Update Galician translation
This commit is contained in:
parent
a8a38ddfcb
commit
625877961c
1 changed files with 10 additions and 29 deletions
39
po/gl.po
39
po/gl.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-21 17:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-21 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-21 17:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
|
|||
msgstr "Dificultade do motor de xadrez do opoñente"
|
||||
|
||||
#: data/chess-window.ui:7
|
||||
#| msgid "_New Game"
|
||||
msgid "_New Game…"
|
||||
msgstr "Xogo _novo…"
|
||||
|
||||
|
@ -321,7 +320,6 @@ msgid "Show Keyboard Shortcuts"
|
|||
msgstr "Mostrar os atallos de teclado"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:5
|
||||
#| msgid "_New Game"
|
||||
msgid "New Game"
|
||||
msgstr "Xogo novo"
|
||||
|
||||
|
@ -331,34 +329,29 @@ msgid "_Cancel"
|
|||
msgstr "_Cancelar"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Start"
|
||||
msgid "_Start"
|
||||
msgstr "Iniciar partida"
|
||||
msgstr "_Comezar"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Opposing player:"
|
||||
msgid "_Opposing Player"
|
||||
msgstr "_Opoñente:"
|
||||
msgstr "_Xogador opoñente"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Play as:"
|
||||
msgid "_Play As"
|
||||
msgstr "_Xogar como:"
|
||||
msgstr "_Xogar como"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Difficulty:"
|
||||
msgid "_Difficulty"
|
||||
msgstr "_Dificultade:"
|
||||
msgstr "_Dificultade"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Time limit:"
|
||||
msgid "_Use Time Limit"
|
||||
msgstr "Límite de _tempo:"
|
||||
msgstr "Límite de _tempo de uso"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:96
|
||||
msgid "_Minutes Per Side"
|
||||
|
@ -369,35 +362,29 @@ msgid "_Increment In Seconds"
|
|||
msgstr "_Incrementar en segundos"
|
||||
|
||||
#: data/new-game-window.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Clock type:"
|
||||
msgid "Clock _Type"
|
||||
msgstr "Tipo de _reloxo:"
|
||||
msgstr "Tipo de _reloxo"
|
||||
|
||||
#: data/preferences-window.ui:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Board _orientation:"
|
||||
msgid "_Board Orientation"
|
||||
msgstr "Orientación do _taboleiro:"
|
||||
msgstr "Orientación do _taboleiro"
|
||||
|
||||
#: data/preferences-window.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Move _format:"
|
||||
msgid "_Move Format"
|
||||
msgstr "Formato do _movemento:"
|
||||
msgstr "Formato do _movemento"
|
||||
|
||||
#: data/preferences-window.ui:43
|
||||
#| msgid "_Piece style:"
|
||||
msgid "_Piece Style"
|
||||
msgstr "Estilo de _peza"
|
||||
|
||||
#: data/preferences-window.ui:57
|
||||
#| msgid "_Board numbering"
|
||||
msgid "Board _Numbering"
|
||||
msgstr "Numeración do _taboleiro"
|
||||
|
||||
#: data/preferences-window.ui:69
|
||||
#| msgid "_Move hints"
|
||||
msgid "Move _Hints"
|
||||
msgstr "Suxestións de _movemento"
|
||||
|
||||
|
@ -1268,13 +1255,11 @@ msgid "Figurine"
|
|||
msgstr "Figura"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.vala:333
|
||||
#| msgid "Simple"
|
||||
msgctxt "chess-piece-style"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.vala:335
|
||||
#| msgid "Fancy"
|
||||
msgctxt "chess-piece-style"
|
||||
msgid "Fancy"
|
||||
msgstr "Elaborado"
|
||||
|
@ -1310,15 +1295,11 @@ msgid "Hard"
|
|||
msgstr "Difícil"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.vala:482
|
||||
#| msgctxt "custom_duration_units"
|
||||
#| msgid "Fischer"
|
||||
msgctxt "clock-type"
|
||||
msgid "Fischer"
|
||||
msgstr "Fischer"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.vala:484
|
||||
#| msgctxt "custom_duration_units"
|
||||
#| msgid "Bronstein"
|
||||
msgctxt "clock-type"
|
||||
msgid "Bronstein"
|
||||
msgstr "Bronstein"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue