gnome-chess/po/ta.po
Piotr Drąg 52e5ede60a Remove obsolete translations
They contain all the games from the now-defunct gnome-games package,
now only inflating the package size.
2018-02-01 22:41:35 +01:00

1067 lines
50 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of gnome-games.master.ta.po to Tamil
# translation of gnome-games.HEAD.ta.po to
# translation of ta.po to
# Tamil Translation of Gnome Games
# Zhakanini (c) 2004
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Zhakanini <tamilpc@ambalam.com>, 2004.
# Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
# Felix <ifelix@redhat.com>, 2006.
# drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2006.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2008, 2009.
# Dr.T.vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2009.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-23 09:46+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 09:54+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <<gnome-tamil-translation@googlegroups."
"com>>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
"\n"
"\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. Title of the main window
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:363
msgid "Chess"
msgstr "சதுரங்கம்"
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:2
msgid "Play the classic two-player boardgame of chess"
msgstr "வழக்கமான இரண்டு வீரர் சதுரங்க ஆட்டத்தை ஆடுக"
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:3
msgid "game;strategy;"
msgstr "விளையாட்டு;திட்டம்;"
#. Game menu name
#: ../data/gnome-chess.ui.h:2
msgid "_Game"
msgstr "_ஆட்டம்"
#. Undo move menu item
#: ../data/gnome-chess.ui.h:4
msgid "_Undo Move"
msgstr "_ரத்து செய்"
#. Save menu item
#: ../data/gnome-chess.ui.h:6
msgid "_Resign"
msgstr "(_R) ராஜினாமா செய்"
#. Claim draw menu item
#: ../data/gnome-chess.ui.h:8
msgid "Claim _Draw"
msgstr "(_D) வெற்றி தோல்வி இல்லையென கேள்"
#. Settings menu item
#: ../data/gnome-chess.ui.h:10
msgid "_Settings"
msgstr "_அமைப்புகள்"
#. Help menu item
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
msgid "_Help"
msgstr "உதவி (_H)"
#. Help contents menu item
#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
msgid "_Contents"
msgstr "உ_ள்ளடக்கம்"
#. Tooltip for start new game toolbar button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
msgid "Start a new game"
msgstr "புதிய விளையாட்டை துவக்கு"
#. The New Game toolbar button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:18
msgid "New Game"
msgstr "புதிய விளையாட்டு"
#. The undo move toolbar button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
msgid "Undo Move"
msgstr "நகர்வை ரத்து செய்"
#. The tooltip for the Resign toolbar button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:22
msgid "Resign"
msgstr "ராஜினாமா செய்"
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:24
msgid "Rewind to the game start"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கத்துக்கு பின் செல்லவும்"
#. Tooltip on the show previous move navigation button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:26
msgid "Show the previous move"
msgstr "முந்தைய நகர்வை காட்டு"
#. Tooltip on the show next move navigation button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:28
msgid "Show the next move"
msgstr "அடுத்த நகர்வை காட்டு"
#. Tooltip on the show current move navigation button
#: ../data/gnome-chess.ui.h:30
msgid "Show the current move"
msgstr "தற்போதைய நகர்வை காட்டு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:1
msgid "The width of the window"
msgstr "சாளரத்தின் அகலம்"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:2
msgid "The width of the main window in pixels."
msgstr "முக்கிய சாளரத்தின் அகலம் (படத்துணுக்குகளில்)."
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:3
msgid "The height of the window"
msgstr "சாளரத்தின் உயரம்"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:4
msgid "The height of the main window in pixels."
msgstr "முக்கிய சாளரத்தின் உயரம் (படத்துணுக்குகளில்)."
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:5
msgid "A flag to enable maximized mode"
msgstr "பெரிதாக்கிய பாணியை இயலுமை படுத்த ஒரு குறியீடு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:6
msgid "A flag to enable fullscreen mode"
msgstr "முழுத்திரை பாணியை இயலுமை படுத்த ஒரு குறியீடு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:7
msgid "A flag to enable 3D mode"
msgstr "3D பாங்கினை இயலுமைப்படுத்த ஒரு குறி"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:8
msgid "A flag to smooth (anti-alias) the 3D display"
msgstr "முப்பரிமாண காட்சியை சமன் செய்ய (ஆன்டி அலைஸ்) ஒரு குறி."
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:9
msgid "The piece theme to use"
msgstr "பயன்படுத்த காய் கருத்து"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:10
msgid "A flag to enable move hints"
msgstr "நகர உதவி குறிப்புகளை இயலுமை படுத்த ஒரு குறியீடு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:11
msgid "A flag to enable board numbering"
msgstr "பலகை எண்களை இயலுமைப்படுத்த ஒரு குறி"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:12
msgid "A flag to enable the move history browser"
msgstr "நகர்வு வரலாறு உலாவியை இயலுமை படுத்த ஒரு குறியீடு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13
msgid "A flag to enable the toolbar"
msgstr "கருவிபட்டியை இயலுமை படுத்த ஒரு குறியீடு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14
msgid "The directory to open the save game dialog in"
msgstr "விளையாட்டை சேமி உரையாடலை திறக்க ஒரு அடைவு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15
msgid "The directory to open the load game dialog in"
msgstr "விளையாட்டை ஏற்று உரையாடலை திறக்க ஒரு அடைவு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16
msgid "The format to display moves in"
msgstr "நகர்வுகளை காட்டும் பாங்கு"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17
msgid "The side of the board that is in the foreground"
msgstr "முன்புலத்தில் உள்ள பலகையின் பக்கம்"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18
msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
msgstr "விளையாட்டுக்கும் கால அவகாசம். (0 எனில் வரையறை இல்லை)"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19
msgid "true if the human player is playing white"
msgstr "மனிதன் ஆட்டக்காரர் வெள்லை காய்களுடன் விளையாடினால் உண்மை"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20
msgid "The opponent player"
msgstr "எதிரணி வீரர்"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21
msgid ""
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
msgstr ""
"'மனிதன்' என இருக்கலாம் (இன்னொரு மனிதனுடன் ஆடுக), (கிடைக்கும் முதல் விளையாட்டு "
"பொறியுடன் ஆடுக) அல்லது குறிப்பிட்ட பொறியுடன் ஆடுக."
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:22
msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
msgstr "எதிரி சதுரங்க பொறிக்கு கடின மட்டம்"
#. Title for preferences dialog
#: ../data/preferences.ui.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்"
#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
#: ../data/preferences.ui.h:4
msgid "Play as:"
msgstr "இதுவாக விளையாடு:"
#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
#: ../data/preferences.ui.h:6
msgid "Opposing Player:"
msgstr "எதிர்க்கும் வீரர்:"
#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
#: ../data/preferences.ui.h:8
msgid "Difficulty:"
msgstr "கடினம்:"
#. New Game Dialog: Label before game timer settings
#: ../data/preferences.ui.h:10
msgid "Game Duration:"
msgstr "விளையாட்டு கால அவகாசம்:"
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "Changes will take effect for the next game."
msgstr "அடுத்த ஆட்டத்தில் மாறுதல்கள் செயலாகும்"
#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
#: ../data/preferences.ui.h:14
msgid "Game"
msgstr "விளையாட்டு"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available
#: ../data/preferences.ui.h:16
msgid "3_D Chess View"
msgstr "முப்பரிமாண சதுரங்க காட்சி"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
#: ../data/preferences.ui.h:18
msgid "_Smooth Display"
msgstr "_S சீரான காட்சி"
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
#: ../data/preferences.ui.h:20
msgid "Piece Style:"
msgstr "காய் பாங்கு:"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if toolbar is visible
#: ../data/preferences.ui.h:22
msgid "Show _Toolbar"
msgstr "கருவிப்பட்டையை காட்டு (_T)"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
#: ../data/preferences.ui.h:24
msgid "Show _History"
msgstr "(_H) வரலாற்றை காட்டுக"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
#: ../data/preferences.ui.h:26
msgid "_Move Hints"
msgstr "(M) உதவி குறிப்புகளை நகர்த்து "
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
#: ../data/preferences.ui.h:28
msgid "_Board Numbering"
msgstr "(_B) பலகை எண்ணிக்கை"
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
#: ../data/preferences.ui.h:30
msgid "Board Orientation:"
msgstr "பலகை திசை அமைவு: "
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
#: ../data/preferences.ui.h:32
msgid "Move Format:"
msgstr "நகர்த்தல் வடிவம்:"
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
#: ../data/preferences.ui.h:34
msgid "_Appearance"
msgstr "தோற்றம் (_A)"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
#: ../data/preferences.ui.h:36
msgctxt "chess-player"
msgid "White"
msgstr "வெள்ளை"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
#: ../data/preferences.ui.h:38
msgctxt "chess-player"
msgid "Black"
msgstr "கருப்பு"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
#: ../data/preferences.ui.h:40
msgctxt "difficulty"
msgid "Easy"
msgstr "சுலபம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty
#: ../data/preferences.ui.h:42
msgctxt "difficulty"
msgid "Normal"
msgstr "இயல்பான"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty
#: ../data/preferences.ui.h:44
msgctxt "difficulty"
msgid "Hard"
msgstr "கடினம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer
#: ../data/preferences.ui.h:46
msgid "No limit"
msgstr "வரையறை இல்லை"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute
#: ../data/preferences.ui.h:48
msgid "One minute"
msgstr "ஒரு நிமிடம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
#: ../data/preferences.ui.h:50
msgid "Five minutes"
msgstr "ஐந்து நிமிடங்கள்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
#: ../data/preferences.ui.h:52
msgid "30 minutes"
msgstr "30 நிமிடங்கள்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
#: ../data/preferences.ui.h:54
msgid "One hour"
msgstr "ஒரு மணி நேரம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
#: ../data/preferences.ui.h:56
msgid "Custom"
msgstr "தனிப்பயன்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
#: ../data/preferences.ui.h:58
msgctxt "chess-move-format"
msgid "Human"
msgstr "மனிதன்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
#: ../data/preferences.ui.h:60
msgctxt "chess-move-format"
msgid "Standard Algebraic"
msgstr "நிலையானஅல்ஜீப்ராயிக்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
#: ../data/preferences.ui.h:62
msgctxt "chess-move-format"
msgid "Figurine"
msgstr "சிலை"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
#: ../data/preferences.ui.h:64
msgctxt "chess-move-format"
msgid "Long Algebraic"
msgstr "நீண்ட அல்ஜீப்ராயிக்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
#: ../data/preferences.ui.h:66
msgctxt "chess-opponent"
msgid "Human"
msgstr "மனிதன்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
#: ../data/preferences.ui.h:68
msgctxt "chess-side"
msgid "White Side"
msgstr "வெள்ளை பக்கம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
#: ../data/preferences.ui.h:70
msgctxt "chess-side"
msgid "Black Side"
msgstr "கருப்பு பக்கம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
#: ../data/preferences.ui.h:72
msgctxt "chess-side"
msgid "Human Side"
msgstr "மனிதன் பக்கம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
#: ../data/preferences.ui.h:74
msgctxt "chess-side"
msgid "Current Player"
msgstr "நடப்பு போட்டியாளர் "
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet)
#: ../data/preferences.ui.h:76
msgctxt "chess-side"
msgid "Face to Face"
msgstr "முகத்தோடு முகம்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
#: ../data/preferences.ui.h:78
msgid "Simple"
msgstr "எளிய"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme
#: ../data/preferences.ui.h:80
msgid "Fancy"
msgstr "அழகு நயமிக்க"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1
msgid "_Queen"
msgstr "_Q ராணி"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2
msgid "_Knight"
msgstr "_K பிரபு"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3
msgid "_Rook"
msgstr "_R கோட்டை"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4
msgid "_Bishop"
msgstr "_B யானை"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5
msgid ""
"Promotion is a chess rule describing the transformation of a pawn that "
"reaches its eighth rank into the player's choice of a queen, knight, rook, "
"or bishop of the same color. The new piece replaces the pawn on the same "
"square and is part of the move. Every pawn that reaches its eighth rank must "
"be promoted. Pawn promotion often decides the result of a chess endgame."
msgstr ""
"சதுரங்க விதிகளில் ஒரு வீரன் எட்டாவது வரியை அடைந்தால், விளையாடுபவரின் தேர்வுப்படி அதே "
"நிறத்து ராணி, குதிரை, கோட்டை அல்லது யானையாக மாற்றிக்கொள்ள வேண்டும். புதிய காய் வீரனை "
"இட மாற்றும்; இது அதே நகர்த்தலின் ஒரு பகுதி. எட்டாம் வரியை அடையும் ஒவ்வொரு காயுமே "
"இப்படி மாற்றப்பட வேண்டும். இது அடிக்கடி சதுரங்கத்தின் இறுதி கட்ட விளையாட்டின் விளைவை "
"நிர்ணயிக்கும்."
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:6
msgid "Select Pawn Promotion Type"
msgstr "வீரனை மேலனுப்புதல் வகையை தேர்ந்தெடுங்கள்"
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
#. * (e.g. /home/fred)
#: ../src/gnome-chess.vala:371
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
msgstr "%1$s (%2$s) - சதுரங்கம்"
#. Move History Combo: Go to the start of the game
#: ../src/gnome-chess.vala:380
msgid "Game Start"
msgstr "விளையாட்டை துவங்கு"
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
#: ../src/gnome-chess.vala:582
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "வெள்ளை சிப்பாய் %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:584
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:586
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:588
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:590
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள கருப்பு யானையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:592
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள கருப்பு ராணியை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
#: ../src/gnome-chess.vala:594
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை %2$s க்கு நகர்கிறது."
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:596
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை %2$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:598
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை %2$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:600
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை %2$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:602
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை %2$s இல் உள்ள கருப்பு யானையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:604
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை %2$s இல் உள்ள கருப்பு ராணியை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
#: ../src/gnome-chess.vala:606
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "வெள்ளை குதிரை %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:608
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை %2$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:610
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை %2$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:612
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை %2$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:614
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை %2$s இல் உள்ள கருப்பு யானையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:616
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை %2$s இல் உள்ள கருப்பு ராணியை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
#: ../src/gnome-chess.vala:618
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "வெள்ளை யானை %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:620
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை %2$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:622
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை %2$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:624
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை %2$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:626
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை %2$s இல் உள்ள கருப்பு யானையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:628
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை %2$s இல் உள்ள கருப்பு ராணியை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
#: ../src/gnome-chess.vala:630
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "வெள்ளை ராணி %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:632
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி %2$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:634
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி %2$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:636
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி %2$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:638
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி %2$s இல் உள்ள கருப்பு யானை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:640
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி %2$s இல் உள்ள கருப்பு ராணியை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
#: ../src/gnome-chess.vala:642
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "வெள்ளை ராஜா %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:644
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராஜா %2$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாயை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:646
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராஜா %2$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:648
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராஜா %2$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:650
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராஜா %2$s இல் உள்ள கருப்பு யானையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:652
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள வெள்ளை ராஜா %2$s இல் உள்ள கருப்பு ராணியை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:654
#, c-format
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "கருப்பு சிப்பாய் %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:656
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:658
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:660
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:662
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:664
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு சிப்பாய் %2$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
#: ../src/gnome-chess.vala:666
#, c-format
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "கருப்பு கோட்டை %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:668
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:670
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:672
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:674
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:676
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு கோட்டை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:678
#, c-format
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "கருப்பு குதிரை %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:680
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:682
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:684
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:686
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:688
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு குதிரை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
#: ../src/gnome-chess.vala:690
#, c-format
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "கருப்பு யானை %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:692
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு யானை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:694
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு யானை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:696
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு யானை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:698
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு யானை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:700
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு யானை %2$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
#: ../src/gnome-chess.vala:702
#, c-format
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "கருப்பு ராணி %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:704
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராணி %2$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:706
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராணி %2$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:708
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராணி %2$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:710
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராணி %2$s இல் உள்ள வெள்ளை யானை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:712
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராணி %2$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
#: ../src/gnome-chess.vala:714
#, c-format
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "கருப்பு ராஜா %1$s இலிருந்து %2$s க்கு நகர்கிறது"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:716
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராஜா %2$s இல் உள்ள வெள்ளை சிப்பாய் ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:718
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராஜா %2$s இல் உள்ள வெள்ளை கோட்டை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:720
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராஜா %2$s இல் உள்ள வெள்ளை குதிரை ஐ வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:722
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராஜா %2$s இல் உள்ள வெள்ளை யானையை வெட்டியது "
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:724
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "%1$s இல் உள்ள கருப்பு ராஜா %2$s இல் உள்ள வெள்ளை ராணி ஐ வெட்டியது "
#. Message display when the white player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:844
msgid "White wins"
msgstr "வெள்ளை வென்றது"
#. Message display when the black player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:849
msgid "Black wins"
msgstr "கருப்பு வென்றது"
#. Message display when the game is drawn
#: ../src/gnome-chess.vala:854
msgid "Game is drawn"
msgstr "விளையாட்டு சமத்தில் முடிந்தது"
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
#: ../src/gnome-chess.vala:866
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
msgstr "எதிரி மாட்டிக்கொண்டார். நகர முடியாது. (செக்மேட்)"
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
#: ../src/gnome-chess.vala:870
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
msgstr "எதிரி நகர முடியாது (ஸ்தம்பனம்)(stalemate)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
#: ../src/gnome-chess.vala:874
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
msgstr "கடைசி 50 நகர்வுகளில் எந்த காயும் வெட்டப்படவில்லை அல்லது வீரன் நகர்த்தப்படவில்லை"
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
#: ../src/gnome-chess.vala:878
msgid "Opponent has run out of time"
msgstr "போட்டியாளர் நேரம் இல்லாது போனார்"
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
#: ../src/gnome-chess.vala:882
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
msgstr "ஒரே பலகை நிலை மூன்று முறை நிகழ்ந்தது (மூன்று மடங்கு திருப்பம்)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
#: ../src/gnome-chess.vala:886
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
msgstr "போதிய பொருள் இன்மையால் எந்த வீரரும் செக்மேட் செய்ய முடியாது"
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:892
msgid "The black player has resigned"
msgstr "கருப்பு ஆட்டக்காரர் ராஜினாமா செய்தார்."
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:897
msgid "The white player has resigned"
msgstr "வெள்ளை ஆட்டக்காரர் ராஜினாமா செய்தார்."
#. Message displayed when a game is abandoned
#: ../src/gnome-chess.vala:902
msgid "The game has been abandoned"
msgstr "விளையாட்டு கைவிடப்பட்டது."
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
#: ../src/gnome-chess.vala:907
msgid "One of the players has died"
msgstr "வீரர்களில் ஒருவர் இறந்து போனார்"
#: ../src/gnome-chess.vala:972
msgid "Save this game before starting a new one?"
msgstr "புதிய விளையாட்டை ஆரம்பிக்கு முன் இதை சேமிக்கவா?"
#: ../src/gnome-chess.vala:974
msgid "_Abandon game"
msgstr "(_A) விளையாட்டு கைவிடப்பட்டது"
#: ../src/gnome-chess.vala:975
msgid "_Save game for later"
msgstr "_S விளையாட்டை பிற்காலத்துக்கு சேமி"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
#: ../src/gnome-chess.vala:1363
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "நொடி"
msgstr[1] "நொடிகள்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
#: ../src/gnome-chess.vala:1367
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "நிமிடம்"
msgstr[1] "நிமிடங்கள்"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
#: ../src/gnome-chess.vala:1371
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "மணி"
msgstr[1] "மணிகள்"
#: ../src/gnome-chess.vala:1486
msgid ""
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
"\n"
"GNOME Chess is a part of GNOME Games."
msgstr ""
"க்னோம் க்கான 2D/3D சதுரங்க விளையாட்டு\n"
"\n"
" க்னோம் செஸ் க்னோம் விளையாட்டுகளில் ஒரு பகுதி"
#: ../src/gnome-chess.vala:1491
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "க்னோம் விளையாட்டு வலையகம்"
#. Title of save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1545
msgid "Save Chess Game"
msgstr "சதுரங்க விளையாட்டை சேமி"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#: ../src/gnome-chess.vala:1558 ../src/gnome-chess.vala:1626
msgid "PGN files"
msgstr "பிஎன்ஜி கோப்புகள் "
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
#: ../src/gnome-chess.vala:1565 ../src/gnome-chess.vala:1633
msgid "All files"
msgstr "எல்லா கோப்புகளும்"
#: ../src/gnome-chess.vala:1589
#, c-format
msgid "Failed to save game: %s"
msgstr "விளையாட்டை சேமிக்க முடியவில்லை: %s"
#. Title of load game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1613
msgid "Load Chess Game"
msgstr "சதுரங்க விளையாட்டை ஏற்று"
#: ../src/gnome-chess.vala:1655
#, c-format
msgid "Failed to open game: %s"
msgstr "ஆட்டத்தை துவக்க முடியவில்லை: %s"
#. Help string for command line --version flag
#: ../src/gnome-chess.vala:1716
msgid "Show release version"
msgstr "வெளியீட்டு பதிப்பைக் காட்டு"
#. Arguments and description for --help text
#: ../src/gnome-chess.vala:1730
msgid "[FILE] - Play Chess"
msgstr "[FILE] - செஸ் ஆடுவோம்"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/gnome-chess.vala:1741
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr " கட்டளை வரி தேர்வுகளின் முழு பட்டியலையும் காண '%s --help' ஐ இயக்குக"