Compare commits
No commits in common. "6bbb7689f8495e5a614d93569734771b25517d19" and "e163e4061e68afcc8c4b1e7bb7ad161025b2fd25" have entirely different histories.
6bbb7689f8
...
e163e4061e
11 changed files with 977 additions and 1074 deletions
9
NEWS
9
NEWS
|
@ -1,12 +1,3 @@
|
|||
47.beta - August 2, 2024
|
||||
========================
|
||||
|
||||
- Use modern libadwaita widgetry (#83, #84, #91, !61, !63)
|
||||
- Fix incorrect shortcuts on shortcuts help dialog (!59, Pedro Paulo)
|
||||
- Change First/Last history shortcuts to Up/Down key (!60, Pedro Paulo)
|
||||
- Miscellaneous code modernization and improvements (!61)
|
||||
- Updated translations
|
||||
|
||||
46.0 - March 14, 2024
|
||||
=====================
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
</description>
|
||||
<screenshots>
|
||||
<screenshot height="484" width="748" type="default">
|
||||
<image>https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/-/raw/main/data/screenshot.png</image>
|
||||
<image>https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/-/raw/master/data/screenshot.png</image>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</screenshots>
|
||||
<url type="homepage">https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/</url>
|
||||
|
@ -41,7 +41,6 @@
|
|||
<display_length compare="ge">360</display_length>
|
||||
</requires>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="47~beta" date="2024-08-02"/>
|
||||
<release version="46.0" date="2024-03-14"/>
|
||||
<release version="46~beta" date="2024-02-09"/>
|
||||
<release version="43.2" date="2023-03-17"/>
|
||||
|
|
115
help/hu/hu.po
115
help/hu/hu.po
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Hungarian translation for gnome-chess help.
|
||||
# Copyright (C) 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-chess package.
|
||||
#
|
||||
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2023, 2024.
|
||||
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-chess master\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 20:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-15 12:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 21:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -15,28 +15,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
||||
|
||||
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
||||
msgctxt "_"
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Úr Balázs <ur.balazs at fsf dot hu>, 2023, 2024."
|
||||
msgstr "Úr Balázs <ur.balazs at fsf dot hu>, 2023."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: credit/name
|
||||
#: C/bug-filing.page:9 C/change-board-orientation.page:16 C/develop.page:6
|
||||
#: C/documentation.page:6 C/index.page:12 C/save-resume.page:17
|
||||
#: C/bug-filing.page:9 C/change-board-orientation.page:16 C/develop.page:10
|
||||
#: C/documentation.page:8 C/index.page:12 C/save-resume.page:17
|
||||
#: C/translate.page:11
|
||||
msgid "Tiffany Antopolski"
|
||||
msgstr "Tiffany Antopolski"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: credit/years
|
||||
#: C/bug-filing.page:11 C/develop.page:8 C/documentation.page:8 C/rules.page:11
|
||||
#: C/translate.page:13
|
||||
#: C/bug-filing.page:11 C/develop.page:12 C/documentation.page:10
|
||||
#: C/rules.page:11 C/translate.page:13
|
||||
msgid "2011"
|
||||
msgstr "2011"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: license/p
|
||||
#: C/bug-filing.page:14 C/develop.page:11 C/documentation.page:11
|
||||
#: C/bug-filing.page:14 C/develop.page:15 C/documentation.page:13
|
||||
#: C/index.page:16 C/save-resume.page:30 C/translate.page:20
|
||||
msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
|
||||
msgstr "Creative Commons – Így add tovább! 3.0"
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "2012"
|
|||
|
||||
#. (itstool) path: credit/name
|
||||
#: C/change-board-orientation.page:20 C/change-look-feel.page:11
|
||||
#: C/chess-engines.page:8 C/play.page:11 C/save-resume.page:21 C/timer.page:11
|
||||
#: C/chess-engines.page:11 C/play.page:11 C/save-resume.page:21 C/timer.page:11
|
||||
msgid "Andre Klapper"
|
||||
msgstr "Andre Klapper"
|
||||
|
||||
|
@ -182,24 +182,24 @@ msgstr ""
|
|||
"lehetőségeket, ha szeretné."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/title
|
||||
#: C/chess-engines.page:14
|
||||
#: C/chess-engines.page:18
|
||||
msgid "Choose a different opponent"
|
||||
msgstr "Másik ellenfél választása"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/chess-engines.page:15
|
||||
#: C/chess-engines.page:19
|
||||
msgid "By default, your opponent is the computer."
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten az ellenfél a számítógép."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: steps/title
|
||||
#: C/chess-engines.page:18
|
||||
#: C/chess-engines.page:22
|
||||
msgid "To change the computer engine, or to play with a friend:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A számítógép motorjának megváltoztatásához vagy egy ismerőssel történő "
|
||||
"játékhoz:"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: item/p
|
||||
#: C/chess-engines.page:20 C/timer.page:28
|
||||
#: C/chess-engines.page:24 C/timer.page:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press the menu button in the top-right corner of the window and select "
|
||||
"<guiseq><gui style=\"menuitem\">Preferences</gui> <gui "
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
|||
"style=\"menuitem\">Játék</gui></guiseq> menüpontot."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: item/p
|
||||
#: C/chess-engines.page:25
|
||||
#: C/chess-engines.page:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Under <gui>Opposing player</gui>, choose <gui style=\"menuitem\">Human</gui> "
|
||||
"for both players if want to play with a friend or family member."
|
||||
|
@ -220,29 +220,25 @@ msgstr ""
|
|||
"barátjával vagy családtagjával szeretne játszani."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: item/p
|
||||
#: C/chess-engines.page:28
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Alternatively, choose a different chess engine. The list depends on the "
|
||||
#| "chess engines installed on your system. <link href=\"https://wiki.gnome."
|
||||
#| "org/Apps/Chess/ChessEngines\">A list of supported chess engines is "
|
||||
#| "available on the GNOME wiki.</link>"
|
||||
#: C/chess-engines.page:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternatively, choose a different chess engine. The list depends on the "
|
||||
"chess engines installed on your system. <link href=\"https://gitlab.gnome."
|
||||
"org/GNOME/gnome-chess\">A list of supported chess engines is available on "
|
||||
"Gitlab.</link>"
|
||||
"chess engines installed on your system. <link href=\"https://wiki.gnome.org/"
|
||||
"Apps/Chess/ChessEngines\">A list of supported chess engines is available on "
|
||||
"the GNOME wiki.</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alternatívaként válasszon egy másik sakkmotort. A lista a rendszerére"
|
||||
" telepített sakkmotoroktól függ. <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/g"
|
||||
"nome-chess\">A támogatott sakkmotorok listája elérhető a GitLabon.</link>"
|
||||
"Alternatívaként válasszon egy másik sakkmotort. A lista a rendszerére "
|
||||
"telepített sakkmotoroktól függ. <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/"
|
||||
"Chess/ChessEngines\">A támogatott sakkmotorok listája elérhető a GNOME "
|
||||
"wikiben.</link>"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/title
|
||||
#: C/develop.page:15
|
||||
#: C/develop.page:19
|
||||
msgid "Help develop"
|
||||
msgstr "Segítsen a fejlesztésben"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/develop.page:16
|
||||
#: C/develop.page:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <app>GNOME Games</app> are developed and maintained by a volunteer "
|
||||
"community. You are welcome to participate."
|
||||
|
@ -251,26 +247,25 @@ msgstr ""
|
|||
"karban. Közreműködését szívesen fogadjuk."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/develop.page:17
|
||||
#: C/develop.page:23
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If you would like to <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Games/"
|
||||
#| "Contribute\">help develop <app>GNOME Games</app></link>, you can get in "
|
||||
#| "touch with the developers at <link href=\"https://matrix.to/#/#gnome-"
|
||||
#| "games:gnome.org\">#gnome-games:gnome.org</link> on <link xref=\"help:"
|
||||
#| "gnome-help/help-matrix\">Matrix</link> or <link href=\"https://web.libera."
|
||||
#| "chat/#gnome-games\">#gnome-games</link> on irc.libera.chat, or via <link "
|
||||
#| "href=\"https://discourse.gnome.org/tag/games\">GNOME Discourse</link>."
|
||||
#| "Contributing\">help develop <app>GNOME Games</app></link>, you can get in "
|
||||
#| "touch with the developers using <link href=\"https://cbe005.chat.mibbit."
|
||||
#| "com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fgnome-games\">irc</link>, or via "
|
||||
#| "<link href=\"https://discourse.gnome.org/tag/games\">GNOME Discourse</"
|
||||
#| "link>."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you would like to <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-"
|
||||
"chess\">help develop <app>GNOME Games</app></link>, you can get in touch "
|
||||
"with the developers at <link href=\"https://matrix.to/#/#gnome-games:gnome."
|
||||
"org\">#gnome-games:gnome.org</link> on <link xref=\"help:gnome-help/help-"
|
||||
"matrix\">Matrix</link> or <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-"
|
||||
"If you would like to <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Games/"
|
||||
"Contribute\">help develop <app>GNOME Games</app></link>, you can get in "
|
||||
"touch with the developers at <link href=\"https://matrix.to/#/#gnome-games:"
|
||||
"gnome.org\">#gnome-games:gnome.org</link> on <link xref=\"help:gnome-help/"
|
||||
"help-matrix\">Matrix</link> or <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-"
|
||||
"games\">#gnome-games</link> on irc.libera.chat, or via <link href=\"https://"
|
||||
"discourse.gnome.org/tag/games\">GNOME Discourse</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha szeretne <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-"
|
||||
"chess\">közreműködni a <app>GNOME Játékok</app></link> fejlesztésében, "
|
||||
"Ha szeretne <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Games/"
|
||||
"Contribute\">közreműködni a <app>GNOME Játékok</app></link> fejlesztésében, "
|
||||
"akkor a fejlesztőkkel a kapcsolatot a <link href=\"https://matrix.to/#/"
|
||||
"#gnome-games:gnome.org\">#gnome-games:gnome.org</link> szobában <link "
|
||||
"xref=\"help:gnome-help/help-matrix\">Matrixon</link> vagy a <link "
|
||||
|
@ -279,12 +274,12 @@ msgstr ""
|
|||
"org/tag/games\">GNOME Discourse</link> fórumon veheti fel."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/title
|
||||
#: C/documentation.page:15
|
||||
#: C/documentation.page:17
|
||||
msgid "Help write documentation"
|
||||
msgstr "Segítsen a dokumentáció írásában"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/documentation.page:17
|
||||
#: C/documentation.page:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <app>GNOME Games</app> documentation is maintained by a volunteer "
|
||||
"community. You are welcome to participate."
|
||||
|
@ -293,7 +288,13 @@ msgstr ""
|
|||
"karban. Közreműködését szívesen fogadjuk."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/documentation.page:19
|
||||
#: C/documentation.page:22
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch "
|
||||
#| "with us using <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?"
|
||||
#| "url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fdocs\">irc</link>, or via <link "
|
||||
#| "href=\"https://discourse.gnome.org/tag/documentation\">GNOME Discourse</"
|
||||
#| "link>."
|
||||
msgid ""
|
||||
"To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch with "
|
||||
"us in <link href=\"https://matrix.to/#/#docs:gnome.org\">#docs:gnome.org</"
|
||||
|
@ -310,16 +311,13 @@ msgstr ""
|
|||
"discourse.gnome.org/tag/documentation\">GNOME Discourse</link> fórumon."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/documentation.page:26
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Our <link href=\"https://wiki.gnome.org/DocumentationProject/"
|
||||
#| "Contributing\">wiki</link> page contains useful information."
|
||||
#: C/documentation.page:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Our <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess\">Gitlab</link> "
|
||||
"page contains useful information."
|
||||
"Our <link href=\"https://wiki.gnome.org/DocumentationProject/"
|
||||
"Contributing\">wiki</link> page contains useful information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess\">GitLab</link>"
|
||||
" oldalunk hasznos információkat tartalmaz."
|
||||
"A <link href=\"https://wiki.gnome.org/DocumentationProject/"
|
||||
"Contributing\">wiki</link> oldalunk hasznos információkat tartalmaz."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: info/title
|
||||
#: C/index.page:7
|
||||
|
@ -739,6 +737,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. (itstool) path: page/p
|
||||
#: C/translate.page:35
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You can chat with GNOME translators using <link href=\"https://cbe003."
|
||||
#| "chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n\">irc</link>. "
|
||||
#| "People on the channel are located worldwide, so you may not get an "
|
||||
#| "immediate response as a result of timezone differences."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can chat with GNOME translators in <link href=\"https://matrix.to/#/"
|
||||
"#i18n:gnome.org\">#i18n:gnome.org</link> on <link xref=\"help:gnome-help/"
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
project('gnome-chess', [ 'vala', 'c' ],
|
||||
version: '47.beta',
|
||||
version: '46.0',
|
||||
license: 'GPL3+',
|
||||
meson_version: '>= 0.59',
|
||||
)
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ data/org.gnome.Chess.desktop.in
|
|||
data/org.gnome.Chess.gschema.xml
|
||||
data/chess-window.ui
|
||||
data/help-overlay.ui
|
||||
data/new-game-dialog.ui
|
||||
data/preferences-dialog.ui
|
||||
data/new-game-window.ui
|
||||
data/preferences-window.ui
|
||||
data/promotion-type-selector.ui
|
||||
engine/ai-profile.vala
|
||||
engine/chess-engine-cecp.vala
|
||||
|
|
81
po/ka.po
81
po/ka.po
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023-2024
|
||||
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 21:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 06:03+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 21:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 22:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:7
|
||||
msgid "GNOME Chess"
|
||||
msgstr "GNOME Chess"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Chess.desktop.in:5
|
||||
msgid "Play the classic two-player board game of chess"
|
||||
|
@ -39,8 +39,12 @@ msgid ""
|
|||
"popular engines automatically if installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:72
|
||||
msgid "The GNOME Project"
|
||||
msgstr "პროექტი \"GNOME\""
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:3 data/chess-window.ui:59
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1196 src/gnome-chess.vala:1559
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1196 src/gnome-chess.vala:1561
|
||||
msgid "Chess"
|
||||
msgstr "ჭადრაკი"
|
||||
|
||||
|
@ -177,31 +181,31 @@ msgstr "_დახმარება"
|
|||
msgid "_About Chess"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/chess-window.ui:68
|
||||
#: data/chess-window.ui:67
|
||||
msgid "Undo Move"
|
||||
msgstr "გადატანის გაუქმება"
|
||||
|
||||
#: data/chess-window.ui:97
|
||||
#: data/chess-window.ui:96
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "მთავარი მენიუ"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:149
|
||||
#: data/chess-window.ui:151
|
||||
msgid "Rewind to Game Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:166
|
||||
#: data/chess-window.ui:168
|
||||
msgid "Show Previous Move"
|
||||
msgstr "წინა სვლის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:183
|
||||
#: data/chess-window.ui:185
|
||||
msgid "Show Next Move"
|
||||
msgstr "შემდეგი სვლის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:200
|
||||
#: data/chess-window.ui:202
|
||||
msgid "Show Current Move"
|
||||
msgstr "მიმდინარე სვლის ჩვენება"
|
||||
|
||||
|
@ -272,8 +276,8 @@ msgstr "შემდეგი სვლის ჩვენება"
|
|||
|
||||
#: data/help-overlay.ui:86
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show Last Move"
|
||||
msgstr "ბოლო სვლის ჩვენება"
|
||||
msgid "Show Current Move"
|
||||
msgstr "მიმდინარე სვლის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: data/help-overlay.ui:93
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -295,7 +299,7 @@ msgid "New Game"
|
|||
msgstr "დაიწყეთ ახალი თამაში"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:20 src/gnome-chess.vala:968
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1288 src/gnome-chess.vala:1429
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1290 src/gnome-chess.vala:1431
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "_შეწყვეტა"
|
||||
|
||||
|
@ -317,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:81
|
||||
msgid "Time Limit"
|
||||
msgstr "დროის ლიმიტი"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:84
|
||||
msgid "_Use Time Limit"
|
||||
|
@ -1093,72 +1097,76 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "_Resign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1202
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1200
|
||||
msgid "A classic game of positional strategy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1203
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "თარგმანი-შესრულებულია"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1246
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1248
|
||||
msgid "Error Loading PGN File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1247
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1249
|
||||
msgid "This does not look like a valid PGN game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1249 src/gnome-chess.vala:1262
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1368
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1251 src/gnome-chess.vala:1264
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1370
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "კარგი"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1259
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1261
|
||||
msgid "Invalid Move"
|
||||
msgstr "არასწორი სვლა"
|
||||
|
||||
#. Title of save game dialog
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1285
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1287
|
||||
msgid "Save Chess Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1287
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1289
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_შენახვა"
|
||||
|
||||
#. Default filename for the save game dialog
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1319
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1321
|
||||
msgid "Untitled Chess Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1325 src/gnome-chess.vala:1435
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1327 src/gnome-chess.vala:1437
|
||||
msgid "PGN files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1331 src/gnome-chess.vala:1441
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1333 src/gnome-chess.vala:1443
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "ყველა ფაილი"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1363
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1365
|
||||
msgid "Save Error"
|
||||
msgstr "შენახვის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1366
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to save game: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1419
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1421
|
||||
msgid "Save this game before loading another one?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Title of load game dialog
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1426
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1428
|
||||
msgid "Load Chess Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1428
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1430
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_გახსნა"
|
||||
|
||||
|
@ -1257,13 +1265,6 @@ msgctxt "chess-opponent"
|
|||
msgid "Human"
|
||||
msgstr "ადამიანი"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The GNOME Project"
|
||||
#~ msgstr "პროექტი \"GNOME\""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Show Current Move"
|
||||
#~ msgstr "მიმდინარე სვლის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "custom_duration_units"
|
||||
#~ msgid "minutes"
|
||||
#~ msgstr "წუთი"
|
||||
|
|
82
po/tr.po
82
po/tr.po
|
@ -15,17 +15,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-chess\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 22:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-25 13:14+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 07:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-16 16:29+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:7
|
||||
msgid "GNOME Chess"
|
||||
|
@ -53,8 +53,12 @@ msgstr ""
|
|||
"bilgisayar satranç motorları ile uyumluluğunu ve eğer kuruluysa birçok gözde "
|
||||
"satranç motorunu kendiliğinden algılama yeteneğini takdir edecektir."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:72
|
||||
msgid "The GNOME Project"
|
||||
msgstr "GNOME Projesi"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:3 data/chess-window.ui:59
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1196 src/gnome-chess.vala:1559
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1196 src/gnome-chess.vala:1561
|
||||
msgid "Chess"
|
||||
msgstr "Satranç"
|
||||
|
||||
|
@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Satranç Oyunu"
|
|||
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:7
|
||||
msgid "game;strategy;"
|
||||
msgstr "GNOME Chess;Chess;game;strategy;oyun;strateji;GNOME Satranç;Satranç;"
|
||||
msgstr "oyun;strateji;"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:38
|
||||
msgid "The width of the window"
|
||||
|
@ -197,31 +201,31 @@ msgstr "_Yardım"
|
|||
msgid "_About Chess"
|
||||
msgstr "Satranç _Hakkında"
|
||||
|
||||
#: data/chess-window.ui:68
|
||||
#: data/chess-window.ui:67
|
||||
msgid "Undo Move"
|
||||
msgstr "Hamleyi Geri Al"
|
||||
|
||||
#: data/chess-window.ui:97
|
||||
#: data/chess-window.ui:96
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Ana Menü"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:149
|
||||
#: data/chess-window.ui:151
|
||||
msgid "Rewind to Game Start"
|
||||
msgstr "Oyun Başlangıcına Dön"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show previous move navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:166
|
||||
#: data/chess-window.ui:168
|
||||
msgid "Show Previous Move"
|
||||
msgstr "Önceki Hamleyi Göster"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show next move navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:183
|
||||
#: data/chess-window.ui:185
|
||||
msgid "Show Next Move"
|
||||
msgstr "Sonraki Hamleyi Göster"
|
||||
|
||||
#. Tooltip on the show current move navigation button
|
||||
#: data/chess-window.ui:200
|
||||
#: data/chess-window.ui:202
|
||||
msgid "Show Current Move"
|
||||
msgstr "Geçerli Hamleyi Göster"
|
||||
|
||||
|
@ -292,8 +296,8 @@ msgstr "Sonraki Hamleyi Göster"
|
|||
|
||||
#: data/help-overlay.ui:86
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show Last Move"
|
||||
msgstr "Son Hamleyi Göster"
|
||||
msgid "Show Current Move"
|
||||
msgstr "Geçerli Hamleyi Göster"
|
||||
|
||||
#: data/help-overlay.ui:93
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -315,7 +319,7 @@ msgid "New Game"
|
|||
msgstr "Yeni Oyun"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:20 src/gnome-chess.vala:968
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1288 src/gnome-chess.vala:1429
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1290 src/gnome-chess.vala:1431
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "İ_ptal"
|
||||
|
||||
|
@ -1126,75 +1130,79 @@ msgstr "Eğer oyunu aleyhinize kaydetmek istiyorsanız bu mantıklı olabilir."
|
|||
msgid "_Resign"
|
||||
msgstr "_Çekil"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1202
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1200
|
||||
msgid "A classic game of positional strategy"
|
||||
msgstr "Klasik bir konumsal strateji oyunu"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1203
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Barış Çiçek <baris@teamforce.name.tr> \n"
|
||||
"Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
|
||||
"Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1246
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1248
|
||||
msgid "Error Loading PGN File"
|
||||
msgstr "PGN Dosyası Yüklenirken Hata"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1247
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1249
|
||||
msgid "This does not look like a valid PGN game."
|
||||
msgstr "Bu geçerli bir PGN oyunu gibi görünmüyor."
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1249 src/gnome-chess.vala:1262
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1368
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1251 src/gnome-chess.vala:1264
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1370
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_Tamam"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1259
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1261
|
||||
msgid "Invalid Move"
|
||||
msgstr "Geçersiz Hamle"
|
||||
|
||||
#. Title of save game dialog
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1285
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1287
|
||||
msgid "Save Chess Game"
|
||||
msgstr "Satranç Oyununu Kaydet"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1287
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1289
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Kaydet"
|
||||
|
||||
#. Default filename for the save game dialog
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1319
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1321
|
||||
msgid "Untitled Chess Game"
|
||||
msgstr "Adsız Satranç Oyunu"
|
||||
|
||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1325 src/gnome-chess.vala:1435
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1327 src/gnome-chess.vala:1437
|
||||
msgid "PGN files"
|
||||
msgstr "PGN dosyaları"
|
||||
|
||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1331 src/gnome-chess.vala:1441
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1333 src/gnome-chess.vala:1443
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Tüm dosyalar"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1363
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1365
|
||||
msgid "Save Error"
|
||||
msgstr "Kayıt Hatası"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1366
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to save game: %s"
|
||||
msgstr "Oyun kaydedilemedi: %s"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1419
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1421
|
||||
msgid "Save this game before loading another one?"
|
||||
msgstr "Başka oyun yüklenmeden önce bu oyun kaydedilsin mi?"
|
||||
|
||||
#. Title of load game dialog
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1426
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1428
|
||||
msgid "Load Chess Game"
|
||||
msgstr "Satranç Oyununu Yükle"
|
||||
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1428
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:1430
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_Aç"
|
||||
|
||||
|
@ -1293,16 +1301,6 @@ msgctxt "chess-opponent"
|
|||
msgid "Human"
|
||||
msgstr "İnsan"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Show Current Move"
|
||||
#~ msgstr "Geçerli Hamleyi Göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A classic game of positional strategy"
|
||||
#~ msgstr "Klasik bir konumsal strateji oyunu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The GNOME Project"
|
||||
#~ msgstr "GNOME Projesi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save this game before starting a new one?"
|
||||
#~ msgstr "Yenisini başlatmadan önce bu oyun kaydedilsin mi?"
|
||||
|
||||
|
|
390
po/zh_CN.po
390
po/zh_CN.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue