Updated Portuguese translation
This commit is contained in:
parent
5720ee2465
commit
5fc5b85448
1 changed files with 11 additions and 10 deletions
21
po/pt.po
21
po/pt.po
|
@ -5,22 +5,23 @@
|
|||
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
|
||||
# Tiago S. <almosthumane@portugalmail.pt>, 2014.
|
||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73o@gmail.com>, 2015.
|
||||
# Sérgio Cardeira <cardeira.sergio@gmail.com>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-03 08:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 10:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73o@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-19 08:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 18:42-0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Cardeira <cardeira.sergio@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Português <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/gnome-chess.appdata.xml.in.h:1
|
||||
msgid "GNOME Chess"
|
||||
|
@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "_Dificuldade:"
|
|||
#. Preferences Dialog: Label before game timer settings
|
||||
#: ../data/preferences.ui.h:70
|
||||
msgid "_Time limit:"
|
||||
msgstr "Limite de _Tempo:"
|
||||
msgstr "Limite de _tempo:"
|
||||
|
||||
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
|
||||
#: ../data/preferences.ui.h:72
|
||||
|
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "_Formato da jogada:"
|
|||
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
|
||||
#: ../data/preferences.ui.h:80
|
||||
msgid "_Piece style:"
|
||||
msgstr "Estilo das _Peças:"
|
||||
msgstr "Estilo das _peças:"
|
||||
|
||||
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
|
||||
#: ../data/preferences.ui.h:82
|
||||
|
@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Tipo de relógio inválido no PNG: %s, a usar um relógio simples."
|
|||
msgid "Invalid timer increment in PGN: %s, using a simple clock."
|
||||
msgstr "Incremento de tempo inválido no PNG: %s, a usar um relógio simples."
|
||||
|
||||
#: ../src/chess-view.vala:312
|
||||
#: ../src/chess-view.vala:316
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Em pausa"
|
||||
|
||||
|
@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr "_Descartar jogo"
|
|||
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1400
|
||||
msgid "_Save game log"
|
||||
msgstr "Gravar _Registo do jogo"
|
||||
msgstr "Gravar _registo do jogo"
|
||||
|
||||
#. Your very last chance to save
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1413
|
||||
|
@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "Faz sentido se está a pensar gravar o jogo como registo da sua perda."
|
|||
#. Option on warning dialog when player clicks resign
|
||||
#: ../src/gnome-chess.vala:1498
|
||||
msgid "_Resign"
|
||||
msgstr "Desisti_R"
|
||||
msgstr "Desisti_r"
|
||||
|
||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
|
||||
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue