From d808e35296ceefb4a5fd4fac9db079cdb797d219 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Tue, 30 Jul 2013 22:22:42 +0200 Subject: [PATCH] [l10n] Updated Italian translation. --- po/it.po | 1739 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 906 insertions(+), 833 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 25231bc..7984bfc 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-chess\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-30 22:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 22:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-30 22:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-30 22:22+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -20,95 +20,119 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. Title of the main window -#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:363 +#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:404 +#: ../src/gnome-chess.vala:1615 msgid "Chess" msgstr "Scacchi" -#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:2 msgid "Play the classic two-player boardgame of chess" msgstr "Gioca al classico gioco degli scacchi" -#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:3 +#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:3 msgid "game;strategy;" msgstr "gioco;giochi;strategia;" -#. Game menu name -#: ../data/gnome-chess.ui.h:2 -msgid "_Game" -msgstr "_Gioco" - -#. Undo move menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:4 -msgid "_Undo Move" -msgstr "_Annulla mossa" - -#. Save menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:6 -msgid "_Resign" -msgstr "A_bbandona" - -#. Claim draw menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:8 -msgid "Claim _Draw" -msgstr "Richiedi _patta" - -#. Settings menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:10 -msgid "_Settings" -msgstr "_Impostazioni" - -#. Help menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:12 -msgid "_Help" -msgstr "A_iuto" - -#. Help contents menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:14 -msgid "_Contents" -msgstr "_Sommario" - #. Tooltip for start new game toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:16 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:2 msgid "Start a new game" msgstr "Inizia una nuova partita" #. The New Game toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:18 -msgid "New Game" -msgstr "Nuova partita" +#: ../data/gnome-chess.ui.h:4 +msgid "New" +msgstr "Nuova" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:5 +msgid "Open a saved game" +msgstr "Apre una partita salvata" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:6 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:7 +msgid "Save the current game" +msgstr "Salva la partita corrente" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:8 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:9 +msgid "Undo your most recent move" +msgstr "Annulla l'ultima mossa effettuata" #. The undo move toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:20 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:11 msgid "Undo Move" msgstr "Annulla mossa" +#: ../data/gnome-chess.ui.h:12 +msgid "Claim that the game is a draw" +msgstr "Dichiara una partita come patta" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:13 +msgid "Claim Draw" +msgstr "Richiedi patta" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:14 +msgid "Resign to your opponent" +msgstr "Arrenditi al tuo avversario" + #. The tooltip for the Resign toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:22 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:16 msgid "Resign" -msgstr "Abbandona" +msgstr "Arrenditi" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:17 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Attiva/Disattiva schermo intero" + +#: ../data/gnome-chess.ui.h:18 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Schermo intero" #. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:24 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:20 msgid "Rewind to the game start" msgstr "Torna all'inizio della partita" #. Tooltip on the show previous move navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:26 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:22 msgid "Show the previous move" msgstr "Mostra la mossa precedente" #. Tooltip on the show next move navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:28 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:24 msgid "Show the next move" msgstr "Mostra la mossa successiva" #. Tooltip on the show current move navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:30 +#: ../data/gnome-chess.ui.h:26 msgid "Show the current move" msgstr "Mostra la mossa corrente" +#. Title for preferences dialog +#: ../data/menu.ui.h:1 ../data/preferences.ui.h:44 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: ../data/menu.ui.h:2 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: ../data/menu.ui.h:3 +msgid "About" +msgstr "Informazioni" + +#: ../data/menu.ui.h:4 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + #: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:1 msgid "The width of the window" msgstr "La larghezza della finestra" @@ -158,38 +182,34 @@ msgid "A flag to enable the move history browser" msgstr "Un'opzione per abilitare l'esplorazione della cronologia delle mosse" #: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13 -msgid "A flag to enable the toolbar" -msgstr "Un'opzione per abilitare la barra degli strumenti" - -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14 msgid "The directory to open the save game dialog in" msgstr "La directory da aprire con il dialogo per salvare un gioco" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14 msgid "The directory to open the load game dialog in" msgstr "La directory da aprire con il dialogo per caricare un gioco" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15 msgid "The format to display moves in" msgstr "Il formato di visualizzazione delle mosse" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16 msgid "The side of the board that is in the foreground" msgstr "Il lato della scacchiera da mostrare sullo sfondo" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17 msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)" msgstr "La durata di una partita in secondi (0 per nessun limite)" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18 msgid "true if the human player is playing white" msgstr "VERO se il giocatore umano usa i bianchi" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19 msgid "The opponent player" msgstr "L'avversario" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first " "available chess engine) or the name of a specific engine to play against" @@ -198,245 +218,911 @@ msgstr "" "primo motore di scacchi disponibile) o il nome di un motore specifico contro " "cui giocare" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21 msgid "Difficulty of the opponent chess engine" msgstr "Difficoltà del motore di scacchi dell'avversario" -#. Title for preferences dialog +#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty #: ../data/preferences.ui.h:2 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" +msgctxt "difficulty" +msgid "Easy" +msgstr "Facile" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty +#: ../data/preferences.ui.h:4 +msgctxt "difficulty" +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty +#: ../data/preferences.ui.h:6 +msgctxt "difficulty" +msgid "Hard" +msgstr "Difficile" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer +#: ../data/preferences.ui.h:8 +msgid "No limit" +msgstr "Nessun limite" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes +#: ../data/preferences.ui.h:10 +msgid "Ten minutes" +msgstr "Dieci minuti" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes +#: ../data/preferences.ui.h:12 +msgid "Thirty minutes" +msgstr "Trenta minuti" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour +#: ../data/preferences.ui.h:14 +msgid "One hour" +msgstr "Un'ora" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours +#: ../data/preferences.ui.h:16 +msgid "Two hours" +msgstr "Due ore" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours +#: ../data/preferences.ui.h:18 +msgid "Three hours" +msgstr "Tre ore" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer +#: ../data/preferences.ui.h:20 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions +#: ../data/preferences.ui.h:22 +msgctxt "chess-move-format" +msgid "Human" +msgstr "Umano" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN) +#: ../data/preferences.ui.h:24 +msgctxt "chess-move-format" +msgid "Standard Algebraic" +msgstr "Algebrico standard" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN) +#: ../data/preferences.ui.h:26 +msgctxt "chess-move-format" +msgid "Figurine" +msgstr "Figurine" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN) +#: ../data/preferences.ui.h:28 +msgctxt "chess-move-format" +msgid "Long Algebraic" +msgstr "Algebrico lungo" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent +#: ../data/preferences.ui.h:30 +msgctxt "chess-opponent" +msgid "Human" +msgstr "Umano" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side +#: ../data/preferences.ui.h:32 +msgctxt "chess-side" +msgid "White Side" +msgstr "Lato del Bianco" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side +#: ../data/preferences.ui.h:34 +msgctxt "chess-side" +msgid "Black Side" +msgstr "Lato del Nero" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on +#: ../data/preferences.ui.h:36 +msgctxt "chess-side" +msgid "Human Side" +msgstr "Lato dell'umano" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on +#: ../data/preferences.ui.h:38 +msgctxt "chess-side" +msgid "Current Player" +msgstr "Giocatore attuale" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme +#: ../data/preferences.ui.h:40 +msgid "Simple" +msgstr "Semplice" + +# (ndt) o Figo? :-) +#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme +#: ../data/preferences.ui.h:42 +msgid "Fancy" +msgstr "Fantasia" #. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box -#: ../data/preferences.ui.h:4 +#: ../data/preferences.ui.h:46 msgid "Play as:" msgstr "Gioca come:" #. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box -#: ../data/preferences.ui.h:6 -msgid "Opposing Player:" +#: ../data/preferences.ui.h:48 +msgid "Opposing player:" msgstr "Avversario:" #. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box -#: ../data/preferences.ui.h:8 +#: ../data/preferences.ui.h:50 msgid "Difficulty:" msgstr "Difficoltà:" #. New Game Dialog: Label before game timer settings -#: ../data/preferences.ui.h:10 -msgid "Game Duration:" +#: ../data/preferences.ui.h:52 +msgid "Game duration:" msgstr "Durata partita:" #. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game -#: ../data/preferences.ui.h:12 +#: ../data/preferences.ui.h:54 msgid "Changes will take effect for the next game." msgstr "Le modifiche saranno applicate alla partita successiva." #. Preferences Dialog: Tab title for game preferences -#: ../data/preferences.ui.h:14 +#: ../data/preferences.ui.h:56 msgid "Game" msgstr "Gioco" #. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available -#: ../data/preferences.ui.h:16 -msgid "3_D Chess View" +#: ../data/preferences.ui.h:58 +msgid "3_D chess view" msgstr "Vista 3_D" #. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased) -#: ../data/preferences.ui.h:18 -msgid "_Smooth Display" +#: ../data/preferences.ui.h:60 +msgid "_Smooth display" msgstr "_Visualizzazione uniforme" #. Preferences Dialog: Label before piece style combo box -#: ../data/preferences.ui.h:20 -msgid "Piece Style:" +#: ../data/preferences.ui.h:62 +msgid "Piece style:" msgstr "Stile del pezzo:" -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if toolbar is visible -#: ../data/preferences.ui.h:22 -msgid "Show _Toolbar" -msgstr "Mostra la barra degli s_trumenti" - #. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible -#: ../data/preferences.ui.h:24 -msgid "Show _History" +#: ../data/preferences.ui.h:64 +msgid "Show _history" msgstr "Mostrare c_ronologia" #. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible -#: ../data/preferences.ui.h:26 -msgid "_Move Hints" +#: ../data/preferences.ui.h:66 +msgid "_Move hints" msgstr "In_dizi per le mosse" #. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible -#: ../data/preferences.ui.h:28 -msgid "_Board Numbering" +#: ../data/preferences.ui.h:68 +msgid "_Board numbering" msgstr "Numerazione _scacchiera" #. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box -#: ../data/preferences.ui.h:30 -msgid "Board Orientation:" +#: ../data/preferences.ui.h:70 +msgid "Board orientation:" msgstr "Orientamento scacchiera:" #. Preferences Dialog: Label before move format combo box -#: ../data/preferences.ui.h:32 -msgid "Move Format:" +#: ../data/preferences.ui.h:72 +msgid "Move format:" msgstr "Notazione mosse:" #. Preferences Dialog: Title of appearance options tab -#: ../data/preferences.ui.h:34 +#: ../data/preferences.ui.h:74 msgid "_Appearance" msgstr "_Aspetto" # (ndt) usata per la creazione della stringa più sotto #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white -#: ../data/preferences.ui.h:36 +#: ../data/preferences.ui.h:76 msgctxt "chess-player" msgid "White" msgstr "Bianco" # (ndt) usata per la creazione della stringa più sotto #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black -#: ../data/preferences.ui.h:38 +#: ../data/preferences.ui.h:78 msgctxt "chess-player" msgid "Black" msgstr "Nero" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty -#: ../data/preferences.ui.h:40 -msgctxt "difficulty" -msgid "Easy" -msgstr "Facile" +#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1 +msgid "Select Promotion Type" +msgstr "Seleziona tipo di promozione" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty -#: ../data/preferences.ui.h:42 -msgctxt "difficulty" -msgid "Normal" -msgstr "Normale" +#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2 +msgid "_Queen" +msgstr "_Regina" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty -#: ../data/preferences.ui.h:44 -msgctxt "difficulty" -msgid "Hard" -msgstr "Difficile" +#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3 +msgid "_Knight" +msgstr "Ca_valiere" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer -#: ../data/preferences.ui.h:46 -msgid "No limit" -msgstr "Nessun limite" +#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4 +msgid "_Rook" +msgstr "_Torre" + +#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5 +msgid "_Bishop" +msgstr "Al_fiere" + +#. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the +#. * base name of the file (e.g. test.pgn) +#: ../src/gnome-chess.vala:411 +#, c-format +msgid "Chess - %1$s" +msgstr "Scacchi - %1$s" + +# (ndt) mostrato come mossa iniziale +#. Move History Combo: Go to the start of the game +#: ../src/gnome-chess.vala:420 +msgid "Game Start" +msgstr "Avvio partita" + +#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules +#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' +#: ../src/gnome-chess.vala:642 +#, c-format +msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Il pedone bianco muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:644 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:646 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:648 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:650 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:652 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' +#: ../src/gnome-chess.vala:654 +#, c-format +msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" +msgstr "La torre bianca muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:656 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "La torre bianca in %1$s prende il pedone nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:658 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "La torre bianca in %1$s prende la torre nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:660 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "La torre bianca in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:662 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "La torre bianca in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" +#: ../src/gnome-chess.vala:664 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "La torre bianca in %1$s prende la regina nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' +#: ../src/gnome-chess.vala:666 +#, c-format +msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Il cavallo bianco muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:668 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:670 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:672 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:674 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:676 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' +#: ../src/gnome-chess.vala:678 +#, c-format +msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" +msgstr "L'alfiere bianco muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:680 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:682 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:684 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:686 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:688 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' +#: ../src/gnome-chess.vala:690 +#, c-format +msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" +msgstr "La regina bianca muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:692 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "La regina bianca in %1$s prende il pedone nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:694 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "La regina bianca in %1$s prende la torre nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:696 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "La regina bianca in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:698 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "La regina bianca in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:700 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "La regina bianca in %1$s prende la regina nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' +#: ../src/gnome-chess.vala:702 +#, c-format +msgid "White king moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Il re bianco muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:704 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "Il re bianco bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:706 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "Il re bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:708 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "Il re bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:710 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "Il re bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:712 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "Il re bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' +#: ../src/gnome-chess.vala:714 +#, c-format +msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Il pedone nero muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:716 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "Il pedone nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:718 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "Il pedone nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:720 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "Il pedone nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:722 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "Il pedone nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:724 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "Il pedone nero in %1$s prende la regina bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' +#: ../src/gnome-chess.vala:726 +#, c-format +msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" +msgstr "La torre nera muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:728 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "La torre nera in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:730 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "La torre nera in %1$s prende la torre bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:732 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "La torre nera in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:734 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "La torre nera in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:736 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "La torre nera in %1$s prende la regina bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' +#: ../src/gnome-chess.vala:738 +#, c-format +msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Il cavallo nero muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:740 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:742 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:744 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:746 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:748 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende la regina bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' +#: ../src/gnome-chess.vala:750 +#, c-format +msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" +msgstr "L'alfiere nero muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:752 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:754 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:756 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:758 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:760 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende la regina bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' +#: ../src/gnome-chess.vala:762 +#, c-format +msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" +msgstr "La regina nera muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:764 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "La regina nera in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:766 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "La regina nera in %1$s prende la torre bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:768 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "La regina nera in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:770 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "La regina nera in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:772 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "La regina nera in %1$s prende la regina bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' +#: ../src/gnome-chess.vala:774 +#, c-format +msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Il re nero muove da %1$s a %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:776 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "Il re nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:778 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "Il re nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:780 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "Il re nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: ../src/gnome-chess.vala:782 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "Il re nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" +#: ../src/gnome-chess.vala:784 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "Il re nero in %1$s prende la regina bianca in %2$s" + +#: ../src/gnome-chess.vala:807 +msgid "White castles kingside" +msgstr "Bianco arrocca sull'ala del re" + +#: ../src/gnome-chess.vala:811 +msgid "White castles queenside" +msgstr "Bianco arrocca sull'ala della regina" + +#: ../src/gnome-chess.vala:815 +msgid "Black castles kingside" +msgstr "Nero arrocca sull'ala del re" + +#: ../src/gnome-chess.vala:819 +msgid "Black castles queenside" +msgstr "Nero arrocca sull'ala della regina" + +#. Message display when the white player wins +#: ../src/gnome-chess.vala:944 +msgid "White wins" +msgstr "Il Bianco vince" + +#. Message display when the black player wins +#: ../src/gnome-chess.vala:949 +msgid "Black wins" +msgstr "Il Nero vince" + +#. Message display when the game is drawn +#: ../src/gnome-chess.vala:954 +msgid "Game is drawn" +msgstr "Partita patta" + +#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated +#: ../src/gnome-chess.vala:966 +msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)" +msgstr "L'avversario è in scacco e non può muoversi (scacco matto)" + +#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate +#: ../src/gnome-chess.vala:970 +msgid "Opponent cannot move (stalemate)" +msgstr "L'avversario non può muoversi (stallo)" + +#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule +#: ../src/gnome-chess.vala:974 +msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves" +msgstr "" +"Nessun pezzo è stato preso o nessun pedone è stato mosso nelle ultime " +"cinquanta mosse" + +#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping +#: ../src/gnome-chess.vala:978 +msgid "Opponent has run out of time" +msgstr "L'avversario ha terminato il tempo" + +#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule +#: ../src/gnome-chess.vala:982 +msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" +msgstr "" +"Lo stesso stato della scacchiera si è ripetuto tre volte (tripla ripetizione)" + +#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule +#: ../src/gnome-chess.vala:986 +msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)" +msgstr "" +"Nessuno dei giocatori può andare in scacco matto (materiale insufficiente)" + +#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning +#: ../src/gnome-chess.vala:992 +msgid "The black player has resigned" +msgstr "Il Nero ha abbandonato" + +#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning +#: ../src/gnome-chess.vala:997 +msgid "The white player has resigned" +msgstr "Il Bianco ha abbandonato" + +#. Message displayed when a game is abandoned +#: ../src/gnome-chess.vala:1002 +msgid "The game has been abandoned" +msgstr "La partita è stata abbandonata" + +#. Message displayed when the game ends due to a player dying +#: ../src/gnome-chess.vala:1007 +msgid "One of the players has died" +msgstr "Uno dei giocatori è morto" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1071 +msgid "Save this game before starting a new one?" +msgstr "Salvare la partita prima di iniziarne una nuova?" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1076 +msgid "_Abandon game" +msgstr "_Abbandona la partita" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1077 +msgid "_Save game for later" +msgstr "_Salva la partita per completarla" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1081 +msgid "_Discard game" +msgstr "_Abbandona partita" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1082 +msgid "_Save game log" +msgstr "Salva _registro partita" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds +#: ../src/gnome-chess.vala:1498 +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "secondo" +msgstr[1] "secondi" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes +#: ../src/gnome-chess.vala:1502 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minuto" +msgstr[1] "minuti" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours +#: ../src/gnome-chess.vala:1506 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "ora" +msgstr[1] "ore" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1619 +msgid "" +"The 2D/3D chess game for GNOME. \n" +"\n" +"GNOME Chess is a part of GNOME Games." +msgstr "" +"Il gioco degli scacchi per GNOME.\n" +"\n" +"Fa parte dei Giochi di GNOME." + +#: ../src/gnome-chess.vala:1624 +msgid "GNOME Games web site" +msgstr "Sito web di GNOME Games" + +#. Title of save game dialog +#: ../src/gnome-chess.vala:1674 +msgid "Save Chess Game" +msgstr "Salva partita di scacchi" + +#. Default filename for the save game dialog +#: ../src/gnome-chess.vala:1687 +msgid "Untitled Chess Game" +msgstr "Partita a scacchi senza nome" + +#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files +#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files +#: ../src/gnome-chess.vala:1693 ../src/gnome-chess.vala:1778 +msgid "PGN files" +msgstr "File PGN" + +#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files +#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files +#: ../src/gnome-chess.vala:1700 ../src/gnome-chess.vala:1785 +msgid "All files" +msgstr "Tutti i file" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1741 +#, c-format +msgid "Failed to save game: %s" +msgstr "Salvataggio della partita non riuscito: %s" + +#. Title of load game dialog +#: ../src/gnome-chess.vala:1765 +msgid "Load Chess Game" +msgstr "Carica partita di scacchi" + +#: ../src/gnome-chess.vala:1809 +#, c-format +msgid "Failed to open game: %s" +msgstr "Apertura della partita non riuscita: %s" + +#. Help string for command line --version flag +#: ../src/gnome-chess.vala:1881 +msgid "Show release version" +msgstr "Mostra il numero di versione" + +#. Arguments and description for --help text +#: ../src/gnome-chess.vala:1898 +msgid "[FILE] - Play Chess" +msgstr "[FILE] - Gioca a scacchi" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../src/gnome-chess.vala:1909 +#, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Eseguire \"%s --help\" per l'elenco completo delle opzioni a riga di comando." + +msgid "_Game" +msgstr "_Gioco" + +msgid "_Undo Move" +msgstr "_Annulla mossa" + +msgid "_Resign" +msgstr "A_bbandona" + +msgid "_Settings" +msgstr "_Impostazioni" + +msgid "_Contents" +msgstr "_Sommario" + +msgid "New Game" +msgstr "Nuova partita" + +msgid "A flag to enable the toolbar" +msgstr "Un'opzione per abilitare la barra degli strumenti" + +msgid "Show _Toolbar" +msgstr "Mostra la barra degli s_trumenti" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute -#: ../data/preferences.ui.h:48 msgid "One minute" msgstr "Un minuto" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes -#: ../data/preferences.ui.h:50 -msgid "Five minutes" -msgstr "Cinque minuti" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes -#: ../data/preferences.ui.h:52 msgid "30 minutes" msgstr "30 minuti" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour -#: ../data/preferences.ui.h:54 -msgid "One hour" -msgstr "Un'ora" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer -#: ../data/preferences.ui.h:56 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions -#: ../data/preferences.ui.h:58 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Human" -msgstr "Umano" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN) -#: ../data/preferences.ui.h:60 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Standard Algebraic" -msgstr "Algebrico standard" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN) -#: ../data/preferences.ui.h:62 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Figurine" -msgstr "Figurine" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN) -#: ../data/preferences.ui.h:64 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Long Algebraic" -msgstr "Algebrico lungo" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent -#: ../data/preferences.ui.h:66 -msgctxt "chess-opponent" -msgid "Human" -msgstr "Umano" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side -#: ../data/preferences.ui.h:68 -msgctxt "chess-side" -msgid "White Side" -msgstr "Lato del Bianco" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side -#: ../data/preferences.ui.h:70 -msgctxt "chess-side" -msgid "Black Side" -msgstr "Lato del Nero" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on -#: ../data/preferences.ui.h:72 -msgctxt "chess-side" -msgid "Human Side" -msgstr "Lato dell'umano" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on -#: ../data/preferences.ui.h:74 -msgctxt "chess-side" -msgid "Current Player" -msgstr "Giocatore attuale" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet) -#: ../data/preferences.ui.h:76 msgctxt "chess-side" msgid "Face to Face" msgstr "Faccia a faccia" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme -#: ../data/preferences.ui.h:78 -msgid "Simple" -msgstr "Semplice" - -# (ndt) o Figo? :-) -#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme -#: ../data/preferences.ui.h:80 -msgid "Fancy" -msgstr "Fantasia" - -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1 -msgid "_Queen" -msgstr "_Regina" - -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2 -msgid "_Knight" -msgstr "Ca_valiere" - -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3 -msgid "_Rook" -msgstr "_Torre" - -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4 -msgid "_Bishop" -msgstr "Al_fiere" - -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5 msgid "" "Promotion is a chess rule describing the transformation of a pawn that " "reaches its eighth rank into the player's choice of a queen, knight, rook, " @@ -450,618 +1136,5 @@ msgstr "" "fa parte della mossa. Tutti i pedoni che raggiungo l'ottava traversa devono " "essere promossi e spesso può decidere l'esito della partita." -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:6 -msgid "Select Pawn Promotion Type" -msgstr "Seleziona il tipo di promozione del pedone:" - -#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the -#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory -#. * (e.g. /home/fred) -#: ../src/gnome-chess.vala:371 -#, c-format msgid "%1$s (%2$s) - Chess" msgstr "%1$s (%2$s) - Scacchi" - -# (ndt) mostrato come mossa iniziale -#. Move History Combo: Go to the start of the game -#: ../src/gnome-chess.vala:380 -msgid "Game Start" -msgstr "Avvio partita" - -#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules -#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' -#: ../src/gnome-chess.vala:582 -#, c-format -msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Il pedone bianco muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:584 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:586 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:588 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:590 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:592 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Il pedone bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' -#: ../src/gnome-chess.vala:594 -#, c-format -msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" -msgstr "La torre bianca muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:596 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "La torre bianca in %1$s prende il pedone nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:598 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "La torre bianca in %1$s prende la torre nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:600 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "La torre bianca in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:602 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "La torre bianca in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: ../src/gnome-chess.vala:604 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "La torre bianca in %1$s prende la regina nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' -#: ../src/gnome-chess.vala:606 -#, c-format -msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Il cavallo bianco muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:608 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:610 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:612 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:614 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:616 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Il cavallo bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' -#: ../src/gnome-chess.vala:618 -#, c-format -msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" -msgstr "L'alfiere bianco muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:620 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:622 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:624 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:626 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:628 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "L'alfiere bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' -#: ../src/gnome-chess.vala:630 -#, c-format -msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" -msgstr "La regina bianca muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:632 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "La regina bianca in %1$s prende il pedone nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:634 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "La regina bianca in %1$s prende la torre nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:636 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "La regina bianca in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:638 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "La regina bianca in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:640 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "La regina bianca in %1$s prende la regina nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' -#: ../src/gnome-chess.vala:642 -#, c-format -msgid "White king moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Il re bianco muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:644 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Il re bianco bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:646 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Il re bianco in %1$s prende la torre nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:648 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Il re bianco in %1$s prende il cavallo nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:650 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Il re bianco in %1$s prende l'alfiere nero in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:652 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Il re bianco in %1$s prende la regina nera in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' -#: ../src/gnome-chess.vala:654 -#, c-format -msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Il pedone nero muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:656 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Il pedone nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:658 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Il pedone nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:660 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Il pedone nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:662 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Il pedone nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:664 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Il pedone nero in %1$s prende la regina bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' -#: ../src/gnome-chess.vala:666 -#, c-format -msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" -msgstr "La torre nera muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:668 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "La torre nera in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:670 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "La torre nera in %1$s prende la torre bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:672 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "La torre nera in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:674 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "La torre nera in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:676 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "La torre nera in %1$s prende la regina bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' -#: ../src/gnome-chess.vala:678 -#, c-format -msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Il cavallo nero muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:680 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:682 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:684 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:686 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:688 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Il cavallo nero in %1$s prende la regina bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' -#: ../src/gnome-chess.vala:690 -#, c-format -msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" -msgstr "L'alfiere nero muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:692 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:694 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:696 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:698 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:700 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "L'alfiere nero in %1$s prende la regina bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' -#: ../src/gnome-chess.vala:702 -#, c-format -msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" -msgstr "La regina nera muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:704 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "La regina nera in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:706 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "La regina nera in %1$s prende la torre bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:708 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "La regina nera in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:710 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "La regina nera in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:712 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "La regina nera in %1$s prende la regina bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' -#: ../src/gnome-chess.vala:714 -#, c-format -msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Il re nero muove da %1$s a %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:716 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Il re nero in %1$s prende il pedone bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:718 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Il re nero in %1$s prende la torre bianca in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:720 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Il re nero in %1$s prende il cavallo bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:722 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Il re nero in %1$s prende l'alfiere bianco in %2$s" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: ../src/gnome-chess.vala:724 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Il re nero in %1$s prende la regina bianca in %2$s" - -#. Message display when the white player wins -#: ../src/gnome-chess.vala:844 -msgid "White wins" -msgstr "Il Bianco vince" - -#. Message display when the black player wins -#: ../src/gnome-chess.vala:849 -msgid "Black wins" -msgstr "Il Nero vince" - -#. Message display when the game is drawn -#: ../src/gnome-chess.vala:854 -msgid "Game is drawn" -msgstr "Partita patta" - -#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated -#: ../src/gnome-chess.vala:866 -msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)" -msgstr "L'avversario è in scacco e non può muoversi (scacco matto)" - -#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate -#: ../src/gnome-chess.vala:870 -msgid "Opponent cannot move (stalemate)" -msgstr "L'avversario non può muoversi (stallo)" - -#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule -#: ../src/gnome-chess.vala:874 -msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves" -msgstr "" -"Nessun pezzo è stato preso o nessun pedone è stato mosso nelle ultime " -"cinquanta mosse" - -#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping -#: ../src/gnome-chess.vala:878 -msgid "Opponent has run out of time" -msgstr "L'avversario ha terminato il tempo" - -#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule -#: ../src/gnome-chess.vala:882 -msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" -msgstr "" -"Lo stesso stato della scacchiera si è ripetuto tre volte (tripla ripetizione)" - -#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule -#: ../src/gnome-chess.vala:886 -msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)" -msgstr "" -"Nessuno dei giocatori può andare in scacco matto (materiale insufficiente)" - -#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning -#: ../src/gnome-chess.vala:892 -msgid "The black player has resigned" -msgstr "Il Nero ha abbandonato" - -#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning -#: ../src/gnome-chess.vala:897 -msgid "The white player has resigned" -msgstr "Il Bianco ha abbandonato" - -#. Message displayed when a game is abandoned -#: ../src/gnome-chess.vala:902 -msgid "The game has been abandoned" -msgstr "La partita è stata abbandonata" - -#. Message displayed when the game ends due to a player dying -#: ../src/gnome-chess.vala:907 -msgid "One of the players has died" -msgstr "Uno dei giocatori è morto" - -#: ../src/gnome-chess.vala:972 -msgid "Save this game before starting a new one?" -msgstr "Salvare la partita prima di iniziarne una nuova?" - -#: ../src/gnome-chess.vala:974 -msgid "_Abandon game" -msgstr "_Abbandona la partita" - -#: ../src/gnome-chess.vala:975 -msgid "_Save game for later" -msgstr "_Salva la partita per completarla" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds -#: ../src/gnome-chess.vala:1363 -msgid "second" -msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "secondo" -msgstr[1] "secondi" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes -#: ../src/gnome-chess.vala:1367 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minuto" -msgstr[1] "minuti" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours -#: ../src/gnome-chess.vala:1371 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "ora" -msgstr[1] "ore" - -#: ../src/gnome-chess.vala:1486 -msgid "" -"The 2D/3D chess game for GNOME. \n" -"\n" -"GNOME Chess is a part of GNOME Games." -msgstr "" -"Il gioco degli scacchi per GNOME.\n" -"\n" -"Fa parte dei Giochi di GNOME." - -#: ../src/gnome-chess.vala:1491 -msgid "GNOME Games web site" -msgstr "Sito web di GNOME Games" - -#. Title of save game dialog -#: ../src/gnome-chess.vala:1545 -msgid "Save Chess Game" -msgstr "Salva partita di scacchi" - -#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files -#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files -#: ../src/gnome-chess.vala:1558 ../src/gnome-chess.vala:1626 -msgid "PGN files" -msgstr "File PGN" - -#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files -#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files -#: ../src/gnome-chess.vala:1565 ../src/gnome-chess.vala:1633 -msgid "All files" -msgstr "Tutti i file" - -#: ../src/gnome-chess.vala:1589 -#, c-format -msgid "Failed to save game: %s" -msgstr "Salvataggio della partita non riuscito: %s" - -#. Title of load game dialog -#: ../src/gnome-chess.vala:1613 -msgid "Load Chess Game" -msgstr "Carica partita di scacchi" - -#: ../src/gnome-chess.vala:1655 -#, c-format -msgid "Failed to open game: %s" -msgstr "Apertura della partita non riuscita: %s" - -#. Help string for command line --version flag -#: ../src/gnome-chess.vala:1716 -msgid "Show release version" -msgstr "Mostra il numero di versione" - -#. Arguments and description for --help text -#: ../src/gnome-chess.vala:1730 -msgid "[FILE] - Play Chess" -msgstr "[FILE] - Gioca a scacchi" - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/gnome-chess.vala:1741 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Eseguire \"%s --help\" per l'elenco completo delle opzioni a riga di comando."