Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
b3c5a872f9
commit
841f39b4cb
1 changed files with 151 additions and 144 deletions
295
po/es.po
295
po/es.po
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-28 06:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-28 \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 06:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 \n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
|||
"motores populares si están instalados."
|
||||
|
||||
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.h:1 ../data/gnome-chess.ui.h:1
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2141 ../src/gnome-chess.vala:2485
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2157 ../src/gnome-chess.vala:2501
|
||||
msgid "Chess"
|
||||
msgstr "Ajedrez"
|
||||
|
||||
|
@ -184,7 +184,6 @@ msgstr ""
|
|||
"(mínimo 1 segundo)"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.chess.gschema.xml.h:16
|
||||
#| msgid "The board side to display"
|
||||
msgid "The board side to play as"
|
||||
msgstr "El lado del tablero en el que jugar"
|
||||
|
||||
|
@ -516,515 +515,527 @@ msgstr "Detenido"
|
|||
msgid "Show release version"
|
||||
msgstr "Mostrar el número de versión"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"No chess engine is installed. You will not be able to play against the "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hay ningún motor de ajedrez instalado. No podrá jugar contra el equipo."
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:130 ../src/gnome-chess.vala:2178
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2191
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_Aceptar"
|
||||
|
||||
#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file.
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:198
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:214
|
||||
msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time."
|
||||
msgstr "Ajedrez de GNOME sólo puede abrir un archivo PGN a la vez."
|
||||
|
||||
#. Move History Combo: Go to the start of the game
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:437
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:453
|
||||
msgid "Game Start"
|
||||
msgstr "Inicio del juego"
|
||||
|
||||
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:838
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El peón blanco se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:840
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón blanco en %1$s come el peón negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:842
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:858
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón blanco en %1$s come la torre negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:844
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:860
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón blanco en %1$s come el caballo negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:846
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón blanco en %1$s come el alfil negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:848
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón blanco en %1$s come la reina negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:850
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "La torre blanca se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:852
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:868
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre blanca en %1$s come el peón negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:854
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:870
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre blanca en %1$s come la torre negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:856
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre blanca en %1$s come el caballo negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:858
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:874
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre blanca en %1$s come el alfil negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:860
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:876
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre blanca en %1$s come la reina negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:862
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:878
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo blanco se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:864
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:880
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo blanco en %1$s come el peón negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:866
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:882
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo blanco en %1$s come la torre negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:868
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo blanco en %1$s come el caballo negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:870
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo blanco en %1$s come el alfil negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:872
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo blanco en %1$s come la reina negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:874
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil blanco de mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:876
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:892
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil blanco en %1$s come el peón negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:878
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:894
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil blanco en %1$s come la torre negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:880
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil blanco en %1$s come el caballo negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:882
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:898
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil blanco en %1$s come el alfil negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:884
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:900
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil blanco en %1$s come la reina negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:886
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:902
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "La reina blanca se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:888
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:904
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina blanca en %1$s come el peón negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:890
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina blanca en %1$s come la torre negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:892
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:908
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina blanca en %1$s come el caballo negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:894
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:910
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina blanca en %1$s come al alfil negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:896
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:912
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina blanca en %1$s come a la reina negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:898
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:914
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El rey blanco se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:900
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:916
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey blanco en %1$s come el peón negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:902
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:918
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey blanco en %1$s come la torre negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:904
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:920
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey blanco en %1$s come el caballo negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:906
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:922
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey blanco en %1$s come el alfil negro en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:908
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey blanco en %1$s come la reina negra en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:910
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:926
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El peón negro se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:912
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:928
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón negro en %1$s come el peón blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:914
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:930
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón negro en %1$s come la torre blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:916
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:932
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón negro en %1$s come el caballo blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:918
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:934
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón negro en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:920
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:936
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El peón negro en %1$s come la reina blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:922
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:938
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "La torre negra se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:924
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:940
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre negra en %1$s come el peón blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:926
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:942
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre negra en %1$s come la torre blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:928
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:944
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre negra en %1$s come el caballo blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:930
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:946
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre negra en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:932
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:948
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||
msgstr "La torre negra en %1$s come la reina blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:934
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:950
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo negro ese mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:936
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:952
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo negro en %1$s come el peón blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:938
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:954
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo negro en %1$s come la torre blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:940
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo negro en %1$s come el rey blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:942
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo negro en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:944
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:960
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El caballo negro en %1$s come la reina blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:946
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:962
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil negro se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:948
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:964
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil negro en %1$s come le peón blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:950
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:966
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil negro en %1$s come la torre blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:952
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil negro en %1$s come el caballo blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:954
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil negro en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:956
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:972
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El alfil negro en %1$s come la reina blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:958
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:974
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "La reina negra se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:960
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:976
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina negra en %1$s come el peón blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:962
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:978
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina negra en %1$s come la torre blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:964
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:980
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina negra en %1$s come el caballo blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:966
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:982
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina negra en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:968
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:984
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||
msgstr "La reina negra en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:970
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "El rey negro se mueve de %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:972
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey negro en %1$s come el peón blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:974
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey negro en %1$s come la torre blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:976
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:992
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey negro en %1$s come el caballo blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:978
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:994
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey negro en %1$s come el alfil blanco en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:980
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:996
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
|
||||
msgstr "El rey negro en %1$s come la reina blanca en %2$s"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1003
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1019
|
||||
msgid "White castles kingside"
|
||||
msgstr "Las blancas se enrocan por el lado del rey"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1007
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1023
|
||||
msgid "White castles queenside"
|
||||
msgstr "Las blancas se enrocan por el lado de la reina"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1011
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1027
|
||||
msgid "Black castles kingside"
|
||||
msgstr "Las negras se enrocan por el lado del rey"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1015
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1031
|
||||
msgid "Black castles queenside"
|
||||
msgstr "Las negras se enrocan por el lado de la reina"
|
||||
|
||||
#. Window title on a White human's turn if he is in check
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1154
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1170
|
||||
msgid "White is in Check"
|
||||
msgstr "Las blancas están en jaque"
|
||||
|
||||
#. Window title on a Black human's turn if he is in check
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1157
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1173
|
||||
msgid "Black is in Check"
|
||||
msgstr "Las negras están en jaque"
|
||||
|
||||
#. Window title on White's turn if White is human
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1163
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1179
|
||||
msgid "White to Move"
|
||||
msgstr "Mueven las blancas"
|
||||
|
||||
#. Window title on White's turn if White is a computer
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1166
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1182
|
||||
msgid "White is Thinking…"
|
||||
msgstr "Las blancas están pensando…"
|
||||
|
||||
#. Window title on Black's turn if Black is human
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1172
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1188
|
||||
msgid "Black to Move"
|
||||
msgstr "Mueven las negras"
|
||||
|
||||
#. Window title on Black's turn if Black is a computer
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1175
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1191
|
||||
msgid "Black is Thinking…"
|
||||
msgstr "Las negras están pensando…"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1190
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1206
|
||||
msgid "Unpause the game"
|
||||
msgstr "Reanudar el juego"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1196
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1212
|
||||
msgid "Pause the game"
|
||||
msgstr "Pausar el juego"
|
||||
|
||||
#. Window title when the white player wins
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1219
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1235
|
||||
msgid "White Wins"
|
||||
msgstr "Ganan las blancas"
|
||||
|
||||
#. Window title when the black player wins
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1224
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1240
|
||||
msgid "Black Wins"
|
||||
msgstr "Ganan las negras"
|
||||
|
||||
#. Window title when the game is drawn
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1229
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1245
|
||||
msgid "Game is Drawn"
|
||||
msgstr "El juego ha resultado en empate."
|
||||
|
||||
|
@ -1036,151 +1047,151 @@ msgstr "El juego ha resultado en empate."
|
|||
#. * because the pause button eats up some of your space, start a new game,
|
||||
#. * then run 'killall gnuchess' in a terminal.
|
||||
#.
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1241
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1257
|
||||
msgid "Oops! Something has gone wrong."
|
||||
msgstr "¡Vaya! Algo ha ido mal."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when Black is checkmated
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1254
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1270
|
||||
msgid "Black is in check and cannot move."
|
||||
msgstr "Las negras están en jaque y no pueden mover."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when White is checkmated
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1257
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1273
|
||||
msgid "White is in check and cannot move."
|
||||
msgstr "Las blancas están en jaque y no pueden mover."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1263
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1279
|
||||
msgid "Opponent cannot move."
|
||||
msgstr "El oponente no puede mover."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1267
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1283
|
||||
msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha comido ninguna pieza ni se ha movido ningún peón en las últimas "
|
||||
"cincuenta jugadas."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1272
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1288
|
||||
msgid "Black has run out of time."
|
||||
msgstr "Las negras se han quedado sin tiempo."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1275
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1291
|
||||
msgid "White has run out of time."
|
||||
msgstr "Las blancas se han quedado sin tiempo."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1281
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1297
|
||||
msgid "The same board state has occurred three times."
|
||||
msgstr "El estado actual del tablero ha ocurrido en tres ocasiones."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1285
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1301
|
||||
msgid "Neither player can checkmate."
|
||||
msgstr "Ninguno de los jugadores puede causar jaque mate."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1290
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1306
|
||||
msgid "Black has resigned."
|
||||
msgstr "El jugador con negras se ha rendido."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1293
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1309
|
||||
msgid "White has resigned."
|
||||
msgstr "El jugador con blancas se ha rendido."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when a game is abandoned
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1299
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1315
|
||||
msgid "The game has been abandoned."
|
||||
msgstr "Se ha abandonado el juego."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when the game ends due to a player dying.
|
||||
#. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user.
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1305
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1321
|
||||
msgid "The game log says a player died!"
|
||||
msgstr "El registro del juego indica que un jugador ha perdido."
|
||||
|
||||
#. Window subtitle when something goes wrong with the engine...
|
||||
#. * or when the engine says something is wrong with us!
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1311
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1327
|
||||
msgid "The computer player is confused. The game cannot continue."
|
||||
msgstr "El jugador no humano está muy confundido. El juego no puede continuar."
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1346 ../src/gnome-chess.vala:2258
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2341
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1362 ../src/gnome-chess.vala:2274
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2357
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "_Cancelar"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1350
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1366
|
||||
msgid "_Abandon game"
|
||||
msgstr "_Abandonar partida"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1351
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1367
|
||||
msgid "_Save game for later"
|
||||
msgstr "_Guardar juego para más tarde"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1355
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1371
|
||||
msgid "_Discard game"
|
||||
msgstr "_Descartar juego"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1356
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1372
|
||||
msgid "_Save game log"
|
||||
msgstr "_Guardar el registro del juego"
|
||||
|
||||
#. Your very last chance to save
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1369
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1385
|
||||
msgid "_Discard"
|
||||
msgstr "_Descartar"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1369 ../src/gnome-chess.vala:2259
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1385 ../src/gnome-chess.vala:2275
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Guardar"
|
||||
|
||||
#. Title of claim draw dialog
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1392
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1408
|
||||
msgid "Would you like to claim a draw?"
|
||||
msgstr "¿Quiere reclamar un empate?"
|
||||
|
||||
#. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1398
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1414
|
||||
msgid "Fifty moves have passed without a capture or pawn advancement."
|
||||
msgstr "Ha habido 50 movimientos sin comerse una ficha o sin mover un peón."
|
||||
|
||||
#. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1403
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1419
|
||||
msgid "The current board position has occurred three times."
|
||||
msgstr "El estado actual del tablero ha ocurrido en tres ocasiones."
|
||||
|
||||
#. Displays in claim draw dialog to warn player that the dialog only appears once
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1409
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1425
|
||||
msgid "(You will not be offered this choice again.)"
|
||||
msgstr "(No se le volverá a ofrecer esta opción otra vez.)"
|
||||
|
||||
#. Option in claim draw dialog
|
||||
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1412 ../src/gnome-chess.vala:1452
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1428 ../src/gnome-chess.vala:1468
|
||||
msgid "_Keep Playing"
|
||||
msgstr "_Seguir jugando"
|
||||
|
||||
#. Option in claim draw dialog
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1414
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1430
|
||||
msgid "_Claim Draw"
|
||||
msgstr "_Reclamar empate"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1434
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1450
|
||||
msgid "Save this game before starting a new one?"
|
||||
msgstr "¿Quiere guardar esta partida antes de iniciar una nueva?"
|
||||
|
||||
#. Title of warning dialog when player clicks Resign
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1447
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1463
|
||||
msgid "Are you sure you want to resign?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quiere renunciar?"
|
||||
|
||||
#. Text on warning dialog when player clicks Resign
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1450
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1466
|
||||
msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esto tiene sentido si tiene pensado guardar la partida como un registro de "
|
||||
|
@ -1188,37 +1199,37 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
# #: ../glchess/glade/glchess.glade.h:44
|
||||
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1454
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1470
|
||||
msgid "_Resign"
|
||||
msgstr "_Rendirse"
|
||||
|
||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1967 ../src/gnome-chess.vala:2008
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1983 ../src/gnome-chess.vala:2024
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "minuto"
|
||||
msgstr[1] "minutos"
|
||||
|
||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1971
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1987
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgid_plural "hours"
|
||||
msgstr[0] "hora"
|
||||
msgstr[1] "horas"
|
||||
|
||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2004
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2020
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgid_plural "seconds"
|
||||
msgstr[0] "segundo"
|
||||
msgstr[1] "segundos"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2145
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2161
|
||||
msgid "A classic game of positional strategy"
|
||||
msgstr "El clásico juego de estrategia posicional"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2148
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2164
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2008-2014\n"
|
||||
|
@ -1227,54 +1238,50 @@ msgstr ""
|
|||
"Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>\n"
|
||||
"Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2161
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2177
|
||||
msgid "This does not look like a valid PGN game."
|
||||
msgstr "Este no parece ser un archivo PGN válido."
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2162 ../src/gnome-chess.vala:2175
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_Aceptar"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2245
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2261
|
||||
msgid "Failed to save game"
|
||||
msgstr "Falló al guardar la partida"
|
||||
|
||||
#. Title of save game dialog
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2269
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2285
|
||||
msgid "Save Chess Game"
|
||||
msgstr "Guardar juego de ajedrez"
|
||||
|
||||
#. Default filename for the save game dialog
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2282
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2298
|
||||
msgid "Untitled Chess Game"
|
||||
msgstr "Juego de ajedrez sin título"
|
||||
|
||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2287 ../src/gnome-chess.vala:2351
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2303 ../src/gnome-chess.vala:2367
|
||||
msgid "PGN files"
|
||||
msgstr "Archivos PGN"
|
||||
|
||||
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2293 ../src/gnome-chess.vala:2357
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2309 ../src/gnome-chess.vala:2373
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Todos los archivos"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2328
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2344
|
||||
msgid "Save this game before loading another one?"
|
||||
msgstr "¿Quiere guardar esta partida antes de iniciar una nueva?"
|
||||
|
||||
#. Title of load game dialog
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2339
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2355
|
||||
msgid "Load Chess Game"
|
||||
msgstr "Cargar juego de ajedrez"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2342
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2358
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_Abrir"
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2376
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:2392
|
||||
msgid "Failed to open game"
|
||||
msgstr "Falló al abrir la partida"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue