𐑹𐑛 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑪𐑒𐑻𐑛 𐑔𐑮𐑰 𐑑𐑲𐑥𐑟 (𐑔𐑮𐑰 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑮𐑰𐑐𐑩𐑑𐑦𐑖𐑩𐑯)"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1337
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The same board state has occurred five times."
|
||
msgstr "𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑚𐑹𐑛 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑪𐑒𐑻𐑛 𐑔𐑮𐑰 𐑑𐑲𐑥𐑟 (𐑔𐑮𐑰 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑮𐑰𐑐𐑩𐑑𐑦𐑖𐑩𐑯)"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Neither player can checkmate."
|
||
msgstr "𐑯𐑲𐑞𐑼 𐑐𐑤𐑱𐑼 𐑒𐑨𐑯 𐑒𐑷𐑟 𐑗𐑧𐑒𐑥𐑱𐑑 (𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑩𐑑𐑽𐑦𐑩𐑤)"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1346
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Black has resigned."
|
||
msgstr "𐑞 𐑚𐑤𐑨𐑒 𐑐𐑤𐑱𐑼 𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑲𐑯𐑛"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1349
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "White has resigned."
|
||
msgstr "𐑞 𐑢𐑲𐑑 𐑐𐑤𐑱𐑼 𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑲𐑯𐑛"
|
||
|
||
#. Window subtitle when a game is abandoned
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1355
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The game has been abandoned."
|
||
msgstr "𐑞 𐑜𐑱𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑩𐑚𐑨𐑯𐑛𐑩𐑯𐑛"
|
||
|
||
#. Window subtitle when the game ends due to a player dying.
|
||
#. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user.
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1361
|
||
msgid "The game log says a player died!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Window subtitle when something goes wrong with the engine...
|
||
#. * or when the engine says something is wrong with us!
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1367
|
||
msgid "The computer player is confused. The game cannot continue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1402 src/gnome-chess.vala:2310
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2393
|
||
msgid "_Cancel"
|
||
msgstr "_𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1406
|
||
msgid "_Abandon game"
|
||
msgstr "_𐑩𐑚𐑨𐑯𐑛𐑩𐑯 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1407
|
||
msgid "_Save game for later"
|
||
msgstr "_𐑕𐑱𐑝 𐑜𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑤𐑱𐑑𐑼"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1411
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Discard game"
|
||
msgstr "𐑒𐑸𐑛 𐑜𐑱𐑥𐑟:"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1412
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Save game log"
|
||
msgstr "_𐑕𐑱𐑝 𐑜𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑤𐑱𐑑𐑼"
|
||
|
||
#. Your very last chance to save
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1425
|
||
msgid "_Discard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1425 src/gnome-chess.vala:2311
|
||
msgid "_Save"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Title of claim draw dialog
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1448
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Would you like to claim a draw?"
|
||
msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑒𐑤𐑱𐑥 𐑛𐑮𐑷"
|
||
|
||
#. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1454
|
||
msgid "Fifty moves have passed without a capture or pawn advancement."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1459
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The current board position has occurred three times."
|
||
msgstr "𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑚𐑹𐑛 𐑕𐑑𐑱𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑪𐑒𐑻𐑛 𐑔𐑮𐑰 𐑑𐑲𐑥𐑟 (𐑔𐑮𐑰 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑮𐑰𐑐𐑩𐑑𐑦𐑖𐑩𐑯)"
|
||
|
||
#. Option in claim draw dialog
|
||
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1466 src/gnome-chess.vala:1504
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Keep Playing"
|
||
msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑐𐑤𐑱𐑦𐑙"
|
||
|
||
#. Option in claim draw dialog
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1468
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "_Claim Draw"
|
||
msgstr "𐑒𐑤𐑱𐑥 _𐑛𐑮𐑷"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1486
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
||
msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑜𐑱𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑦𐑙 𐑯𐑿 𐑢𐑳𐑯?"
|
||
|
||
#. Title of warning dialog when player clicks Resign
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1499
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to resign?"
|
||
msgstr "𐑛𐑵 𐑿 𐑮𐑾𐑤𐑦 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑵 𐑞𐑦𐑕?"
|
||
|
||
#. Text on warning dialog when player clicks Resign
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1502
|
||
msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
||
#: src/gnome-chess.vala:1506
|
||
msgid "_Resign"
|
||
msgstr "_𐑮𐑩𐑟𐑲𐑯"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2019 src/gnome-chess.vala:2060
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "minute"
|
||
msgid_plural "minutes"
|
||
msgstr[0] "𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
|
||
msgstr[1] "𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2023
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "hour"
|
||
msgid_plural "hours"
|
||
msgstr[0] "𐑬𐑼𐑟"
|
||
msgstr[1] "𐑬𐑼𐑟"
|
||
|
||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2056
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "second"
|
||
msgid_plural "seconds"
|
||
msgstr[0] "𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
|
||
msgstr[1] "𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2197
|
||
msgid "A classic game of positional strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2200
|
||
msgid "translator-credits"
|
||
msgstr "·𐑑𐑪𐑥𐑩𐑕 ·𐑔𐑻𐑥𐑩𐑯"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2213
|
||
msgid "This does not look like a valid PGN game."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2214 src/gnome-chess.vala:2227
|
||
msgid "_OK"
|
||
msgstr "_𐑴𐑒𐑱"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2297
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Failed to save game"
|
||
msgstr "Unabled 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Title of save game dialog
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2321
|
||
msgid "Save Chess Game"
|
||
msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑧𐑕 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Default filename for the save game dialog
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2334
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Untitled Chess Game"
|
||
msgstr "𐑤𐑴𐑛 𐑗𐑧𐑕 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2339 src/gnome-chess.vala:2403
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "PGN files"
|
||
msgstr "PGN 𐑓𐑲𐑤𐑟"
|
||
|
||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2345 src/gnome-chess.vala:2409
|
||
msgid "All files"
|
||
msgstr "𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2380
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Save this game before loading another one?"
|
||
msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑜𐑱𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑦𐑙 𐑯𐑿 𐑢𐑳𐑯?"
|
||
|
||
#. Title of load game dialog
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2391
|
||
msgid "Load Chess Game"
|
||
msgstr "𐑤𐑴𐑛 𐑗𐑧𐑕 𐑜𐑱𐑥"
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2394
|
||
msgid "_Open"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/gnome-chess.vala:2428
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Failed to open game"
|
||
msgstr "Unabled 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑜𐑱𐑥"
|