diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 556656d..373d98f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Gökhan Gurbetoğlu , 2014. # Muhammet Kara , 2011, 2014, 2015, 2016, 2017. # Sabri Ünal , 2020. -# Emin Tufan Çetin , 2018-2020. +# Emin Tufan Çetin , 2018-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-chess\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-28 23:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-30 00:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-26 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-22 12:00+0300\n" "Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" @@ -23,150 +23,154 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: data/gnome-chess.ui:7 -msgid "_Open Game" -msgstr "Oyun _Aç" +#: data/chess-window.ui:7 +msgid "_New Game" +msgstr "_Yeni Oyun" -#: data/gnome-chess.ui:11 +#: data/chess-window.ui:11 +msgid "_Open Game…" +msgstr "Oyun _Aç…" + +#: data/chess-window.ui:15 msgid "_Save Game" msgstr "Oyunu _Kaydet" -#: data/gnome-chess.ui:17 -msgid "_Resign Game" -msgstr "Oyundan _Çekil" +#: data/chess-window.ui:19 +msgid "_Save Game As…" +msgstr "Oyunu Farklı _Kaydet…" -#: data/gnome-chess.ui:23 +#: data/chess-window.ui:25 +msgid "_Resign Game" +msgstr "Oyundan Ç_ekil" + +#: data/chess-window.ui:31 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" -#: data/gnome-chess.ui:29 +#: data/chess-window.ui:37 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klavye Kısayolları" -#: data/gnome-chess.ui:33 +#: data/chess-window.ui:41 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: data/gnome-chess.ui:37 +#: data/chess-window.ui:45 msgid "_About Chess" msgstr "Satranç _Hakkında" -#: data/gnome-chess.ui:59 data/org.gnome.Chess.desktop.in:3 -#: src/gnome-chess.vala:2231 src/gnome-chess.vala:2517 +#: data/chess-window.ui:59 data/org.gnome.Chess.desktop.in:3 +#: src/gnome-chess.vala:1198 src/gnome-chess.vala:1565 msgid "Chess" msgstr "Satranç" -#: data/gnome-chess.ui:65 -msgid "_New Game" -msgstr "Yeni _Oyun" - -#: data/gnome-chess.ui:78 +#: data/chess-window.ui:67 msgid "Undo your most recent move" msgstr "En son hamlenizi geri alın" #. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button -#: data/gnome-chess.ui:173 +#: data/chess-window.ui:149 msgid "Rewind to the game start" msgstr "Oyun başlangıcına dön" #. Tooltip on the show previous move navigation button -#: data/gnome-chess.ui:200 +#: data/chess-window.ui:166 msgid "Show the previous move" msgstr "Önceki hamleyi göster" #. Tooltip on the show next move navigation button -#: data/gnome-chess.ui:227 +#: data/chess-window.ui:183 msgid "Show the next move" msgstr "Sonraki hamleyi göster" #. Tooltip on the show current move navigation button -#: data/gnome-chess.ui:254 +#: data/chess-window.ui:200 msgid "Show the current move" -msgstr "Yürürlükteki hamleyi göster" +msgstr "Geçerli hamleyi göster" -#: data/help-overlay.ui:12 +#: data/help-overlay.ui:11 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "Genel" -#: data/help-overlay.ui:18 +#: data/help-overlay.ui:15 msgctxt "shortcut window" msgid "Start a new game" msgstr "Yeni oyun başlat" -#: data/help-overlay.ui:25 +#: data/help-overlay.ui:21 msgctxt "shortcut window" msgid "Open a saved game" -msgstr "Kaydedilmiş bir oyunu aç" +msgstr "Kayıtlı oyunu aç" -#: data/help-overlay.ui:32 +#: data/help-overlay.ui:27 msgctxt "shortcut window" msgid "Pause the game" msgstr "Oyunu duraklat" -#: data/help-overlay.ui:39 +#: data/help-overlay.ui:33 msgctxt "shortcut window" msgid "Save the game" msgstr "Oyunu kaydet" -#: data/help-overlay.ui:46 +#: data/help-overlay.ui:39 msgctxt "shortcut window" msgid "Save the game with a different name" msgstr "Oyunu başka adla kaydet" -#: data/help-overlay.ui:53 +#: data/help-overlay.ui:45 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo move" msgstr "Hamleyi geri al" -#: data/help-overlay.ui:60 +#: data/help-overlay.ui:51 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: data/help-overlay.ui:67 +#: data/help-overlay.ui:57 msgctxt "shortcut window" msgid "Open menu" msgstr "Menüyü aç" -#: data/help-overlay.ui:74 +#: data/help-overlay.ui:64 msgctxt "shortcut window" msgid "History" msgstr "Geçmiş" -#: data/help-overlay.ui:80 +#: data/help-overlay.ui:68 msgctxt "shortcut window" msgid "Rewind to the game start" msgstr "Oyun başlangıcına dön" -#: data/help-overlay.ui:87 +#: data/help-overlay.ui:74 msgctxt "shortcut window" msgid "Show the previous move" msgstr "Önceki hamleyi göster" -#: data/help-overlay.ui:94 +#: data/help-overlay.ui:80 msgctxt "shortcut window" msgid "Show the next move" msgstr "Sonraki hamleyi göster" -#: data/help-overlay.ui:101 +#: data/help-overlay.ui:86 msgctxt "shortcut window" msgid "Show the current move" -msgstr "Yürürlükteki hamleyi göster" +msgstr "Geçerli hamleyi göster" -#: data/help-overlay.ui:108 +#: data/help-overlay.ui:93 msgctxt "shortcut window" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: data/help-overlay.ui:114 +#: data/help-overlay.ui:97 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Help" msgstr "Yardımı Göster" -#: data/help-overlay.ui:121 +#: data/help-overlay.ui:103 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayollarını Göster" @@ -177,15 +181,15 @@ msgstr "GNOME Satranç" #: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Chess.desktop.in:5 msgid "Play the classic two-player board game of chess" -msgstr "Klasik iki oyunculu satranç oyununu oynayın" +msgstr "Klasik iki oyunculu satranç oyununu oyna" #: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:10 msgid "" "GNOME Chess is a simple chess game. You can play against your computer at " "three different difficulty levels, or against a friend at your computer." msgstr "" -"GNOME Satranç, basit bir satranç oyunudur. Üç farklı zorluk düzeyinde " -"bilgisayara ya da bir arkadaşınıza karşı oynayabilirsiniz." +"GNOME Satranç, basit satranç oyunudur. Üç başka zorluk düzeyinde bilgisayara " +"ya da arkadaşınıza karşı oynayabilirsiniz." #: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:14 msgid "" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "" "bilgisayar satranç motorları ile uyumluluğunu ve eğer kuruluysa birçok gözde " "satranç motorunu kendiliğinden algılama yeteneğini takdir edecektir." -#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:50 +#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:52 msgid "The GNOME Project" msgstr "GNOME Projesi" @@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Ana pencerenin benek olarak yüksekliği." #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:48 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:49 msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "Ekranı kaplama kipini etkinleştirmek için bir bayrak" +msgstr "Ekranı kaplama kipini etkinleştirmek için bir im" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:53 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:54 msgid "The piece theme to use" @@ -256,11 +260,11 @@ msgstr "Hamlelerin gösterilme biçimi" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:83 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:84 msgid "The side of the board that is in the foreground" -msgstr "Oyun tahtasının ön tarafta olan kısmı" +msgstr "Oyun tahtasının ön tarafta olan bölümü" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:88 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:89 msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)" -msgstr "Oyunun saniye cinsinden uzunluğu (süresiz olması için 0 girin)" +msgstr "Oyunun saniye türünden uzunluğu (süresiz olması için 0 gir)" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:93 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:94 msgid "The type of clock (simple/fischer/bronstein)" @@ -269,7 +273,7 @@ msgstr "Saat türü (basit/fischer/bronstein)" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:98 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:99 msgid "The timer increment set corresponding to clock type (1 second minimum)" msgstr "" -"Saat türüne karşılık olarak ayarlanmış zamanlayıcı hassasiyeti (en az 1 " +"Saat türüne karşılık olarak ayarlanmış zamanlayıcı duyarlılığı (en az 1 " "saniye)" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:103 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:104 @@ -285,7 +289,7 @@ msgid "" "This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to " "black or white." msgstr "" -"Oyuncu tarafı değişken olarak ayarlandığında buna ihtiyaç duyulur. Bu değer " +"Oyuncu tarafı değişken olarak ayarlandığında buna gereksinilir. Bu değer " "yalnızca siyah ya da beyaz olarak ayarlanmalıdır." #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:113 @@ -297,8 +301,8 @@ msgid "" "Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first " "available chess engine) or the name of a specific engine to play against" msgstr "" -"Rakip olarak 'insan' (başka bir insana karşı), '' (var olan ilk satranç " -"motoru) veya belirli bir satranç motorunun adı olabilir" +"Rakip olarak 'human' (insan) (başka bir insana karşı), '' (var olan ilk " +"satranç motoru) veya belirli bir satranç motorunun adı olabilir" #: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:118 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:119 msgid "Difficulty of the opponent chess engine" @@ -306,273 +310,273 @@ msgstr "Rakip satranç motorunun zorluk düzeyi" #. Preferences dialog: Combo box entry for time limit #. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment -#: data/preferences.ui:13 data/preferences.ui:35 +#: data/preferences.ui:11 data/preferences.ui:31 msgctxt "custom_duration_units" msgid "minutes" msgstr "dakika" #. Preferences dialog: Combo box entry for time limit -#: data/preferences.ui:17 +#: data/preferences.ui:15 msgctxt "custom_duration_units" msgid "hours" msgstr "saat" #. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment -#: data/preferences.ui:31 +#: data/preferences.ui:27 msgctxt "custom_duration_units" msgid "seconds" msgstr "saniye" #. Preferences dialog: Combo box entry for clock type -#: data/preferences.ui:49 +#: data/preferences.ui:43 msgctxt "custom_duration_units" msgid "Simple" msgstr "Basit" #. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Fischer is a proper name. -#: data/preferences.ui:53 +#: data/preferences.ui:47 msgctxt "custom_duration_units" msgid "Fischer" msgstr "Fischer" #. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Bronstein is a proper name. -#: data/preferences.ui:57 +#: data/preferences.ui:51 msgctxt "custom_duration_units" msgid "Bronstein" msgstr "Bronstein" #. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty -#: data/preferences.ui:71 +#: data/preferences.ui:63 msgctxt "difficulty" msgid "Easy" msgstr "Kolay" #. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty -#: data/preferences.ui:75 +#: data/preferences.ui:67 msgctxt "difficulty" msgid "Normal" -msgstr "Normal" +msgstr "Olağan" #. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty -#: data/preferences.ui:79 +#: data/preferences.ui:71 msgctxt "difficulty" msgid "Hard" msgstr "Zor" #. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer -#: data/preferences.ui:107 +#: data/preferences.ui:97 msgid "No limit" msgstr "Sınır yok" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes -#: data/preferences.ui:111 +#: data/preferences.ui:101 msgid "Five minutes" msgstr "Beş dakika" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes -#: data/preferences.ui:115 +#: data/preferences.ui:105 msgid "Ten minutes" msgstr "On dakika" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes -#: data/preferences.ui:119 +#: data/preferences.ui:109 msgid "Thirty minutes" msgstr "Otuz dakika" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour -#: data/preferences.ui:123 +#: data/preferences.ui:113 msgid "One hour" msgstr "Bir saat" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours -#: data/preferences.ui:127 +#: data/preferences.ui:117 msgid "Two hours" msgstr "İki saat" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours -#: data/preferences.ui:131 +#: data/preferences.ui:121 msgid "Three hours" msgstr "Üç saat" #. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer -#: data/preferences.ui:135 +#: data/preferences.ui:125 msgid "Custom" msgstr "Özel" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions -#: data/preferences.ui:149 +#: data/preferences.ui:137 msgctxt "chess-move-format" msgid "Human" msgstr "İnsan" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN) -#: data/preferences.ui:153 +#: data/preferences.ui:141 msgctxt "chess-move-format" msgid "Standard Algebraic" msgstr "Standart Cebirsel" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN) -#: data/preferences.ui:157 +#: data/preferences.ui:145 msgctxt "chess-move-format" msgid "Figurine" msgstr "Heykelcik" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN) -#: data/preferences.ui:161 +#: data/preferences.ui:149 msgctxt "chess-move-format" msgid "Long Algebraic" msgstr "Uzun Cebirsel" #. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent -#: data/preferences.ui:175 +#: data/preferences.ui:161 msgctxt "chess-opponent" msgid "Human" msgstr "İnsan" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side -#: data/preferences.ui:189 +#: data/preferences.ui:173 msgctxt "chess-side" msgid "White Side" msgstr "Beyaz Taraf" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side -#: data/preferences.ui:193 +#: data/preferences.ui:177 msgctxt "chess-side" msgid "Black Side" msgstr "Siyah Taraf" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on -#: data/preferences.ui:197 +#: data/preferences.ui:181 msgctxt "chess-side" msgid "Human Side" msgstr "İnsan Tarafı" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on -#: data/preferences.ui:201 +#: data/preferences.ui:185 msgctxt "chess-side" msgid "Current Player" msgstr "Şu Anki Oyuncu" #. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme -#: data/preferences.ui:215 +#: data/preferences.ui:197 msgid "Simple" msgstr "Basit" #. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme -#: data/preferences.ui:219 +#: data/preferences.ui:201 msgid "Fancy" msgstr "Fantezi" -#. Title for preferences dialog -#: data/preferences.ui:226 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - -#. Preferences Dialog: Label before clock type (Fischer/Bronstein) combo box -#: data/preferences.ui:259 -msgid "_Clock type:" -msgstr "_Saat türü:" - -#. Preferences Dialog: Label before timer increment combo box -#: data/preferences.ui:275 -msgid "Timer _increment:" -msgstr "_Zamanlayıcı hassasiyeti:" - -#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box -#: data/preferences.ui:312 -msgid "_Play as:" -msgstr "_Olarak oyna:" - -#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box -#: data/preferences.ui:328 -msgid "_Opposing player:" -msgstr "_Rakip oyuncu:" - -#. Preferences Dialog: Label before difficulty level combo box -#: data/preferences.ui:344 -msgid "_Difficulty:" -msgstr "_Zorluk derecesi:" - -#. Preferences Dialog: Label before game timer settings -#: data/preferences.ui:521 -msgid "_Time limit:" -msgstr "_Zaman sınırı:" - -#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game -#: data/preferences.ui:576 -msgid "Changes will take effect for the next game." -msgstr "Değişiklikler sonraki oyunda etkili olacak." - -#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences -#: data/preferences.ui:598 -msgid "_Game" -msgstr "_Oyun" - -#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box -#: data/preferences.ui:619 -msgid "Board _orientation:" -msgstr "Tahta _yönelimi:" - -#. Preferences Dialog: Label before move format combo box -#: data/preferences.ui:633 -msgid "Move _format:" -msgstr "Hamle _biçimi:" - -#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box -#: data/preferences.ui:649 -msgid "_Piece style:" -msgstr "_Taş stili:" - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible -#: data/preferences.ui:730 -msgid "_Board numbering" -msgstr "_Tahta numaralandırma" - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible -#: data/preferences.ui:745 -msgid "_Move hints" -msgstr "_Hamle tavsiyeleri" - -#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab -#: data/preferences.ui:774 -msgid "_Appearance" -msgstr "_Görünüm" - #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white -#: data/preferences.ui:801 +#: data/preferences.ui:213 msgctxt "chess-player" msgid "White" msgstr "Beyaz" #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black -#: data/preferences.ui:805 +#: data/preferences.ui:217 msgctxt "chess-player" msgid "Black" msgstr "Siyah" #. Preferences Dialog: Combo box entry for alterning between black and white -#: data/preferences.ui:809 +#: data/preferences.ui:221 msgctxt "chess-player" msgid "Alternate" msgstr "Değişken" -#: data/promotion-type-selector.ui:7 -msgid "Select Promotion Type" -msgstr "Terfi Türü Seçin" +#. Title for preferences dialog +#: data/preferences.ui:228 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#: data/promotion-type-selector.ui:41 +#. Preferences Dialog: Label before clock type (Fischer/Bronstein) combo box +#: data/preferences.ui:252 +msgid "_Clock type:" +msgstr "_Saat türü:" + +#. Preferences Dialog: Label before timer increment combo box +#: data/preferences.ui:265 +msgid "Timer _increment:" +msgstr "_Zamanlayıcı duyarlılığı:" + +#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box +#: data/preferences.ui:296 +msgid "_Play as:" +msgstr "_Şunu oyna:" + +#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box +#: data/preferences.ui:309 +msgid "_Opposing player:" +msgstr "_Rakip oyuncu:" + +#. Preferences Dialog: Label before difficulty level combo box +#: data/preferences.ui:322 +msgid "_Difficulty:" +msgstr "_Zorluk:" + +#. Preferences Dialog: Label before game timer settings +#: data/preferences.ui:455 +msgid "_Time limit:" +msgstr "_Zaman sınırı:" + +#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game +#: data/preferences.ui:499 +msgid "Changes will take effect for the next game." +msgstr "Değişiklikler sonraki oyunda etkili olacak." + +#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences +#: data/preferences.ui:514 +msgid "_Game" +msgstr "_Oyun" + +#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box +#: data/preferences.ui:535 +msgid "Board _orientation:" +msgstr "Tahta _yönelimi:" + +#. Preferences Dialog: Label before move format combo box +#: data/preferences.ui:548 +msgid "Move _format:" +msgstr "Hamle _biçimi:" + +#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box +#: data/preferences.ui:561 +msgid "_Piece style:" +msgstr "_Taş biçemi:" + +#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible +#: data/preferences.ui:625 +msgid "_Board numbering" +msgstr "_Tahta numaralandırma" + +#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible +#: data/preferences.ui:636 +msgid "_Move hints" +msgstr "_Hamle önerileri" + +#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab +#: data/preferences.ui:650 +msgid "_Appearance" +msgstr "_Görünüm" + +#: data/promotion-type-selector.ui:6 +msgid "Select Promotion Type" +msgstr "Terfi Türü Seç" + +#: data/promotion-type-selector.ui:30 msgid "_Queen" msgstr "_Vezir" -#: data/promotion-type-selector.ui:91 +#: data/promotion-type-selector.ui:66 msgid "_Knight" msgstr "_At" -#: data/promotion-type-selector.ui:141 +#: data/promotion-type-selector.ui:102 msgid "_Rook" msgstr "_Kale" -#: data/promotion-type-selector.ui:191 +#: data/promotion-type-selector.ui:138 msgid "_Bishop" msgstr "_Fil" @@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "_Fil" msgid "Failed to load PGN: move %s is invalid." msgstr "PGN yükleme başarısız oldu: %s hamlesi geçersiz." -#: lib/chess-pgn.vala:245 lib/chess-pgn.vala:251 lib/chess-pgn.vala:262 +#: lib/chess-pgn.vala:248 lib/chess-pgn.vala:253 lib/chess-pgn.vala:260 #, c-format msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity." msgstr "Geçersiz %s : PGNʼde %s, zamanlayıcı sonsuz olarak ayarlanıyor." @@ -599,668 +603,671 @@ msgstr "PGNʼde geçersiz zamanlayıcı artımı: %s, basit bir saat kullanılı #: src/chess-view.vala:325 msgid "Paused" -msgstr "Dondur" +msgstr "Duraklatıldı" + +#: src/chess-window.vala:131 +msgid "Unpause the game" +msgstr "Oyunu sürdür" + +#: src/chess-window.vala:136 +msgid "Pause the game" +msgstr "Oyunu duraklat" + +#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules +#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' +#: src/chess-window.vala:304 +#, c-format +msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:306 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz piyon %2$s karesindeki siyah piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:308 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz piyon %2$s karesindeki siyah kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:310 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz piyon %2$s karesindeki siyah atı alır" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:312 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz piyon %2$s karesindeki siyah fili alır" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:314 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz piyon %2$s karesindeki siyah veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' +#: src/chess-window.vala:316 +#, c-format +msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Beyaz kale %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:318 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz kale %2$s karesindeki siyah piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:320 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz kale %2$s karesindeki siyah kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:322 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz kale %2$s karesindeki siyah atı alır" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:324 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz kale %2$s karesindeki siyah fili alır" + +#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" +#: src/chess-window.vala:326 +#, c-format +msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz kale %2$s karesindeki siyah veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' +#: src/chess-window.vala:328 +#, c-format +msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Beyaz at %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:330 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz at %2$s karesindeki siyah piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:332 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz at %2$s karesindeki siyah kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:334 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz at %2$s karesindeki siyah atı alır" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:336 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz at %2$s karesindeki siyah fili alır" + +#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:338 +#, c-format +msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz at %2$s karesindeki siyah veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' +#: src/chess-window.vala:340 +#, c-format +msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Beyaz fil %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:342 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz fil %2$s karesindeki siyah piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:344 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz fil %2$s karesindeki siyah kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:346 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz fil %2$s karesindeki siyah atı alır" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:348 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz fil %2$s karesindeki siyah fili alır" + +#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:350 +#, c-format +msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz fil %2$s karesindeki siyah veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' +#: src/chess-window.vala:352 +#, c-format +msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Beyaz vezir %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:354 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz vezir %2$s karesindeki siyah piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:356 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz vezir %2$s karesindeki siyah kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:358 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz vezir %2$s karesindeki siyah atı alır" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:360 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz vezir %2$s karesindeki siyah fili alır" + +#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:362 +#, c-format +msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz vezir %2$s karesindeki siyah veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' +#: src/chess-window.vala:364 +#, c-format +msgid "White king moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Beyaz şah %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:366 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz şah %2$s karesindeki siyah piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:368 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz şah %2$s karesindeki siyah kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:370 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz şah %2$s karesindeki siyah atı alır" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:372 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz şah %2$s karesindeki siyah fili alır" + +#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:374 +#, c-format +msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki beyaz şah %2$s karesindeki siyah veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' +#: src/chess-window.vala:376 +#, c-format +msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Siyah piyon %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:378 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah piyon %2$s karesindeki beyaz piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:380 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah piyon %2$s karesindeki beyaz kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:382 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah piyon %2$s karesindeki beyaz atı alır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:384 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah piyon %2$s karesindeki beyaz fili alır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:386 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah piyon %2$s karesindeki beyaz veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' +#: src/chess-window.vala:388 +#, c-format +msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Siyah kale %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:390 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah kale %2$s karesindeki beyaz piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:392 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah kale %2$s karesindeki beyaz kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:394 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah kale %2$s karesindeki beyaz atı alır" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:396 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah kale %2$s karesindeki beyaz fili alır" + +#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:398 +#, c-format +msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah kale %2$s karesindeki beyaz veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' +#: src/chess-window.vala:400 +#, c-format +msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Siyah at %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:402 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah at %2$s karesindeki beyaz piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:404 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah at %2$s karesindeki beyaz kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:406 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah at %2$s karesindeki beyaz atı alır" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:408 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah at %2$s karesindeki beyaz fili alır" + +#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:410 +#, c-format +msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah at %2$s karesindeki beyaz veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' +#: src/chess-window.vala:412 +#, c-format +msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Siyah fil %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:414 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah fil %2$s karesindeki beyaz piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:416 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah fil %2$s karesindeki beyaz kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:418 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah fil %2$s karesindeki beyaz atı alır" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:420 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah fil %2$s karesindeki beyaz fili alır" + +#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:422 +#, c-format +msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah fil %2$s karesindeki beyaz veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' +#: src/chess-window.vala:424 +#, c-format +msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Siyah vezir %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:426 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah vezir %2$s karesindeki beyaz piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:428 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah vezir %2$s karesindeki beyaz kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:430 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah vezir %2$s karesindeki beyaz atı alır" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:432 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah vezir %2$s karesindeki beyaz fili alır" + +#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s +#: src/chess-window.vala:434 +#, c-format +msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah vezir %2$s karesindeki beyaz veziri alır" + +#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' +#: src/chess-window.vala:436 +#, c-format +msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" +msgstr "Siyah şah %1$s karesinden %2$s karesine taşınır" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s +#: src/chess-window.vala:438 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah şah %2$s karesindeki beyaz piyonu alır" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s +#: src/chess-window.vala:440 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah şah %2$s karesindeki beyaz kaleyi alır" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s +#: src/chess-window.vala:442 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah şah %2$s karesindeki beyaz atı alır" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s +#: src/chess-window.vala:444 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah şah %2$s karesindeki beyaz fili alır" + +#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" +#: src/chess-window.vala:446 +#, c-format +msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" +msgstr "%1$s karesindeki siyah şah %2$s karesindeki beyaz veziri alır" + +#: src/chess-window.vala:455 +msgid "White castles kingside" +msgstr "Beyaz, şah kanadına rok attı" + +#: src/chess-window.vala:457 +msgid "White castles queenside" +msgstr "Beyaz, vezir kanadına rok attı" + +#: src/chess-window.vala:459 +msgid "Black castles kingside" +msgstr "Siyah, şah kanadına rok attı" + +#: src/chess-window.vala:461 +msgid "Black castles queenside" +msgstr "Siyah, vezir kanadına rok attı" + +#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant +#: src/chess-window.vala:483 +#, c-format +msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s en passant" +msgstr "" +"%1$s karesindeki beyaz piyon, %2$s karesindeki siyah piyonu geçerken alır" + +#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant +#: src/chess-window.vala:487 +#, c-format +msgid "Black pawn at %1$s takes white pawn at %2$s en passant" +msgstr "" +"%1$s karesindeki siyah piyon, %2$s karesindeki beyaz piyonu geçerken alır" + +#. Move History Combo: Go to the start of the game +#: src/chess-window.vala:521 +msgid "Game Start" +msgstr "Oyun Başlıyor" #. Help string for command line --version flag -#: src/gnome-chess.vala:109 +#: src/gnome-chess.vala:93 msgid "Show release version" msgstr "Yayım sürümünü göster" -#: src/gnome-chess.vala:135 +#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file. +#: src/gnome-chess.vala:172 +msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time." +msgstr "GNOME Satranç, aynı anda yalnızca tek PGN açabilir." + +#. Warning at start of game when no chess engine is installed. +#: src/gnome-chess.vala:450 msgid "" "No chess engine is installed. You will not be able to play against the " "computer." msgstr "" "Kurulu hiçbir satranç motoru yok. Bilgisayara karşı oynayamayacaksınız." -#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file. -#: src/gnome-chess.vala:229 -msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time." -msgstr "GNOME Satranç tek seferde yalnızca bir tane PGN açabilir." - -#. Move History Combo: Go to the start of the game -#: src/gnome-chess.vala:475 -msgid "Game Start" -msgstr "Oyun Başlıyor" - -#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules -#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' -#: src/gnome-chess.vala:903 -#, c-format -msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz piyon hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:905 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:907 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:909 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:911 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:913 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah veziri %2$s kalesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' -#: src/gnome-chess.vala:915 -#, c-format -msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz kale hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:917 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz kale %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:919 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Beyaz kale %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:921 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Beyaz kale %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:923 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz kale %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: src/gnome-chess.vala:925 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Beyaz kale %1$s karesinde siyah veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' -#: src/gnome-chess.vala:927 -#, c-format -msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz at hamesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:929 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz at %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:931 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Beyaz at %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:933 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Beyaz at %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:935 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz at %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:937 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Beyaz at %1$s karesinde siyah veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' -#: src/gnome-chess.vala:939 -#, c-format -msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz fil hamesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:941 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz fil %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:943 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Beyaz fil %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:945 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Beyaz fil %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:947 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz fil %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:949 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Beyaz fil %1$s karesinde siyah veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' -#: src/gnome-chess.vala:951 -#, c-format -msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz vezir hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:953 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz vezir %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:955 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Beyaz vezir %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:957 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Beyaz vezir %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:959 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz vezir %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:961 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Beyaz vezir %1$s karesinde siyah veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' -#: src/gnome-chess.vala:963 -#, c-format -msgid "White king moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz şah hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:965 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz şah %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:967 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "Beyaz şah %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:969 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "Beyaz şah %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:971 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz şah %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:973 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "Beyaz şah %1$s karesinde siyah veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' -#: src/gnome-chess.vala:975 -#, c-format -msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Beyaz piyon hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:977 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:979 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:981 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:983 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:985 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Beyaz piyon %1$s karesinde siyah veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' -#: src/gnome-chess.vala:987 -#, c-format -msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Siyah kale hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:989 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Siyah kale %1$s karesinde beyaz piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:991 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Siyah kale %1$s karesinde beyaz kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:993 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Siyah kale %1$s karesinde beyaz atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:995 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Siyah kale %1$s karesinde beyaz fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:997 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Siyah kale %1$s karesinde beyaz veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' -#: src/gnome-chess.vala:999 -#, c-format -msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Siyah at hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1001 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Siyah at %1$s karesinde beyaz piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1003 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Siyah at %1$s karesinde beyaz kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1005 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Siyah at %1$s karesinde beyaz atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1007 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Siyah at %1$s karesinde beyaz fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1009 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Siyah at %1$s karesinde beyaz veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' -#: src/gnome-chess.vala:1011 -#, c-format -msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Siyah fil hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1013 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Siyah fil %1$s karesinde beyaz piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1015 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Siyah fil %1$s karesinde beyaz kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1017 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Siyah fil %1$s karesinde beyaz atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1019 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Siyah fil %1$s karesinde beyaz fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1021 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Siyah fil %1$s karesinde beyaz veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' -#: src/gnome-chess.vala:1023 -#, c-format -msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Siyah vezir hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1025 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Siyah vezir %1$s karesinde beyaz piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1027 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Siyah vezir %1$s karesinde beyaz kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1029 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Siyah vezir %1$s karesinde beyaz atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1031 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Siyah vezir %1$s karesinde beyaz fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1033 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Siyah vezir %1$s karesinde beyaz veziri %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' -#: src/gnome-chess.vala:1035 -#, c-format -msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" -msgstr "Siyah şah hamlesi %1$s karesinden %2$s karesine" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1037 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "Siyah şah %1$s karesinde beyaz piyonu %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1039 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "Siyah şah %1$s karesinde beyaz kaleyi %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1041 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "Siyah şah %1$s karesinde beyaz atı %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/gnome-chess.vala:1043 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "Siyah şah %1$s karesinde beyaz fili %2$s karesinde alır" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: src/gnome-chess.vala:1045 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "Siyah şah %1$s karesinde beyaz veziri %2$s karesinde alır" - -#: src/gnome-chess.vala:1054 -msgid "White pawn captures black pawn en passant" -msgstr "Beyaz piyon siyah piyonu geçerken alır" - -#: src/gnome-chess.vala:1056 -msgid "Black pawn captures white pawn en passant" -msgstr "Siyah piyon beyaz piyonu geçerken alır" - -#: src/gnome-chess.vala:1061 -msgid "White castles kingside" -msgstr "Beyazların şah tarafı" - -#: src/gnome-chess.vala:1063 -msgid "White castles queenside" -msgstr "Beyazların vezir tarafı" - -#: src/gnome-chess.vala:1065 -msgid "Black castles kingside" -msgstr "Siyahların şah tarafı" - -#: src/gnome-chess.vala:1067 -msgid "Black castles queenside" -msgstr "Siyahların vezir tarafı" - -#. Window title on a White human's turn if he is in check -#: src/gnome-chess.vala:1233 +#. Game status on White's turn when in check +#: src/gnome-chess.vala:796 msgid "White is in Check" -msgstr "Beyaza Şah Çekiliyor" +msgstr "Beyazʼa Şah Çekiliyor" -#. Window title on a Black human's turn if he is in check -#: src/gnome-chess.vala:1236 +#. Game status on Black's turn when in check +#: src/gnome-chess.vala:799 msgid "Black is in Check" -msgstr "Siyaha Şah Çekiliyor" +msgstr "Siyahʼa Şah Çekiliyor" -#: src/gnome-chess.vala:1242 -msgid "Black performed an en passant capture" -msgstr "Siyah geçerken aldı" - -#: src/gnome-chess.vala:1244 -msgid "White performed an en passant capture" -msgstr "Beyaz geçerken aldı" - -#. Window title on White's turn if White is human -#: src/gnome-chess.vala:1250 +#. Game status on White's turn if White is human +#: src/gnome-chess.vala:805 msgid "White to Move" -msgstr "Beyazın Sırası" +msgstr "Beyazʼın Sırası" -#. Window title on White's turn if White is a computer -#: src/gnome-chess.vala:1253 +#. Game status on White's turn if White is a computer +#: src/gnome-chess.vala:808 msgid "White is Thinking…" msgstr "Beyaz Düşünüyor…" -#. Window title on Black's turn if Black is human -#: src/gnome-chess.vala:1259 +#. Game status on Black's turn if Black is human +#: src/gnome-chess.vala:814 msgid "Black to Move" -msgstr "Siyahın Sırası" +msgstr "Siyahʼın Sırası" -#. Window title on Black's turn if Black is a computer -#: src/gnome-chess.vala:1262 +#. Game status on Black's turn if Black is a computer +#: src/gnome-chess.vala:817 msgid "Black is Thinking…" msgstr "Siyah Düşünüyor…" -#: src/gnome-chess.vala:1277 -msgid "Unpause the game" -msgstr "Oyuna devam et" +#. Game status when Black captures White's pawn en passant +#: src/gnome-chess.vala:828 +msgid "" +"Black captured White's pawn en passant." +msgstr "" +"Siyah, Beyazʼın piyonunu geçerken alır." -#: src/gnome-chess.vala:1283 -msgid "Pause the game" -msgstr "Oyunu duraklat" +#. Game status when White captures Black's pawn en passant +#: src/gnome-chess.vala:831 +msgid "" +"White captured Black's pawn en passant." +msgstr "" +"Beyaz, Siyahʼın piyonunu geçerken alır." -#. Window title when the white player wins -#: src/gnome-chess.vala:1306 +#. Game status when the white player wins +#: src/gnome-chess.vala:852 msgid "White Wins" msgstr "Beyaz Kazandı" -#. Window title when the black player wins -#: src/gnome-chess.vala:1311 +#. Game status when the black player wins +#: src/gnome-chess.vala:857 msgid "Black Wins" msgstr "Siyah Kazandı" -#. Window title when the game is drawn -#: src/gnome-chess.vala:1316 +#. Game status when the game is drawn +#: src/gnome-chess.vala:862 msgid "Game is Drawn" msgstr "Oyun Berabere" -#. -#. * Window title when something goes wrong with the engine... -#. * or when the engine says something is wrong with us! Translators, -#. * please test to make sure this does not get ellipsized -- you don't -#. * have much room. Set your opponent to GNU Chess, set a time limit -#. * because the pause button eats up some of your space, start a new game, -#. * then run 'killall gnuchess' in a terminal. -#. -#: src/gnome-chess.vala:1328 -msgid "Oops! Something has gone wrong." -msgstr "Hay aksi! Bir şeyler ters gitti." +#. Game status when something goes wrong with the engine. +#: src/gnome-chess.vala:867 +msgid "Oops!" +msgstr "Amanın!" -#. Window subtitle when Black is checkmated -#: src/gnome-chess.vala:1341 +#. Game status when Black is checkmated +#: src/gnome-chess.vala:880 msgid "Black is in check and cannot move." -msgstr "Siyaha şah çekiliyor ve hareket edemez, şah mat." +msgstr "Siyahʼa şah çekiliyor ve hareket edemez, şah mat." -#. Window subtitle when White is checkmated -#: src/gnome-chess.vala:1344 +#. Game status when White is checkmated +#: src/gnome-chess.vala:883 msgid "White is in check and cannot move." -msgstr "Beyaza şah çekiliyor ve hareket edemez, şah mat." +msgstr "Beyazʼa şah çekiliyor ve hareket edemez, şah mat." -#. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate -#: src/gnome-chess.vala:1350 -msgid "Opponent cannot move." -msgstr "Rakip hareket edemiyor." +#. Game status when the game terminates due to a stalemate +#: src/gnome-chess.vala:889 +msgid "Player cannot move." +msgstr "Oyuncu hareket edemiyor." -#. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule -#: src/gnome-chess.vala:1354 +#. Game status when the game is drawn due to the fifty move rule +#: src/gnome-chess.vala:893 msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves." msgstr "" "Elli hamledir hiçbir taş yenmedi ya da herhangi bir piyon hareket " "ettirilmedi." -#. Window subtitle when the game is drawn due to the 75 move rule -#: src/gnome-chess.vala:1358 +#. Game status when the game is drawn due to the 75 move rule +#: src/gnome-chess.vala:897 msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves." msgstr "" "75 hamledir hiçbir taş yenmedi ya da herhangi bir piyon hareket ettirilmedi." -#. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping -#: src/gnome-chess.vala:1363 +#. Game status when the game ends due to Black's clock stopping +#: src/gnome-chess.vala:902 msgid "Black has run out of time." -msgstr "Siyahın süresi doldu." +msgstr "Siyahʼın süresi doldu." -#. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping -#: src/gnome-chess.vala:1366 +#. Game status when the game ends due to White's clock stopping +#: src/gnome-chess.vala:905 msgid "White has run out of time." -msgstr "Beyazın süresi doldu." +msgstr "Beyazʼın süresi doldu." -#. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule -#: src/gnome-chess.vala:1372 +#. Game status when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule +#: src/gnome-chess.vala:911 msgid "The same board state has occurred three times." msgstr "Tahtadaki taşların dizilimi üçüncü kez aynı konumda." -#. Window subtitle when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule -#: src/gnome-chess.vala:1376 +#. Game status when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule +#: src/gnome-chess.vala:915 msgid "The same board state has occurred five times." msgstr "Tahtadaki taşların dizilimi beşinci kez aynı konumda." -#. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule -#: src/gnome-chess.vala:1380 +#. Game status when the game is drawn due to the insufficient material rule +#: src/gnome-chess.vala:919 msgid "Neither player can checkmate." msgstr "Hiçbir oyuncu şah mat yapamıyor." -#. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning -#: src/gnome-chess.vala:1385 +#. Game status when the game ends due to the black player resigning +#: src/gnome-chess.vala:924 msgid "Black has resigned." msgstr "Siyah oyundan çekildi." -#. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning -#: src/gnome-chess.vala:1388 +#. Game status when the game ends due to the white player resigning +#: src/gnome-chess.vala:927 msgid "White has resigned." msgstr "Beyaz oyundan çekildi." -#. Window subtitle when a game is abandoned -#: src/gnome-chess.vala:1394 +#. Game status when a game is abandoned +#: src/gnome-chess.vala:933 msgid "The game has been abandoned." -msgstr "Oyun yarıda bırakıldı." +msgstr "Oyun yarıda kesildi." -#. Window subtitle when the game ends due to a player dying. -#. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user. -#: src/gnome-chess.vala:1400 +#. Game status when the game ends due to a player dying during the game. +#: src/gnome-chess.vala:938 msgid "The game log says a player died!" msgstr "Oyun günlüğü bir oyuncunun öldüğünü söylüyor!" -#. Window subtitle when something goes wrong with the engine... -#. * or when the engine says something is wrong with us! -#: src/gnome-chess.vala:1406 +#. Game status when something goes wrong with the engine. +#: src/gnome-chess.vala:943 msgid "The computer player is confused. The game cannot continue." -msgstr "Bilgisayar oyuncusunun kafası karıştı. Oyun devam edemiyor." +msgstr "Bilgisayar oyuncusunun kafası karıştı. Oyun süremiyor." -#: src/gnome-chess.vala:1441 src/gnome-chess.vala:2296 -#: src/gnome-chess.vala:2388 +#: src/gnome-chess.vala:973 src/gnome-chess.vala:1292 src/gnome-chess.vala:1432 msgid "_Cancel" msgstr "İptal _et" -#: src/gnome-chess.vala:1445 +#: src/gnome-chess.vala:977 msgid "_Abandon game" -msgstr "_Oyunu terket" +msgstr "_Oyunu yarıda kes" -#: src/gnome-chess.vala:1446 +#: src/gnome-chess.vala:978 msgid "_Save game for later" msgstr "_Oyunu sonrası için kaydet" -#: src/gnome-chess.vala:1450 +#: src/gnome-chess.vala:982 msgid "_Discard game" msgstr "Oyunu _terk et" -#: src/gnome-chess.vala:1451 +#: src/gnome-chess.vala:983 msgid "_Save game log" msgstr "Oyun günlüğünü _kaydet" #. Title of claim draw dialog -#: src/gnome-chess.vala:1486 +#: src/gnome-chess.vala:1024 msgid "Would you like to claim a draw?" msgstr "Beraberlik için istekte bulunmak ister misiniz?" #. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule -#: src/gnome-chess.vala:1492 +#: src/gnome-chess.vala:1030 msgid "" "You may claim a draw because fifty moves have passed without a capture or " "pawn advancement. (The computer player may still choose to claim a draw even " @@ -1271,7 +1278,7 @@ msgstr "" "isteyebilir.)" #. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition -#: src/gnome-chess.vala:1497 +#: src/gnome-chess.vala:1035 msgid "" "You may claim a draw because the current board position has occurred three " "times. (The computer player may still choose to claim a draw even if you " @@ -1282,118 +1289,128 @@ msgstr "" #. Option in claim draw dialog #. Option on warning dialog when player clicks resign -#: src/gnome-chess.vala:1504 src/gnome-chess.vala:1542 +#: src/gnome-chess.vala:1043 src/gnome-chess.vala:1082 msgid "_Keep Playing" -msgstr "Oynamaya _Devam Et" +msgstr "Oynamayı _Sürdür" #. Option in claim draw dialog -#: src/gnome-chess.vala:1506 +#: src/gnome-chess.vala:1045 msgid "_Claim Draw" -msgstr "Beraberlik _İste" +msgstr "_Beraberlik İste" -#: src/gnome-chess.vala:1524 +#: src/gnome-chess.vala:1062 msgid "Save this game before starting a new one?" msgstr "Yenisini başlatmadan önce bu oyun kaydedilsin mi?" #. Title of warning dialog when player clicks Resign -#: src/gnome-chess.vala:1537 +#: src/gnome-chess.vala:1077 msgid "Are you sure you want to resign?" msgstr "Oyundan çekilmek istediğinize emin misiniz?" #. Text on warning dialog when player clicks Resign -#: src/gnome-chess.vala:1540 +#: src/gnome-chess.vala:1080 msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss." msgstr "" "Eğer oyunu aleyhinize bir kayıp olarak kaydetmek istiyorsanız bu mantıklı " "olabilir." #. Option on warning dialog when player clicks resign -#: src/gnome-chess.vala:1544 +#: src/gnome-chess.vala:1084 msgid "_Resign" msgstr "_Çekil" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes -#: src/gnome-chess.vala:2057 src/gnome-chess.vala:2098 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "dakika" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours -#: src/gnome-chess.vala:2061 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "saat" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds -#: src/gnome-chess.vala:2094 -msgid "second" -msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "saniye" - -#: src/gnome-chess.vala:2235 +#: src/gnome-chess.vala:1202 msgid "A classic game of positional strategy" msgstr "Klasik bir konumsal strateji oyunu" -#: src/gnome-chess.vala:2238 +#: src/gnome-chess.vala:1205 msgid "translator-credits" msgstr "" "Barış Çiçek \n" -"Muhammet Kara " +"Muhammet Kara \n" +"Emin Tufan Çetin " -#: src/gnome-chess.vala:2251 +#: src/gnome-chess.vala:1253 msgid "This does not look like a valid PGN game." msgstr "Bu geçerli bir PGN oyunu gibi görünmüyor." -#: src/gnome-chess.vala:2252 src/gnome-chess.vala:2265 -#: src/gnome-chess.vala:2342 +#: src/gnome-chess.vala:1254 src/gnome-chess.vala:1267 +#: src/gnome-chess.vala:1372 msgid "_OK" msgstr "_Tamam" #. Title of save game dialog -#: src/gnome-chess.vala:2293 +#: src/gnome-chess.vala:1289 msgid "Save Chess Game" msgstr "Satranç Oyununu Kaydet" -#: src/gnome-chess.vala:2295 +#: src/gnome-chess.vala:1291 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" #. Default filename for the save game dialog -#: src/gnome-chess.vala:2302 +#: src/gnome-chess.vala:1323 msgid "Untitled Chess Game" msgstr "Adsız Satranç Oyunu" #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files -#: src/gnome-chess.vala:2307 src/gnome-chess.vala:2393 +#: src/gnome-chess.vala:1329 src/gnome-chess.vala:1438 msgid "PGN files" msgstr "PGN dosyaları" #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files -#: src/gnome-chess.vala:2313 src/gnome-chess.vala:2399 +#: src/gnome-chess.vala:1335 src/gnome-chess.vala:1444 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#: src/gnome-chess.vala:2340 +#: src/gnome-chess.vala:1370 #, c-format msgid "Failed to save game: %s" msgstr "Oyun kaydı başarısız oldu: %s" -#: src/gnome-chess.vala:2378 +#: src/gnome-chess.vala:1422 msgid "Save this game before loading another one?" -msgstr "Başka bir oyun yüklenmeden önce bu oyun kaydedilsin mi?" +msgstr "Başka oyun yüklenmeden önce bu oyun kaydedilsin mi?" #. Title of load game dialog -#: src/gnome-chess.vala:2385 +#: src/gnome-chess.vala:1429 msgid "Load Chess Game" msgstr "Satranç Oyununu Yükle" -#: src/gnome-chess.vala:2387 +#: src/gnome-chess.vala:1431 msgid "_Open" msgstr "_Aç" +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes +#: src/preferences-dialog.vala:343 src/preferences-dialog.vala:384 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "dakika" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours +#: src/preferences-dialog.vala:347 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "saat" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds +#: src/preferences-dialog.vala:380 +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "saniye" + +#~ msgid "Black performed an en passant capture" +#~ msgstr "Siyah geçerken aldı" + +#~ msgid "White performed an en passant capture" +#~ msgstr "Beyaz geçerken aldı" + +#~ msgid "Oops! Something has gone wrong." +#~ msgstr "Hay aksi! Bir şeyler ters gitti." + #~ msgid "Resign to your opponent" #~ msgstr "Oyundan çekilin"