Updated Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2013-06-09 03:39:27 +02:00
parent ec1c258747
commit b149095a3d

224
po/pl.po
View file

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-chess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-02 23:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 23:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-09 03:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 03:39+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
"Language: pl\n"
@ -35,15 +35,16 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: Poland\n"
#. Title of the main window
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:363
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:368
#: ../src/gnome-chess.vala:1535
msgid "Chess"
msgstr "Szachy"
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:2
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:2
msgid "Play the classic two-player boardgame of chess"
msgstr "Klasyczne szachy dla dwóch graczy"
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:3
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:3
msgid "game;strategy;"
msgstr "gra;gierka;strategiczna;strategia;"
@ -467,531 +468,531 @@ msgstr "Wybór rodzaju promocji pionów"
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
#. * (e.g. /home/fred)
#: ../src/gnome-chess.vala:371
#: ../src/gnome-chess.vala:376
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
msgstr "%1$s (%2$s) - Szachy"
#. Move History Combo: Go to the start of the game
#: ../src/gnome-chess.vala:380
#: ../src/gnome-chess.vala:385
msgid "Game Start"
msgstr "Początek gry"
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
#: ../src/gnome-chess.vala:582
#: ../src/gnome-chess.vala:604
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Biały pion przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:584
#: ../src/gnome-chess.vala:606
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Biały pion z %1$s bije czarnego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:586
#: ../src/gnome-chess.vala:608
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Biały pion z %1$s bije czarną wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:588
#: ../src/gnome-chess.vala:610
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Biały pion z %1$s bije czarnego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:590
#: ../src/gnome-chess.vala:612
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Biały pion z %1$s bije czarnego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:592
#: ../src/gnome-chess.vala:614
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Biały pion z %1$s bije czarnego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
#: ../src/gnome-chess.vala:594
#: ../src/gnome-chess.vala:616
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Biała wieża przestawiona z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:596
#: ../src/gnome-chess.vala:618
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Biała wieża z %1$s bije czarnego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:598
#: ../src/gnome-chess.vala:620
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Biała wieża z %1$s bije czarną wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:600
#: ../src/gnome-chess.vala:622
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Biała wieża z %1$s bije czarnego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:602
#: ../src/gnome-chess.vala:624
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Biała wieża z %1$s bije czarnego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:604
#: ../src/gnome-chess.vala:626
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Biała wieża z %1$s bije czarnego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
#: ../src/gnome-chess.vala:606
#: ../src/gnome-chess.vala:628
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Biały skoczek przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:608
#: ../src/gnome-chess.vala:630
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Biały skoczek z %1$s bije czarnego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:610
#: ../src/gnome-chess.vala:632
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Biały skoczek z %1$s bije czarną wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:612
#: ../src/gnome-chess.vala:634
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Biały skoczek z %1$s bije czarnego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:614
#: ../src/gnome-chess.vala:636
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Biały skoczek z %1$s bije czarnego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:616
#: ../src/gnome-chess.vala:638
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Biały skoczek z %1$s bije czarnego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
#: ../src/gnome-chess.vala:618
#: ../src/gnome-chess.vala:640
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Biały goniec przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:620
#: ../src/gnome-chess.vala:642
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Biały goniec z %1$s bije czarnego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:622
#: ../src/gnome-chess.vala:644
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Biały goniec z %1$s bije czarną wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:624
#: ../src/gnome-chess.vala:646
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Biały goniec z %1$s bije czarnego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:626
#: ../src/gnome-chess.vala:648
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Biały goniec z %1$s bije czarnego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:628
#: ../src/gnome-chess.vala:650
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Biały goniec z %1$s bije czarnego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
#: ../src/gnome-chess.vala:630
#: ../src/gnome-chess.vala:652
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Biały hetman przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:632
#: ../src/gnome-chess.vala:654
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Biały hetman z %1$s bije czarnego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:634
#: ../src/gnome-chess.vala:656
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Biały hetman z %1$s bije czarną wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:636
#: ../src/gnome-chess.vala:658
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Biały hetman z %1$s bije czarnego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:638
#: ../src/gnome-chess.vala:660
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Biały hetman z %1$s bije czarnego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:640
#: ../src/gnome-chess.vala:662
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Biały hetman z %1$s bije czarnego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
#: ../src/gnome-chess.vala:642
#: ../src/gnome-chess.vala:664
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Biały król przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:644
#: ../src/gnome-chess.vala:666
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Biały król z %1$s bije czarnego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:646
#: ../src/gnome-chess.vala:668
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Biały król z %1$s bije czarną wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:648
#: ../src/gnome-chess.vala:670
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Biały król z %1$s bije czarnego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:650
#: ../src/gnome-chess.vala:672
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Biały król z %1$s bije czarnego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:652
#: ../src/gnome-chess.vala:674
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Biały król z %1$s bije czarnego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:654
#: ../src/gnome-chess.vala:676
#, c-format
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Czarny pion przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:656
#: ../src/gnome-chess.vala:678
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Czarny pion z %1$s bije białego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:658
#: ../src/gnome-chess.vala:680
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Czarny pion z %1$s bije białą wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:660
#: ../src/gnome-chess.vala:682
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Czarny pion z %1$s bije białego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:662
#: ../src/gnome-chess.vala:684
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Czarny pion z %1$s bije białego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:664
#: ../src/gnome-chess.vala:686
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Czarny pion z %1$s bije białego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
#: ../src/gnome-chess.vala:666
#: ../src/gnome-chess.vala:688
#, c-format
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Czarna wieża przestawiona z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:668
#: ../src/gnome-chess.vala:690
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Czarna wieża z %1$s bije białego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:670
#: ../src/gnome-chess.vala:692
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Czarna wieża z %1$s bije białą wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:672
#: ../src/gnome-chess.vala:694
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Czarna wieża z %1$s bije białego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:674
#: ../src/gnome-chess.vala:696
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Czarna wieża z %1$s bije białego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:676
#: ../src/gnome-chess.vala:698
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Czarna wieża z %1$s bije białego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:678
#: ../src/gnome-chess.vala:700
#, c-format
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Czarny skoczek przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:680
#: ../src/gnome-chess.vala:702
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Czarny skoczek z %1$s bije białego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:682
#: ../src/gnome-chess.vala:704
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Czarny skoczek z %1$s bije białą wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:684
#: ../src/gnome-chess.vala:706
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Czarny skoczek z %1$s bije białego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:686
#: ../src/gnome-chess.vala:708
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Czarny skoczek z %1$s bije białego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:688
#: ../src/gnome-chess.vala:710
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Czarny skoczek z %1$s bije białego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
#: ../src/gnome-chess.vala:690
#: ../src/gnome-chess.vala:712
#, c-format
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Czarny goniec przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:692
#: ../src/gnome-chess.vala:714
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Czarny goniec z %1$s bije białego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:694
#: ../src/gnome-chess.vala:716
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Czarny goniec z %1$s bije białą wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:696
#: ../src/gnome-chess.vala:718
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Czarny goniec z %1$s bije białego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:698
#: ../src/gnome-chess.vala:720
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Czarny goniec z %1$s bije białego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:700
#: ../src/gnome-chess.vala:722
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Czarny goniec z %1$s bije białego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
#: ../src/gnome-chess.vala:702
#: ../src/gnome-chess.vala:724
#, c-format
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Czarny hetman przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:704
#: ../src/gnome-chess.vala:726
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Czarny hetman z %1$s bije białego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:706
#: ../src/gnome-chess.vala:728
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Czarny hetman z %1$s bije białą wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:708
#: ../src/gnome-chess.vala:730
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Czarny hetman z %1$s bije białego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:710
#: ../src/gnome-chess.vala:732
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Czarny hetman z %1$s bije białego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:712
#: ../src/gnome-chess.vala:734
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Czarny hetman z %1$s bije białego hetmana na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
#: ../src/gnome-chess.vala:714
#: ../src/gnome-chess.vala:736
#, c-format
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Czarny król przestawiony z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:716
#: ../src/gnome-chess.vala:738
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Czarny król z %1$s bije białego piona na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:718
#: ../src/gnome-chess.vala:740
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Czarny król z %1$s bije białą wieżę na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:720
#: ../src/gnome-chess.vala:742
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Czarny król z %1$s bije białego skoczka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:722
#: ../src/gnome-chess.vala:744
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Czarny król z %1$s bije białego gońca na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:724
#: ../src/gnome-chess.vala:746
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Czarny król z %1$s bije białego hetmana na %2$s"
#. Message display when the white player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:844
#: ../src/gnome-chess.vala:886
msgid "White wins"
msgstr "Białe wygrywają"
#. Message display when the black player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:849
#: ../src/gnome-chess.vala:891
msgid "Black wins"
msgstr "Czarne wygrywają"
#. Message display when the game is drawn
#: ../src/gnome-chess.vala:854
#: ../src/gnome-chess.vala:896
msgid "Game is drawn"
msgstr "Remis"
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
#: ../src/gnome-chess.vala:866
#: ../src/gnome-chess.vala:908
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
msgstr "Przeciwnik jest w szachu i nie może się ruszyć (mat)"
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
#: ../src/gnome-chess.vala:870
#: ../src/gnome-chess.vala:912
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
msgstr "Przeciwnik nie może się ruszyć (pat)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
#: ../src/gnome-chess.vala:874
#: ../src/gnome-chess.vala:916
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
msgstr ""
"Żadna figura nie została zbita ani żaden pion nie został przesunięty w "
"ostatnich pięćdziesięciu ruchach"
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
#: ../src/gnome-chess.vala:878
#: ../src/gnome-chess.vala:920
msgid "Opponent has run out of time"
msgstr "Przeciwnikowi zabrakło czasu"
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
#: ../src/gnome-chess.vala:882
#: ../src/gnome-chess.vala:924
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
msgstr ""
"Ten sam stan szachownicy wystąpił trzy razy (zasada trzykrotnego powtórzenia)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
#: ../src/gnome-chess.vala:886
#: ../src/gnome-chess.vala:928
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
msgstr "Żaden z graczy nie może spowodować mata (niewystarczające materiały)"
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:892
#: ../src/gnome-chess.vala:934
msgid "The black player has resigned"
msgstr "Czarny gracz zrezygnował"
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:897
#: ../src/gnome-chess.vala:939
msgid "The white player has resigned"
msgstr "Biały gracz zrezygnował"
#. Message displayed when a game is abandoned
#: ../src/gnome-chess.vala:902
#: ../src/gnome-chess.vala:944
msgid "The game has been abandoned"
msgstr "Gra została porzucona"
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
#: ../src/gnome-chess.vala:907
#: ../src/gnome-chess.vala:949
msgid "One of the players has died"
msgstr "Jeden z graczy zginął"
#: ../src/gnome-chess.vala:972
#: ../src/gnome-chess.vala:1014
msgid "Save this game before starting a new one?"
msgstr "Zapisać bieżącą grę przed rozpoczęciem nowej?"
#: ../src/gnome-chess.vala:974
#: ../src/gnome-chess.vala:1016
msgid "_Abandon game"
msgstr "P_orzuć grę"
#: ../src/gnome-chess.vala:975
#: ../src/gnome-chess.vala:1017
msgid "_Save game for later"
msgstr "_Zapisz grę"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
#: ../src/gnome-chess.vala:1363
#: ../src/gnome-chess.vala:1416
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekunda"
@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr[1] "sekundy"
msgstr[2] "sekund"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
#: ../src/gnome-chess.vala:1367
#: ../src/gnome-chess.vala:1420
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
@ -1007,14 +1008,14 @@ msgstr[1] "minuty"
msgstr[2] "minut"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
#: ../src/gnome-chess.vala:1371
#: ../src/gnome-chess.vala:1424
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "godzina"
msgstr[1] "godziny"
msgstr[2] "godzin"
#: ../src/gnome-chess.vala:1486
#: ../src/gnome-chess.vala:1539
msgid ""
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
"\n"
@ -1024,54 +1025,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Gra Szachy jest częścią gier GNOME."
#: ../src/gnome-chess.vala:1491
#: ../src/gnome-chess.vala:1544
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Witryna gier GNOME"
#. Title of save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1545
#: ../src/gnome-chess.vala:1616
msgid "Save Chess Game"
msgstr "Zapis gry"
#. Default filename for the save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1629
msgid "Untitled Chess Game"
msgstr "Gra bez tytułu"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#: ../src/gnome-chess.vala:1558 ../src/gnome-chess.vala:1626
#: ../src/gnome-chess.vala:1635 ../src/gnome-chess.vala:1719
msgid "PGN files"
msgstr "Pliki PGN"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
#: ../src/gnome-chess.vala:1565 ../src/gnome-chess.vala:1633
#: ../src/gnome-chess.vala:1642 ../src/gnome-chess.vala:1726
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
#: ../src/gnome-chess.vala:1589
#: ../src/gnome-chess.vala:1682
#, c-format
msgid "Failed to save game: %s"
msgstr "Zapisanie gry się nie powiodło: %s"
#. Title of load game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1613
#: ../src/gnome-chess.vala:1706
msgid "Load Chess Game"
msgstr "Wczytanie gry"
#: ../src/gnome-chess.vala:1655
#: ../src/gnome-chess.vala:1750
#, c-format
msgid "Failed to open game: %s"
msgstr "Otwarcie gry się nie powiodło: %s"
#. Help string for command line --version flag
#: ../src/gnome-chess.vala:1716
#: ../src/gnome-chess.vala:1821
msgid "Show release version"
msgstr "Wyświetla wersję wydania"
#. Arguments and description for --help text
#: ../src/gnome-chess.vala:1730
#: ../src/gnome-chess.vala:1835
msgid "[FILE] - Play Chess"
msgstr "[PLIK] - gra w szachy"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/gnome-chess.vala:1741
#: ../src/gnome-chess.vala:1846
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""