diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 656f9d5..dc534ce 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,15 +7,16 @@ # Abhishek Jacob , 2009. # Mohammed Sadik pk , 2012. # Nandaja Varma , 2013. +# Anish Sheela , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.master.ml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-15 04:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 17:42+0530\n" -"Last-Translator: Nandaja Varma \n" -"Language-Team: Malayalam team\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-28 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-08 15:28+0530\n" +"Last-Translator: Anish Sheela \n" +"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,175 +26,197 @@ msgstr "" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#. Title of the main window -#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:361 +#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:7 +#| msgid "Chess" +msgid "GNOME Chess" +msgstr "ഗ്നോം ചെസ്സ്" + +#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:8 data/gnome-chess.desktop.in:5 +#| msgid "Play the classic two-player boardgame of chess" +msgid "Play the classic two-player board game of chess" +msgstr "രണ്ടു പേര്‍ക്ക് കളിക്കാവുന്ന ക്ലാസ്സിക്‌ ചെസ്സ്‌ കളി കളിക്കൂ" + +#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"GNOME Chess is a simple chess game. You can play against your computer at " +"three different difficulty levels, or against a friend at your computer." +msgstr "" + +#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:14 +msgid "" +"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess’s compatibility with " +"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several " +"popular engines automatically if installed." +msgstr "" + +#: data/gnome-chess.appdata.xml.in:39 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "ഗ്നോം പ്രോജക്റ്റ്" + +#: data/gnome-chess.desktop.in:3 data/gnome-chess.ui:21 +#: src/gnome-chess.vala:2197 src/gnome-chess.vala:2540 msgid "Chess" msgstr "ചെസ്സ്" -#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:2 -msgid "Play the classic two-player boardgame of chess" -msgstr "രണ്ടു പേര്‍ക്ക് കളിക്കാവുന്ന ക്ലാസ്സിക്‌ ചെസ്സ്‌ കളി കളിക്കൂ" +#: data/gnome-chess.desktop.in:4 +#| msgid "Save Chess Game" +msgid "Chess Game" +msgstr "ചെസ്സ് കളി" -#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:3 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/gnome-chess.desktop.in:7 msgid "game;strategy;" -msgstr "കളി;തന്ത്രം;" +msgstr "game;strategy;" -#. Game menu name -#: ../data/gnome-chess.ui.h:2 -msgid "_Game" -msgstr "_കളി" +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! +#: data/gnome-chess.desktop.in:15 +#| msgid "gnomes" +msgid "gnome-chess" +msgstr "gnome-chess" -#. Undo move menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:4 -msgid "_Undo Move" -msgstr "വരുത്തിയ നീക്കം വേണ്ട എന്ന് വയ്ക്കുക(_U)" +#: data/gnome-chess.ui:27 +msgid "_New Game" +msgstr "പുതിയ കളി (_N)" -#. Save menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:6 -msgid "_Resign" -msgstr "_അവസാനിപ്പിക്കുക" +#: data/gnome-chess.ui:40 +msgid "Undo your most recent move" +msgstr "ഏറ്റവും അവസാമത്ത മൂവ് തിരിച്ചാക്കുക" -#. Claim draw menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:8 -msgid "Claim _Draw" -msgstr "_സമനില അവകാശപ്പെടുക" +#: data/gnome-chess.ui:75 +#| msgid "Number of computer opponents" +msgid "Resign to your opponent" +msgstr "തോല്‍വി സമ്മതിക്കുക" -#. Settings menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:10 -msgid "_Settings" -msgstr "_ക്രമികരണങ്ങള്‍ " +#: data/gnome-chess.ui:96 +#| msgid "End the current game" +msgid "Save the current game" +msgstr "നിലവിലുള്ള കളി സൂക്ഷിക്കുക" -#. Help menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:12 -msgid "_Help" -msgstr "_സഹായം" - -#. Help contents menu item -#: ../data/gnome-chess.ui.h:14 -msgid "_Contents" -msgstr "_ഉള്ളടക്കം" - -#. Tooltip for start new game toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:16 -msgid "Start a new game" -msgstr "ഒരു പുതിയ കളി തുടങ്ങൂ" - -#. The New Game toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:18 -msgid "New Game" -msgstr "പുതിയ കളി" - -#. The undo move toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:20 -msgid "Undo Move" -msgstr "വരുത്തിയ നീക്കം വേണ്ട എന്ന് വയ്ക്കുക" - -#. The tooltip for the Resign toolbar button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:22 -msgid "Resign" -msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക" +#: data/gnome-chess.ui:117 +#| msgid "Load a saved game" +msgid "Open a saved game" +msgstr "സൂക്ഷിച്ച ഒരു കളി തുറക്കുക" #. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:24 +#: data/gnome-chess.ui:168 msgid "Rewind to the game start" msgstr "കളിയുടെ ആരംഭത്തിലേക്ക് തിരികെ പോകുക" #. Tooltip on the show previous move navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:26 +#: data/gnome-chess.ui:195 msgid "Show the previous move" msgstr "തോട്ട് മുമ്പ് നടത്തിയ നീക്കം കാണുക" #. Tooltip on the show next move navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:28 +#: data/gnome-chess.ui:222 msgid "Show the next move" msgstr "അടുത്ത നീക്കം കാണിക്കുക" #. Tooltip on the show current move navigation button -#: ../data/gnome-chess.ui.h:30 +#: data/gnome-chess.ui:249 msgid "Show the current move" msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ നീക്കം കാണിക്കുക" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:1 +#. Title for preferences dialog +#: data/menu.ui:7 data/preferences.ui:226 +msgid "Preferences" +msgstr "മുന്‍ഗണനകള്‍" + +#: data/menu.ui:13 +msgid "Help" +msgstr "സഹായം " + +#: data/menu.ui:18 +msgid "About" +msgstr "സംബന്ധിച്ച്" + +#: data/menu.ui:22 +#| msgid "_Quit" +msgid "Quit" +msgstr "നിര്‍ത്തുക" + +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:38 msgid "The width of the window" msgstr "ജാലകത്തിന്റെ വീതി" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:2 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:39 msgid "The width of the main window in pixels." msgstr "പ്രധാന ജാലകത്തിന്റെ വീതി പിക്സലുകളില്‍." -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:3 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:43 msgid "The height of the window" msgstr "ജാലകത്തിന്റെ ഉയരം" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:4 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:44 msgid "The height of the main window in pixels." msgstr "പ്രധാന ജാലകത്തിന്റെ ഉയരം പിക്സലുകളില്‍." -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:5 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:48 data/org.gnome.chess.gschema.xml:49 msgid "A flag to enable maximized mode" msgstr "മാക്സിമൈസ്ഡ് രീതി സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ളാഗ്" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:6 -msgid "A flag to enable fullscreen mode" -msgstr "സ്ക്രീന്‍ പരമാവധി വലുതാക്കുന്നത് സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു ഫ്ളാഗ്" - -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:7 -msgid "A flag to enable 3D mode" -msgstr "3D മോഡ് സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ളാഗ്" - -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:8 -msgid "A flag to smooth (anti-alias) the 3D display" -msgstr "3-ഡി പ്രദര്‍ശനം മിനുസമാക്കാന്‍ ഉള്ള ഫ്ലാഗ്" - -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:9 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:53 data/org.gnome.chess.gschema.xml:54 msgid "The piece theme to use" msgstr "കള്ളികളില്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുളള ഥീം" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:10 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:58 data/org.gnome.chess.gschema.xml:59 msgid "A flag to enable move hints" msgstr "നീക്കങ്ങള്‍ക്കുള്ള സൂചനകള്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ളാഗ്" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:11 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:63 data/org.gnome.chess.gschema.xml:64 msgid "A flag to enable board numbering" msgstr "ബോര്‍ഡിന് നംബര്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി ഒരു ഫ്ളാഗ് നല്‍കുക" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:12 -msgid "A flag to enable the move history browser" -msgstr "മുന്‍ നീക്കങ്ങളിലുള്ള പരുതല്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ളാഗ്" - -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13 -msgid "A flag to enable the toolbar" -msgstr "ടൂള്‍ബാര്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു ഫ്ളാഗ്" - -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:68 data/org.gnome.chess.gschema.xml:69 msgid "The directory to open the save game dialog in" msgstr "കളി സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള ഡയലോഗ് തുറക്കുന്നതിനുള്ള ഡയറക്ടറി" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:73 data/org.gnome.chess.gschema.xml:74 msgid "The directory to open the load game dialog in" msgstr "കളി ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള ഡയലോഗ് തുറക്കുന്നതിനുള്ള ഡയറക്ടറി" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:78 data/org.gnome.chess.gschema.xml:79 msgid "The format to display moves in" msgstr "നീക്കങ്ങള്‍ കാണിക്കുന്ന രീതി" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:83 data/org.gnome.chess.gschema.xml:84 msgid "The side of the board that is in the foreground" msgstr "ബോര്‍ഡിന്റെ പുരോതലത്തിലുള്ള വശം" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:88 data/org.gnome.chess.gschema.xml:89 msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)" msgstr "ഒരു കളിയുടെ നീളം സെക്കണ്ടുകളില്‍ (ലിമിറ്റ് വേണ്ടെങ്കില്‍ 0)" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19 -msgid "true if the human player is playing white" -msgstr "മനുഷ്യ കളിക്കാരന്‍ വെള്ള കളിക്കുകയാണെങ്കില്‍ 'ശരി'." +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:93 data/org.gnome.chess.gschema.xml:94 +msgid "The type of clock (simple/fischer/bronstein)" +msgstr "ക്ലോക്ക് രീതി (ലളിതം/ഫിഷര്‍/ബ്രോണ്‍സ്റ്റീന്‍)" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:98 data/org.gnome.chess.gschema.xml:99 +msgid "The timer increment set corresponding to clock type (1 second minimum)" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:103 data/org.gnome.chess.gschema.xml:104 +#| msgid "The board side to display" +msgid "The board side to play as" +msgstr "ഏത് വശത്ത് കളിക്കണം" + +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:108 +msgid "The last side the player played as" +msgstr "അവസാനത്തെ കളിക്കാരന്‍ ഈ വശത്ത് കളിച്ചു" + +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:109 +msgid "" +"This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to " +"black or white." +msgstr "" +"കളിക്കുന്നത് മാറി മാറി രീതിയില്‍ സജ്ജീകരിച്ചാല്‍ ഇത് വേണം. ഇത് കറുപ്പോ " +"വെള്ളയോ മാത്രമായേ വെക്കാന്‍ പാടുള്ളു." + +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:113 msgid "The opponent player" msgstr "എതിരാളി" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:114 msgid "" "Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first " "available chess engine) or the name of a specific engine to play against" @@ -201,864 +224,1256 @@ msgstr "" "'മനുഷ്യന്‍' ആകാം (വേറെ മനുഷ്യനായി കളിക്കൂ), \"(ആദ്യം കിട്ടുന്ന ചെസ്സ്‌ എന്‍ജിന്‍ ഉപയോഗിക്കുക) " "അല്ലെങ്കില്‍ എതിര്‍ കളിക്കേണ്ട എങ്ങിനിന്റെ നാമം" -#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:22 +#: data/org.gnome.chess.gschema.xml:118 data/org.gnome.chess.gschema.xml:119 msgid "Difficulty of the opponent chess engine" msgstr "എതിര്‍ വശത്തുള്ള ചെസ്സ്‌ എങ്ങിനിന്റെ കാഠിന്യം" -#. Title for preferences dialog -#: ../data/preferences.ui.h:2 -msgid "Preferences" -msgstr "മുന്‍ഗണനകള്‍" +#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit +#. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment +#: data/preferences.ui:13 data/preferences.ui:35 +#| msgid "minute" +#| msgid_plural "minutes" +msgctxt "custom_duration_units" +msgid "minutes" +msgstr "മിനിറ്റ്" -#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box -#: ../data/preferences.ui.h:4 -msgid "Play as:" -msgstr "ആരായി കളിക്കുന്നു:" +#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit +#: data/preferences.ui:17 +#| msgid "hour" +#| msgid_plural "hours" +msgctxt "custom_duration_units" +msgid "hours" +msgstr "മണിക്കൂര്‍" -#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box -#: ../data/preferences.ui.h:6 -msgid "Opposing Player:" -msgstr "എതിരാളി:" +#. Preferences dialog: Combo box entry for timer increment +#: data/preferences.ui:31 +#| msgid "second" +#| msgid_plural "seconds" +msgctxt "custom_duration_units" +msgid "seconds" +msgstr "നിമിഷം" -#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box -#: ../data/preferences.ui.h:8 -msgid "Difficulty:" -msgstr "പ്രയാസം:" +#. Preferences dialog: Combo box entry for clock type +#: data/preferences.ui:49 +#| msgid "Simple" +msgctxt "custom_duration_units" +msgid "Simple" +msgstr "ലളിതം" -#. New Game Dialog: Label before game timer settings -#: ../data/preferences.ui.h:10 -msgid "Game Duration:" -msgstr "കളിയുടെ ദൈര്‍ഘ്യം:" +#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Fischer is a proper name. +#: data/preferences.ui:53 +msgctxt "custom_duration_units" +msgid "Fischer" +msgstr "ഫീഷര്‍" -#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game -#: ../data/preferences.ui.h:12 -msgid "Changes will take effect for the next game." -msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍ അടുത്ത കളി മുതല്‍ പ്രാഭല്യത്തില്‍ വരുന്നതാണ്" - -#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences -#: ../data/preferences.ui.h:14 -msgid "Game" -msgstr "കളി " - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available -#: ../data/preferences.ui.h:16 -msgid "3_D Chess View" -msgstr "3_ഡി ചെസ്സ് ദൃശ്യം" - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased) -#: ../data/preferences.ui.h:18 -msgid "_Smooth Display" -msgstr "ലളിതമായ പ്രദര്‍ശനം" - -#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box -#: ../data/preferences.ui.h:20 -msgid "Piece Style:" -msgstr "കള്ളികളുടെ ശൈലി:" - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if toolbar is visible -#: ../data/preferences.ui.h:22 -msgid "Show _Toolbar" -msgstr "ഉപകരണനിര കാണിക്കുക (_T)" - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible -#: ../data/preferences.ui.h:24 -msgid "Show _History" -msgstr "_ഹിസ്റ്ററി കാണിക്കുക" - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible -#: ../data/preferences.ui.h:26 -msgid "_Move Hints" -msgstr "_നീക്കങ്ങള്‍ക്കുള്ള സൂചന " - -#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible -#: ../data/preferences.ui.h:28 -msgid "_Board Numbering" -msgstr "_ബോര്‍ഡിനുള്ള നംബര്‍" - -#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box -#: ../data/preferences.ui.h:30 -msgid "Board Orientation:" -msgstr "ബോര്‍ഡിന്റെ ക്രമികരണം:" - -#. Preferences Dialog: Label before move format combo box -#: ../data/preferences.ui.h:32 -msgid "Move Format:" -msgstr "നീക്കം നടത്തേണ്ട രീതി:" - -#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab -#: ../data/preferences.ui.h:34 -msgid "_Appearance" -msgstr "_കാഴ്ച" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white -#: ../data/preferences.ui.h:36 -msgctxt "chess-player" -msgid "White" -msgstr "വെളുപ്പ്" - -#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black -#: ../data/preferences.ui.h:38 -msgctxt "chess-player" -msgid "Black" -msgstr "കറുപ്പ്" +#. Preferences dialog: Combo box entry for time limit. Bronstein is a proper name. +#: data/preferences.ui:57 +msgctxt "custom_duration_units" +msgid "Bronstein" +msgstr "ബ്രോണ്‍സ്റ്റീന്‍" #. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty -#: ../data/preferences.ui.h:40 +#: data/preferences.ui:71 msgctxt "difficulty" msgid "Easy" msgstr "എളുപ്പം" #. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty -#: ../data/preferences.ui.h:42 +#: data/preferences.ui:75 msgctxt "difficulty" msgid "Normal" msgstr "സാധാരണ" #. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty -#: ../data/preferences.ui.h:44 +#: data/preferences.ui:79 msgctxt "difficulty" msgid "Hard" msgstr "കഠിനം" #. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer -#: ../data/preferences.ui.h:46 +#: data/preferences.ui:107 msgid "No limit" msgstr "പരിധിയില്ല" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute -#: ../data/preferences.ui.h:48 -msgid "One minute" -msgstr "ഒരു മിനിറ്റ്" - #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes -#: ../data/preferences.ui.h:50 +#: data/preferences.ui:111 msgid "Five minutes" msgstr "അഞ്ച് മിനിറ്റ്" +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes +#: data/preferences.ui:115 +#| msgid "Five minutes" +msgid "Ten minutes" +msgstr "പത്ത് മിനിറ്റ്" + #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes -#: ../data/preferences.ui.h:52 -msgid "30 minutes" -msgstr "മുപ്പത് മിനിറ്റ്" +#: data/preferences.ui:119 +#| msgid "Five minutes" +msgid "Thirty minutes" +msgstr "അര മണിക്കുര്‍" #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour -#: ../data/preferences.ui.h:54 +#: data/preferences.ui:123 msgid "One hour" msgstr "ഒരു മണിക്കൂര്‍" +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours +#: data/preferences.ui:127 +#| msgid "Two Suits" +msgid "Two hours" +msgstr "രണ്ട് മണിക്കുര്‍" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours +#: data/preferences.ui:131 +#| msgid "One hour" +msgid "Three hours" +msgstr "മൂന്ന് മണിക്കുര്‍" + #. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer -#: ../data/preferences.ui.h:56 +#: data/preferences.ui:135 msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions -#: ../data/preferences.ui.h:58 +#: data/preferences.ui:149 msgctxt "chess-move-format" msgid "Human" msgstr "മനുഷ്യന്‍" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN) -#: ../data/preferences.ui.h:60 +#: data/preferences.ui:153 msgctxt "chess-move-format" msgid "Standard Algebraic" msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് ആല്‍ജീബ്രായിക്" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN) -#: ../data/preferences.ui.h:62 +#: data/preferences.ui:157 msgctxt "chess-move-format" msgid "Figurine" msgstr "ഫിഗറിന്‍" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN) -#: ../data/preferences.ui.h:64 +#: data/preferences.ui:161 msgctxt "chess-move-format" msgid "Long Algebraic" msgstr "ലോങ് അല്‍ജീബ്രായിക്" #. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent -#: ../data/preferences.ui.h:66 +#: data/preferences.ui:175 msgctxt "chess-opponent" msgid "Human" msgstr "മനുഷ്യന്‍" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side -#: ../data/preferences.ui.h:68 +#: data/preferences.ui:189 msgctxt "chess-side" msgid "White Side" msgstr "വെള്ള ഭാഗം" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side -#: ../data/preferences.ui.h:70 +#: data/preferences.ui:193 msgctxt "chess-side" msgid "Black Side" msgstr "കറുത്ത ഭാഗം" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on -#: ../data/preferences.ui.h:72 +#: data/preferences.ui:197 msgctxt "chess-side" msgid "Human Side" msgstr "മനുഷ്യന്റെ ഭാഗം" #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on -#: ../data/preferences.ui.h:74 +#: data/preferences.ui:201 msgctxt "chess-side" msgid "Current Player" msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള കളിക്കാരന്‍" -#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet) -#: ../data/preferences.ui.h:76 -msgctxt "chess-side" -msgid "Face to Face" -msgstr "മുഖാമുഖം" - #. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme -#: ../data/preferences.ui.h:78 +#: data/preferences.ui:215 msgid "Simple" msgstr "ലഘുവായത്" #. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme -#: ../data/preferences.ui.h:80 +#: data/preferences.ui:219 msgid "Fancy" msgstr "പാന്‍സി" +#. Preferences Dialog: Label before clock type (Fischer/Bronstein) combo box +#: data/preferences.ui:259 +#| msgid "Block Style" +msgid "_Clock type:" +msgstr "ക്ലോക്ക് രീതി (_C):" + +#. Preferences Dialog: Label before timer increment combo box +#: data/preferences.ui:275 +msgid "Timer _increment:" +msgstr "ടൈമര്‍ വര്‍ദ്ധന (_i):" + +#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box +#: data/preferences.ui:312 +#| msgid "Play as:" +msgid "_Play as:" +msgstr "ആരായി കളിക്കുന്നു (_P):" + +#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box +#: data/preferences.ui:328 +#| msgid "Opposing Player:" +msgid "_Opposing player:" +msgstr "എതിരാളി (_O):" + +#. Preferences Dialog: Label before difficulty level combo box +#: data/preferences.ui:344 +msgid "_Difficulty:" +msgstr "കാഠിന്യത (_D):" + +#. Preferences Dialog: Label before game timer settings +#: data/preferences.ui:521 +#| msgid "No limit" +msgid "_Time limit:" +msgstr "സമയ പരിധി (_T):" + +#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game +#: data/preferences.ui:576 +msgid "Changes will take effect for the next game." +msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍ അടുത്ത കളി മുതല്‍ പ്രാഭല്യത്തില്‍ വരുന്നതാണ്" + +#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences +#: data/preferences.ui:598 +msgid "_Game" +msgstr "കളി (_G)" + +#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box +#: data/preferences.ui:619 +#| msgid "Board Orientation:" +msgid "Board _orientation:" +msgstr "ബോര്‍ഡിന്റെ ക്രമികരണം (_o):" + +#. Preferences Dialog: Label before move format combo box +#: data/preferences.ui:633 +#| msgid "Move Format:" +msgid "Move _format:" +msgstr "നീക്കം നടത്തേണ്ട രീതി (_f):" + +#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box +#: data/preferences.ui:649 +#| msgid "Piece Style:" +msgid "_Piece style:" +msgstr "കരുക്കളുടെ ശൈലി (_P):" + +#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible +#: data/preferences.ui:730 +#| msgid "_Board Numbering" +msgid "_Board numbering" +msgstr "ബോര്‍ഡിനുള്ള നംബര്‍ (_B)" + +#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible +#: data/preferences.ui:745 +#| msgid "_Move Hints" +msgid "_Move hints" +msgstr "നീക്കങ്ങള്‍ക്കുള്ള സൂചന (_M)" + +#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab +#: data/preferences.ui:774 +msgid "_Appearance" +msgstr "കാഴ്ച (_A)" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white +#: data/preferences.ui:801 +msgctxt "chess-player" +msgid "White" +msgstr "വെളുപ്പ്" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black +#: data/preferences.ui:805 +msgctxt "chess-player" +msgid "Black" +msgstr "കറുപ്പ്" + +#. Preferences Dialog: Combo box entry for alterning between black and white +#: data/preferences.ui:809 +msgctxt "chess-player" +msgid "Alternate" +msgstr "മാറി മാറി" + +#: data/promotion-type-selector.ui:7 +#| msgid "Select Pawn Promotion Type" +msgid "Select Promotion Type" +msgstr "സ്ഥാനക്കയറ്റ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + # ml.wikipedia.org/wiki/ചെസ്സ് -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1 +#: data/promotion-type-selector.ui:41 msgid "_Queen" -msgstr "_രാജ്ഞി" +msgstr "രാജ്ഞി (_Q)" -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2 +#: data/promotion-type-selector.ui:91 msgid "_Knight" -msgstr "_നൈറ്റ്" +msgstr "കുതിര (_K)" -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3 +#: data/promotion-type-selector.ui:141 msgid "_Rook" -msgstr "_തേര്" +msgstr "തേര് (_R)" -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4 +#: data/promotion-type-selector.ui:191 msgid "_Bishop" -msgstr "_ആന" +msgstr "ആന (_B)" -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5 -msgid "" -"Promotion is a chess rule describing the transformation of a pawn that " -"reaches its eighth rank into the player's choice of a queen, knight, rook, " -"or bishop of the same color. The new piece replaces the pawn on the same " -"square and is part of the move. Every pawn that reaches its eighth rank must " -"be promoted. Pawn promotion often decides the result of a chess endgame." -msgstr "" -"സ്ഥാനകയറ്റം കാലാളിന്റെ ഭാവ മാറ്റം തീരുമാനിക്കുന്ന ഒരു ചെസ്സ്‌ നിയമം ആണ്. എട്ടാമത്തെ റാങ്ക് " -"എത്തുന്ന കാലാളിനെ ഒരു രാജ്ഞിയോ, നൈറ്റോ, തേരോ ആനയോ ആയി മാറ്റാം. ഈ പുതിയ കണ്ണി " -"കാലാളിന്റെ അതേ ചതുരത്തില്‍ മാറ്റണം. എട്ടാമത്തെ റാങ്കില്‍ എത്തുന്ന എല്ലാ കാലാളെയും ഇങ്ങനെ " -"ഉയര്‍ത്തണം. കാലാളിന്റെ സ്ഥാനകയറ്റം മിക്യവാരും ആ കളിയുടെ പരിണാമം തീരുമാനിക്കും." - -#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:6 -msgid "Select Pawn Promotion Type" -msgstr "കാലാളിന്റെ സ്ഥാനക്കയറ്റ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - -#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the -#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory -#. * (e.g. /home/fred) -#: ../src/gnome-chess.vala:369 +#. Message when the game cannot be loaded due to an invalid move in the file. +#: lib/chess-game.vala:106 #, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - Chess" -msgstr "%1$s (%2$s) - ചെസ്സ്" +msgid "Failed to load PGN: move %s is invalid." +msgstr "PQN ലഭ്യമാക്കാന്‍ പറ്റിയില്ല: %s നീക്കം സാധുവല്ല." + +#: lib/chess-pgn.vala:245 lib/chess-pgn.vala:251 lib/chess-pgn.vala:262 +#, c-format +msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity." +msgstr "%s സാധുവല്ല : %s PGN ല്‍, ടൈമര്‍ അനന്തതയില്‍ വെയ്ക്കുന്നു." + +#: lib/chess-pgn.vala:267 +#, c-format +msgid "Invalid clock type in PGN: %s, using a simple clock." +msgstr "" +"PGN ല്‍ സാധുവല്ലാത്ത ക്ലോക്ക് രീതി: %s, ലളിതമായ ക്ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +#: lib/chess-pgn.vala:274 +#, c-format +msgid "Invalid timer increment in PGN: %s, using a simple clock." +msgstr "" +"PGN ല്‍ സാധുവല്ലാത്ത ടൈമര്‍ വര്‍ദ്ധന: %s, ലളിതമായ ക്ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +#: src/chess-view.vala:317 +msgid "Paused" +msgstr "കളി നിര്‍ത്തിവച്ചിരിക്കുന്നു" + +#. Help string for command line --version flag +#: src/gnome-chess.vala:103 +msgid "Show release version" +msgstr "റിലീസ്‌ പതിപ്പ്‌ ഏതാണെന്ന് കാണിക്കുക" + +#. Info bar to indicate no chess engines are installed +#: src/gnome-chess.vala:134 +msgid "" +"No chess engine is installed. You will not be able to play against the " +"computer." +msgstr "" +"ഒരു ചെസ്സ് എഞ്ചിനും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല. നിങ്ങള്‍ക്ക് " +"കമ്പ്യുട്ടറുമായി കളിക്കാന്‍ പറ്റില്ല." + +#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file. +#: src/gnome-chess.vala:220 +#| msgid "You can only play one game at a time." +msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time." +msgstr "ഗ്നോം ചെസ്സിന് ഒരു സമയത്ത് ഒരു PGN മാത്രമേ തുറക്കാന്‍ പറ്റുള്ളു." #. Move History Combo: Go to the start of the game -#: ../src/gnome-chess.vala:378 +#: src/gnome-chess.vala:458 msgid "Game Start" msgstr "കളിയുടെ തുടക്കം" #. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules #. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' -#: ../src/gnome-chess.vala:581 +#: src/gnome-chess.vala:886 #, c-format msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" msgstr "വെളുത്ത കാലാള്‍ %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:583 +#: src/gnome-chess.vala:888 #, c-format msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ കറുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:585 +#: src/gnome-chess.vala:890 #, c-format msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:587 +#: src/gnome-chess.vala:892 #, c-format msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ കറുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:589 +#: src/gnome-chess.vala:894 #, c-format msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ കറുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:591 +#: src/gnome-chess.vala:896 #, c-format msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ കറുത്ത റാണിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' -#: ../src/gnome-chess.vala:593 +#: src/gnome-chess.vala:898 #, c-format msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" msgstr "വെളുത്ത തേര് %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:595 +#: src/gnome-chess.vala:900 #, c-format msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത തേര് %2$s-ലെ കറുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:597 +#: src/gnome-chess.vala:902 #, c-format msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത തേര് %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:599 +#: src/gnome-chess.vala:904 #, c-format msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത തേര് %2$s-ലെ കറുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:601 +#: src/gnome-chess.vala:906 #, c-format msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത തേര് %2$s-ലെ കറുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: ../src/gnome-chess.vala:603 +#: src/gnome-chess.vala:908 #, c-format msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത തേര് %2$s-ലെ കറുത്ത റാണിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' -#: ../src/gnome-chess.vala:605 +#: src/gnome-chess.vala:910 #, c-format msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" msgstr "വെളുത്ത കുതിര %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:607 +#: src/gnome-chess.vala:912 #, c-format msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കുതിര %2$s-ലെ കറുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:609 +#: src/gnome-chess.vala:914 #, c-format msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കുതിര %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:611 +#: src/gnome-chess.vala:916 #, c-format msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കുതിര %2$s-ലെ കറുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:613 +#: src/gnome-chess.vala:918 #, c-format msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കുതിര %2$s-ലെ കറുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:615 +#: src/gnome-chess.vala:920 #, c-format msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത കുതിര %2$s-ലെ കറുത്ത റാണിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' -#: ../src/gnome-chess.vala:617 +#: src/gnome-chess.vala:922 #, c-format msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" msgstr "വെളുത്ത ആന %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:619 +#: src/gnome-chess.vala:924 #, c-format msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത ആന %2$s-ലെ കറുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:621 +#: src/gnome-chess.vala:926 #, c-format msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത ആന %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:623 +#: src/gnome-chess.vala:928 #, c-format msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത ആന %2$s-ലെ കറുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:625 +#: src/gnome-chess.vala:930 #, c-format msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത ആന %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:627 +#: src/gnome-chess.vala:932 #, c-format msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത ആന %2$s-ലെ കറുത്ത റാണിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' -#: ../src/gnome-chess.vala:629 +#: src/gnome-chess.vala:934 #, c-format msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" msgstr "വെളുത്ത റാണി %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:631 +#: src/gnome-chess.vala:936 #, c-format msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത റാണി %2$s-ലെ കറുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:633 +#: src/gnome-chess.vala:938 #, c-format msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത റാണി %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:635 +#: src/gnome-chess.vala:940 #, c-format msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത റാണി %2$s-ലെ കറുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:637 +#: src/gnome-chess.vala:942 #, c-format msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത റാണി %2$s-ലെ കറുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:639 +#: src/gnome-chess.vala:944 #, c-format msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത റാണി %2$s-ലെ കറുത്ത റാണിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' -#: ../src/gnome-chess.vala:641 +#: src/gnome-chess.vala:946 #, c-format msgid "White king moves from %1$s to %2$s" msgstr "വെളുത്ത രാജാവ് %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:643 +#: src/gnome-chess.vala:948 #, c-format msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ കറുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:645 +#: src/gnome-chess.vala:950 #, c-format msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:647 +#: src/gnome-chess.vala:952 #, c-format msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ കറുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:649 +#: src/gnome-chess.vala:954 #, c-format msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ കറുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:651 +#: src/gnome-chess.vala:956 #, c-format msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ വെളുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ കറുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' -#: ../src/gnome-chess.vala:653 +#: src/gnome-chess.vala:958 #, c-format msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" msgstr "കറുത്ത കാലാള്‍ %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:655 +#: src/gnome-chess.vala:960 #, c-format msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:657 +#: src/gnome-chess.vala:962 #, c-format msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:659 +#: src/gnome-chess.vala:964 #, c-format msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:661 +#: src/gnome-chess.vala:966 #, c-format msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:663 +#: src/gnome-chess.vala:968 #, c-format msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കാലാള്‍ %2$s-ലെ വെളുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' -#: ../src/gnome-chess.vala:665 +#: src/gnome-chess.vala:970 #, c-format msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" msgstr "കറുത്ത ആന %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:667 +#: src/gnome-chess.vala:972 #, c-format msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത ആന %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:669 +#: src/gnome-chess.vala:974 #, c-format msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത ആന %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:671 +#: src/gnome-chess.vala:976 #, c-format msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത ആന %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:673 +#: src/gnome-chess.vala:978 #, c-format msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത ആന %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:675 +#: src/gnome-chess.vala:980 #, c-format msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത ആന %2$s-ലെ വെളുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' -#: ../src/gnome-chess.vala:677 +#: src/gnome-chess.vala:982 #, c-format msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" msgstr "കറുത്ത കുതിര %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:679 +#: src/gnome-chess.vala:984 #, c-format msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കുതിര %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:681 +#: src/gnome-chess.vala:986 #, c-format msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കുതിര %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:683 +#: src/gnome-chess.vala:988 #, c-format msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കുതിര %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:685 +#: src/gnome-chess.vala:990 #, c-format msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കുതിര %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:687 +#: src/gnome-chess.vala:992 #, c-format msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത കുതിര %2$s-ലെ വെളുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' -#: ../src/gnome-chess.vala:689 +#: src/gnome-chess.vala:994 #, c-format msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" msgstr "കറുത്ത തേര് %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:691 +#: src/gnome-chess.vala:996 #, c-format msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത തേര് %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:693 +#: src/gnome-chess.vala:998 #, c-format msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത തേര് %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:695 +#: src/gnome-chess.vala:1000 #, c-format msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത തേര് %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:697 +#: src/gnome-chess.vala:1002 #, c-format msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത തേര് %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:699 +#: src/gnome-chess.vala:1004 #, c-format msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത തേര് %2$s-ലെ വെളുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' -#: ../src/gnome-chess.vala:701 +#: src/gnome-chess.vala:1006 #, c-format msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" msgstr "കറുത്ത രാജ്ഞി %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:703 +#: src/gnome-chess.vala:1008 #, c-format msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജ്ഞി %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:705 +#: src/gnome-chess.vala:1010 #, c-format msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജ്ഞി %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:707 +#: src/gnome-chess.vala:1012 #, c-format msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജ്ഞി %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:709 +#: src/gnome-chess.vala:1014 #, c-format msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജ്ഞി %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:711 +#: src/gnome-chess.vala:1016 #, c-format msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജ്ഞി %2$s-ലെ വെളുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' -#: ../src/gnome-chess.vala:713 +#: src/gnome-chess.vala:1018 #, c-format msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" msgstr "കറുത്ത രാജാവ് %1$s-ല്‍ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് നീങ്ങി" #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:715 +#: src/gnome-chess.vala:1020 #, c-format msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" +msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത കാലാളിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:717 +#: src/gnome-chess.vala:1022 #, c-format msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" +msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത ആനയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:719 +#: src/gnome-chess.vala:1024 #, c-format msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" +msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത കുതിരയെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: ../src/gnome-chess.vala:721 +#: src/gnome-chess.vala:1026 #, c-format msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" +msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത തേരിനെ വെട്ടി" #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: ../src/gnome-chess.vala:723 +#: src/gnome-chess.vala:1028 #, c-format msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" msgstr "%1$s-ലെ കറുത്ത രാജാവ് %2$s-ലെ വെളുത്ത രാജ്ഞിയെ വെട്ടി" -#. Message display when the white player wins -#: ../src/gnome-chess.vala:843 -msgid "White wins" +#: src/gnome-chess.vala:1051 +#| msgid "White castles long" +msgid "White castles kingside" +msgstr "രാജാവിന്റെ വശത്തോട്ട് വെള്ള ക്യാസില്‍ ചെയ്തു" + +#: src/gnome-chess.vala:1055 +#| msgid "White castles long" +msgid "White castles queenside" +msgstr "രാജ്ഞിയുടെ വശത്തോട്ട് വെള്ള ക്യാസില്‍ ചെയ്തു" + +#: src/gnome-chess.vala:1059 +#| msgid "Black castles long" +msgid "Black castles kingside" +msgstr "രാജാവിന്റെ വശത്തോട്ട് കറുപ്പ് ക്യാസില്‍ ചെയ്തു" + +#: src/gnome-chess.vala:1063 +#| msgid "Black castles long" +msgid "Black castles queenside" +msgstr "രാജ്ഞിയുടെ വശത്തോട്ടെ കറുപ്പ് ക്യാസില്‍ ചെയ്തു" + +#. Window title on a White human's turn if he is in check +#: src/gnome-chess.vala:1206 +msgid "White is in Check" +msgstr "വെള്ള ചെക്കിലാണ്" + +#. Window title on a Black human's turn if he is in check +#: src/gnome-chess.vala:1209 +msgid "Black is in Check" +msgstr "കറുപ്പ് ചെക്കിലാണ്" + +#. Window title on White's turn if White is human +#: src/gnome-chess.vala:1215 +#| msgid "_Click to Move" +msgid "White to Move" +msgstr "വെള്ള നീക്കാനുണ്ട്" + +#. Window title on White's turn if White is a computer +#: src/gnome-chess.vala:1218 +msgid "White is Thinking…" +msgstr "വെള്ള അലോചിക്കുന്നു…" + +#. Window title on Black's turn if Black is human +#: src/gnome-chess.vala:1224 +#| msgid "_Click to Move" +msgid "Black to Move" +msgstr "കറുപ്പ് നീക്കാനുണ്ട്" + +#. Window title on Black's turn if Black is a computer +#: src/gnome-chess.vala:1227 +msgid "Black is Thinking…" +msgstr "കറുപ്പ് ആലോചിക്കുന്നു…" + +#: src/gnome-chess.vala:1242 +#| msgid "Pause the game" +msgid "Unpause the game" +msgstr "കളി പുനരാരംഭിക്കുക" + +#: src/gnome-chess.vala:1248 +msgid "Pause the game" +msgstr "കളി താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുക" + +#. Window title when the white player wins +#: src/gnome-chess.vala:1271 +#| msgid "White wins" +msgid "White Wins" msgstr "വെള്ള വിജയിച്ചു" -#. Message display when the black player wins -#: ../src/gnome-chess.vala:848 -msgid "Black wins" +#. Window title when the black player wins +#: src/gnome-chess.vala:1276 +#| msgid "Black wins" +msgid "Black Wins" msgstr "കറുത്ത വിജയിച്ചു" -#. Message display when the game is drawn -#: ../src/gnome-chess.vala:853 -msgid "Game is drawn" +#. Window title when the game is drawn +#: src/gnome-chess.vala:1281 +#| msgid "Game is drawn" +msgid "Game is Drawn" msgstr "കളി സമനിലയില്‍" -#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated -#: ../src/gnome-chess.vala:865 -msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)" -msgstr "എതിരാളി ചെക്കിലാണ്, ഇനി നീങ്ങുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (ചെക്ക്മേറ്റ്)" +#. +#. * Window title when something goes wrong with the engine... +#. * or when the engine says something is wrong with us! Translators, +#. * please test to make sure this does not get ellipsized -- you don't +#. * have much room. Set your opponent to GNU Chess, set a time limit +#. * because the pause button eats up some of your space, start a new game, +#. * then run 'killall gnuchess' in a terminal. +#. +#: src/gnome-chess.vala:1293 +msgid "Oops! Something has gone wrong." +msgstr "അയ്യോ! എന്തോ പറ്റി." -#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate -#: ../src/gnome-chess.vala:869 -msgid "Opponent cannot move (stalemate)" -msgstr "എതിരാളിയ്ക്ക് നീങ്ങുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (സ്റ്റേല്‍മേറ്റ്)" +#. Window subtitle when Black is checkmated +#: src/gnome-chess.vala:1306 +#| msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)" +msgid "Black is in check and cannot move." +msgstr "കറുപ്പ് ചെക്കിലാണ്, ഇനി നീങ്ങുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule -#: ../src/gnome-chess.vala:873 -msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves" -msgstr "കഴിഞ്ഞ 50 നീക്കങ്ങളില്‍ ഒരു കരുവും വെട്ടപ്പെടുകയോ കാലാള്‍ നീങ്ങുകയോ ചെയ്തിട്ടില്ല" +#. Window subtitle when White is checkmated +#: src/gnome-chess.vala:1309 +#| msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)" +msgid "White is in check and cannot move." +msgstr "വെള്ള ചെക്കിലാണ്, ഇനി നീങ്ങുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping -#: ../src/gnome-chess.vala:877 -msgid "Opponent has run out of time" -msgstr "എതിരാളിയുടെ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" +#. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate +#: src/gnome-chess.vala:1315 +#| msgid "Opponent cannot move (stalemate)" +msgid "Opponent cannot move." +msgstr "എതിരാളിയ്ക്ക് നീങ്ങുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule -#: ../src/gnome-chess.vala:881 -msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" -msgstr "ഈ ബോര്‍ഡിന്റെ അവസ്ഥ മൂന്നു തവണ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു (മൂന്ന് ആവര്‍ത്തനം)" +#. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule +#: src/gnome-chess.vala:1319 +#| msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves" +msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves." +msgstr "" +"കഴിഞ്ഞ 50 നീക്കങ്ങളില്‍ ഒരു കരുവും വെട്ടപ്പെടുകയോ കാലാള്‍ നീങ്ങുകയോ " +"ചെയ്തിട്ടില്ല." -#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule -#: ../src/gnome-chess.vala:885 -msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)" -msgstr "ഒരു കളിക്കാരനും ചെക്ക്മേറ്റ് ആകുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (ആവശ്യമുള്ളവ ലഭ്യമല്ല)" +#. Window subtitle when the game is drawn due to the 75 move rule +#: src/gnome-chess.vala:1323 +#| msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves" +msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves." +msgstr "" +"കഴിഞ്ഞ 75 നീക്കങ്ങളില്‍ ഒരു കരുവും വെട്ടപ്പെടുകയോ കാലാള്‍ നീങ്ങുകയോ " +"ചെയ്തിട്ടില്ല." -#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning -#: ../src/gnome-chess.vala:891 -msgid "The black player has resigned" -msgstr "കറുത്ത കളിക്കാരന്‍ കളി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു" +#. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping +#: src/gnome-chess.vala:1328 +#| msgid "Opponent has run out of time" +msgid "Black has run out of time." +msgstr "കറുപ്പിന്റെ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." -#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning -#: ../src/gnome-chess.vala:896 -msgid "The white player has resigned" -msgstr "വെളുത്ത കളിക്കാരന്‍ കളി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു" +#. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping +#: src/gnome-chess.vala:1331 +#| msgid "Opponent has run out of time" +msgid "White has run out of time." +msgstr "വെള്ളയുടെ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." -#. Message displayed when a game is abandoned -#: ../src/gnome-chess.vala:901 -msgid "The game has been abandoned" -msgstr "കളി ഉപേക്ഷിച്ചു" +#. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule +#: src/gnome-chess.vala:1337 +#| msgid "" +#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" +msgid "The same board state has occurred three times." +msgstr "ഈ ബോര്‍ഡിന്റെ അവസ്ഥ മൂന്നു തവണ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." -#. Message displayed when the game ends due to a player dying -#: ../src/gnome-chess.vala:906 -msgid "One of the players has died" -msgstr "ഒരു കളിക്കാരന്‍ അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു" +#. Window subtitle when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule +#: src/gnome-chess.vala:1341 +#| msgid "" +#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" +msgid "The same board state has occurred five times." +msgstr "ഈ ബോര്‍ഡിന്റെ അവസ്ഥ അഞ്ച് തവണ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." -#: ../src/gnome-chess.vala:971 +#. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule +#: src/gnome-chess.vala:1345 +#| msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)" +msgid "Neither player can checkmate." +msgstr "ഒരു കളിക്കാരനും ചെക്ക്മേറ്റ് ആകുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning +#: src/gnome-chess.vala:1350 +#| msgid "The black player has resigned" +msgid "Black has resigned." +msgstr "കറുത്ത കളിക്കാരന്‍ കീഴടങ്ങി." + +#. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning +#: src/gnome-chess.vala:1353 +#| msgid "The white player has resigned" +msgid "White has resigned." +msgstr "വെളുത്ത കളിക്കാരന്‍ കീഴടങ്ങി." + +#. Window subtitle when a game is abandoned +#: src/gnome-chess.vala:1359 +#| msgid "The game has been abandoned" +msgid "The game has been abandoned." +msgstr "ഈ കളി ഉപേക്ഷിച്ചു." + +#. Window subtitle when the game ends due to a player dying. +#. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user. +#: src/gnome-chess.vala:1365 +msgid "The game log says a player died!" +msgstr "ഒരു കളിക്കാരന്‍ മരിച്ചതായി കളിയുടെ ലോഗ് പറയുന്നു!" + +#. Window subtitle when something goes wrong with the engine... +#. * or when the engine says something is wrong with us! +#: src/gnome-chess.vala:1371 +msgid "The computer player is confused. The game cannot continue." +msgstr "കമ്പ്യുട്ടര്‍ കളിക്കാരന്‍ ആശയകുഴപ്പത്തിലാണ്. കളി തുടരാന്‍ പറ്റില്ല." + +#: src/gnome-chess.vala:1406 src/gnome-chess.vala:2314 +#: src/gnome-chess.vala:2397 +msgid "_Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക (_C)" + +#: src/gnome-chess.vala:1410 +msgid "_Abandon game" +msgstr "കളി ഉപേക്ഷിക്കുക (_A)" + +#: src/gnome-chess.vala:1411 +msgid "_Save game for later" +msgstr "പിന്നീട് കളിക്കുന്നതിനായി കളി സൂക്ഷിക്കുക (_S)" + +#: src/gnome-chess.vala:1415 +#| msgid "Card games:" +msgid "_Discard game" +msgstr "കളി ഉപേക്ഷിക്കുക (_D)" + +#: src/gnome-chess.vala:1416 +#| msgid "_Save game for later" +msgid "_Save game log" +msgstr "കളിയുടെ ലോഗ് സൂക്ഷിക്കുക (_S)" + +#. Your very last chance to save +#: src/gnome-chess.vala:1429 +msgid "_Discard" +msgstr "ഉപേക്ഷിക്കു (_D)" + +#: src/gnome-chess.vala:1429 src/gnome-chess.vala:2315 +msgid "_Save" +msgstr "സൂക്ഷിക്കു (_S)" + +#. Title of claim draw dialog +#: src/gnome-chess.vala:1452 +#| msgid "Would you like insurance?" +msgid "Would you like to claim a draw?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ സമനില ആവശ്യപ്പെടാന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നുണ്ടോ?" + +#. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule +#: src/gnome-chess.vala:1458 +msgid "Fifty moves have passed without a capture or pawn advancement." +msgstr "വെട്ടാതെയും കാലാളെ നീക്കാതെയും അന്‍പത് നീക്കങ്ങള്‍ കഴിഞ്ഞു." + +#. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition +#: src/gnome-chess.vala:1463 +#| msgid "" +#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" +msgid "The current board position has occurred three times." +msgstr "ഈ ബോര്‍ഡിന്റെ അവസ്ഥ മൂന്നു തവണ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. Option in claim draw dialog +#. Option on warning dialog when player clicks resign +#: src/gnome-chess.vala:1470 src/gnome-chess.vala:1508 +#| msgid "Playing" +msgid "_Keep Playing" +msgstr "കളി തുടരുക (_K)" + +#. Option in claim draw dialog +#: src/gnome-chess.vala:1472 +#| msgid "Claim _Draw" +msgid "_Claim Draw" +msgstr "സമനില അവകാശപ്പെടുക (_C)" + +#: src/gnome-chess.vala:1490 msgid "Save this game before starting a new one?" msgstr "പുതിയ കളി തുടങ്ങുന്നതിന് മുന്‍പ് ഈ കളി സൂക്ഷിക്കണമോ?" -#: ../src/gnome-chess.vala:973 -msgid "_Abandon game" -msgstr "കളി _ഉപേക്ഷിക്കുക" +#. Title of warning dialog when player clicks Resign +#: src/gnome-chess.vala:1503 +#| msgid "Are you sure you want to quit?" +msgid "Are you sure you want to resign?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് കീഴടങ്ങണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?" -#: ../src/gnome-chess.vala:974 -msgid "_Save game for later" -msgstr "പിന്നീട് കളിക്കുന്നതിനായി കളി _സൂക്ഷിക്കുക" +#. Text on warning dialog when player clicks Resign +#: src/gnome-chess.vala:1506 +msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss." +msgstr "" +"നിങ്ങളുടെ പരാജയത്തിന്റെ ഒരു രേഖയായി സൂക്ഷിക്കാന്‍ ചിലപ്പോള്‍ ഉപകാരപെടും." -#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds -#: ../src/gnome-chess.vala:1362 -msgid "second" -msgid_plural "seconds" -msgstr[0] "നിമിഷം" -msgstr[1] "നിമിഷങ്ങള്‍" +#. Option on warning dialog when player clicks resign +#: src/gnome-chess.vala:1510 +msgid "_Resign" +msgstr "കീഴടങ്ങുക (_R)" #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes -#: ../src/gnome-chess.vala:1366 +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes +#: src/gnome-chess.vala:2023 src/gnome-chess.vala:2064 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "മിനിറ്റ്" msgstr[1] "മിനിറ്റുകള്‍" #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours -#: ../src/gnome-chess.vala:1370 +#: src/gnome-chess.vala:2027 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "മണിക്കൂര്‍" msgstr[1] "മണിക്കൂറുകള്‍" -#: ../src/gnome-chess.vala:1485 -msgid "" -"The 2D/3D chess game for GNOME. \n" -"\n" -"GNOME Chess is a part of GNOME Games." -msgstr "" -"ഗ്നോമിനുള്ള 2D/3D ചെസ് കളി. \n" -"\n" -"ഗ്നോം ചെസ്സ്‌ ഗ്നോ കളികളുടെ ഒരു ഭാഗമാണ്." +#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds +#: src/gnome-chess.vala:2060 +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "നിമിഷം" +msgstr[1] "നിമിഷങ്ങള്‍" -#: ../src/gnome-chess.vala:1490 -msgid "GNOME Games web site" -msgstr "ഗ്നോ കളികളുടെ വെബ് സൈറ്റ്" +#: src/gnome-chess.vala:2201 +msgid "A classic game of positional strategy" +msgstr "" + +#: src/gnome-chess.vala:2204 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ \n" +"അനി പീറ്റര്‍ \n" +"അഭിഷേക് ജേക്കബ് \n" +"Mohammed Sadiq \n" +"അനീഷ് ഷീല " + +#: src/gnome-chess.vala:2217 +msgid "This does not look like a valid PGN game." +msgstr "ഇത് ഒരു സാധുവായ PQN കളിയായി തോന്നുന്നില്ല." + +#: src/gnome-chess.vala:2218 src/gnome-chess.vala:2231 +msgid "_OK" +msgstr "ശരി (_O)" + +#: src/gnome-chess.vala:2301 +#| msgid "Failed to save game: %s" +msgid "Failed to save game" +msgstr "കളി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" #. Title of save game dialog -#: ../src/gnome-chess.vala:1544 +#: src/gnome-chess.vala:2325 msgid "Save Chess Game" -msgstr "ചതുരംഗ കളി സൂക്ഷിക്കുക" +msgstr "ചെസ്സ് കളി സൂക്ഷിക്കുക" + +#. Default filename for the save game dialog +#: src/gnome-chess.vala:2338 +#| msgid "Load Chess Game" +msgid "Untitled Chess Game" +msgstr "പേരില്ലാത്ത ചെസ്സ് കളി" #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files -#: ../src/gnome-chess.vala:1557 ../src/gnome-chess.vala:1625 +#: src/gnome-chess.vala:2343 src/gnome-chess.vala:2407 msgid "PGN files" msgstr "പി.ജി.എന്‍. ഫയലുകള്‍" #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files -#: ../src/gnome-chess.vala:1564 ../src/gnome-chess.vala:1632 +#: src/gnome-chess.vala:2349 src/gnome-chess.vala:2413 msgid "All files" msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" -#: ../src/gnome-chess.vala:1588 -#, c-format -msgid "Failed to save game: %s" -msgstr "കളി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" +#: src/gnome-chess.vala:2384 +#| msgid "Save this game before starting a new one?" +msgid "Save this game before loading another one?" +msgstr "പുതിയ കളി തുടങ്ങുന്നതിന് മുന്‍പ് ഈ കളി സൂക്ഷിക്കണമോ?" #. Title of load game dialog -#: ../src/gnome-chess.vala:1612 +#: src/gnome-chess.vala:2395 msgid "Load Chess Game" -msgstr "ചതുരംഗം ലഭ്യമാക്കുക" +msgstr "ചെസ്സ് ലഭ്യമാക്കുക" -#: ../src/gnome-chess.vala:1654 -#, c-format -msgid "Failed to open game: %s" -msgstr "കളി തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" +#: src/gnome-chess.vala:2398 +#| msgid "Open" +msgid "_Open" +msgstr "തുറക്കുക (_O)" -#. Help string for command line --version flag -#: ../src/gnome-chess.vala:1715 -msgid "Show release version" -msgstr "റിലീസ്‌ പതിപ്പ്‌ ഏതാണെന്ന് കാണിക്കുക" +#: src/gnome-chess.vala:2432 +#| msgid "Failed to open game: %s" +msgid "Failed to open game" +msgstr "കളി തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#. Arguments and description for --help text -#: ../src/gnome-chess.vala:1729 -msgid "[FILE] - Play Chess" -msgstr "[FILE] - ചെസ്സ്‌ കളിക്കൂ" +#~ msgid "_Undo Move" +#~ msgstr "വരുത്തിയ നീക്കം വേണ്ട എന്ന് വയ്ക്കുക(_U)" -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/gnome-chess.vala:1740 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായി '%s --help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." +#~ msgid "_Settings" +#~ msgstr "_ക്രമികരണങ്ങള്‍ " + +#~ msgid "_Help" +#~ msgstr "_സഹായം" + +#~ msgid "_Contents" +#~ msgstr "_ഉള്ളടക്കം" + +#~ msgid "Start a new game" +#~ msgstr "ഒരു പുതിയ കളി തുടങ്ങൂ" + +#~ msgid "New Game" +#~ msgstr "പുതിയ കളി" + +#~ msgid "Undo Move" +#~ msgstr "വരുത്തിയ നീക്കം വേണ്ട എന്ന് വയ്ക്കുക" + +#~ msgid "Resign" +#~ msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക" + +#~ msgid "A flag to enable fullscreen mode" +#~ msgstr "സ്ക്രീന്‍ പരമാവധി വലുതാക്കുന്നത് സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു ഫ്ളാഗ്" + +#~ msgid "A flag to enable 3D mode" +#~ msgstr "3D മോഡ് സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ളാഗ്" + +#~ msgid "A flag to smooth (anti-alias) the 3D display" +#~ msgstr "3-ഡി പ്രദര്‍ശനം മിനുസമാക്കാന്‍ ഉള്ള ഫ്ലാഗ്" + +#~ msgid "A flag to enable the move history browser" +#~ msgstr "മുന്‍ നീക്കങ്ങളിലുള്ള പരുതല്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ളാഗ്" + +#~ msgid "A flag to enable the toolbar" +#~ msgstr "ടൂള്‍ബാര്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു ഫ്ളാഗ്" + +#~ msgid "true if the human player is playing white" +#~ msgstr "മനുഷ്യ കളിക്കാരന്‍ വെള്ള കളിക്കുകയാണെങ്കില്‍ 'ശരി'." + +#~ msgid "Difficulty:" +#~ msgstr "പ്രയാസം:" + +#~ msgid "Game Duration:" +#~ msgstr "കളിയുടെ ദൈര്‍ഘ്യം:" + +#~ msgid "Game" +#~ msgstr "കളി " + +#~ msgid "3_D Chess View" +#~ msgstr "3_ഡി ചെസ്സ് ദൃശ്യം" + +#~ msgid "_Smooth Display" +#~ msgstr "ലളിതമായ പ്രദര്‍ശനം" + +#~ msgid "Show _Toolbar" +#~ msgstr "ഉപകരണനിര കാണിക്കുക (_T)" + +#~ msgid "Show _History" +#~ msgstr "_ഹിസ്റ്ററി കാണിക്കുക" + +#~ msgid "One minute" +#~ msgstr "ഒരു മിനിറ്റ്" + +#~ msgid "30 minutes" +#~ msgstr "മുപ്പത് മിനിറ്റ്" + +#~ msgctxt "chess-side" +#~ msgid "Face to Face" +#~ msgstr "മുഖാമുഖം" + +#~ msgid "" +#~ "Promotion is a chess rule describing the transformation of a pawn that " +#~ "reaches its eighth rank into the player's choice of a queen, knight, " +#~ "rook, or bishop of the same color. The new piece replaces the pawn on the " +#~ "same square and is part of the move. Every pawn that reaches its eighth " +#~ "rank must be promoted. Pawn promotion often decides the result of a chess " +#~ "endgame." +#~ msgstr "" +#~ "സ്ഥാനകയറ്റം കാലാളിന്റെ ഭാവ മാറ്റം തീരുമാനിക്കുന്ന ഒരു ചെസ്സ്‌ നിയമം ആണ്. എട്ടാമത്തെ റാങ്ക് " +#~ "എത്തുന്ന കാലാളിനെ ഒരു രാജ്ഞിയോ, നൈറ്റോ, തേരോ ആനയോ ആയി മാറ്റാം. ഈ പുതിയ കണ്ണി " +#~ "കാലാളിന്റെ അതേ ചതുരത്തില്‍ മാറ്റണം. എട്ടാമത്തെ റാങ്കില്‍ എത്തുന്ന എല്ലാ കാലാളെയും ഇങ്ങനെ " +#~ "ഉയര്‍ത്തണം. കാലാളിന്റെ സ്ഥാനകയറ്റം മിക്യവാരും ആ കളിയുടെ പരിണാമം തീരുമാനിക്കും." + +#~ msgid "%1$s (%2$s) - Chess" +#~ msgstr "%1$s (%2$s) - ചെസ്സ്" + +#~ msgid "One of the players has died" +#~ msgstr "ഒരു കളിക്കാരന്‍ അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു" + +#~ msgid "" +#~ "The 2D/3D chess game for GNOME. \n" +#~ "\n" +#~ "GNOME Chess is a part of GNOME Games." +#~ msgstr "" +#~ "ഗ്നോമിനുള്ള 2D/3D ചെസ് കളി. \n" +#~ "\n" +#~ "ഗ്നോം ചെസ്സ്‌ ഗ്നോ കളികളുടെ ഒരു ഭാഗമാണ്." + +#~ msgid "GNOME Games web site" +#~ msgstr "ഗ്നോ കളികളുടെ വെബ് സൈറ്റ്" + +#~ msgid "[FILE] - Play Chess" +#~ msgstr "[FILE] - ചെസ്സ്‌ കളിക്കൂ" + +#~ msgid "" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +#~ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായി '%s --help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." #~ msgid "The piece to promote pawns to" #~ msgstr "കാലാളിന് ഏത് കരുവായി സ്ഥാനക്കയറ്റം നല്‍കണമെന്ന്" @@ -1213,13 +1628,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "You can't move there!" #~ msgstr "ആ നീക്കം തെറ്റാണ്!" -#~ msgid "translator-credits" -#~ msgstr "" -#~ "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ \n" -#~ "അനി പീറ്റര്‍ \n" -#~ "അഭിഷേക് ജേക്കബ് \n" -#~ "Mohammed Sadiq Table" #~ msgstr "--> ടേബിള്‍" -#~ msgid "Playing" -#~ msgstr "കളിക്കുന്നു" - #~ msgid "<-- Table" #~ msgstr "<-- ടേബിള്‍" @@ -4952,9 +5314,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "Launch failed" #~ msgstr "ലഭ്യമാക്കാനായില്ല" -#~ msgid "You can only play one game at a time." -#~ msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു സമയത്ത് ഒരു മാത്രമേ കളിക്കാന്‍ പാടുള്ളൂ." - #~ msgid "Game Error" #~ msgstr "കളിയില്‍ പിശക്" @@ -4985,9 +5344,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ "ഇത് കളിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങള്‍ നേരിട്ട് GGZ ക്ലൈന്റ് \n" #~ "ലഭ്യമാക്കേണ്ടതുണ്ട്." -#~ msgid "About" -#~ msgstr "സംബന്ധിച്ച്" - #~ msgid "Message of the Day" #~ msgstr "ഇന്നത്തെ സന്ദേശം" @@ -5187,18 +5543,12 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "Computer" #~ msgstr "കംപ്യൂട്ടര്‍" -#~ msgid "Open" -#~ msgstr "തുറക്കുക" - #~ msgid "Reserved for" #~ msgstr "നീക്കി വച്ചിരിക്കുന്നു" #~ msgid "Launch" #~ msgstr "ലഭ്യമാക്കുക" -#~ msgid "Are you sure you want to quit?" -#~ msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പുറത്ത് കടക്കണമെന്നുറപ്പാണോ?" - #~ msgid "Quit?" #~ msgstr "പുറത്ത് കടക്കണമോ?" @@ -5302,9 +5652,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "MOTD" #~ msgstr "MOTD" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "സഹായം " - #~ msgid "Contents" #~ msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -5449,9 +5796,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "The amount of time each player has to move in new games" #~ msgstr "പുതിയ കളികളിയില്‍ ഓരോ കളിക്കാരും നീങ്ങുന്നതിനായി ആവശ്യമുള്ള സമയം" -#~ msgid "The board side to display" -#~ msgstr "ദൃശ്യമാക്കുന്നു ബോര്‍ഡിന്റെ വലിപ്പം" - #~ msgid "The default player difficulty for black in new games" #~ msgstr "പുതിയ കളി തുടങ്ങുമ്പോള്‍ കറുപ്പിന് സ്വതവേയുള്ള പ്രയാസനില" @@ -5464,9 +5808,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "The default player type for white in new games" #~ msgstr "പുതിയ കളികളില്‍ വെളുപ്പിന് സ്വതവേയുള്ള തരം കളിക്കാരന്‍" -#~ msgid "Load a saved game" -#~ msgstr "സൂക്ഷിച്ച ഒരു കളി കളിക്കുക" - #~ msgid "Logs" #~ msgstr "ലോഗുകള്‍" @@ -5648,12 +5989,6 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "No comment" #~ msgstr "അഭിപ്രായമില്ല" -#~ msgid "White castles long" -#~ msgstr "White castles long" - -#~ msgid "Black castles long" -#~ msgstr "Black castles long" - #~ msgid "White castles short" #~ msgstr "White castles short" @@ -6501,15 +6836,9 @@ msgstr "മുഴുവന്‍ ആജ്ഞകളും കാണാനായ #~ msgid "Could not show link" #~ msgstr "കണ്ണി കാണിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" -#~ msgid "_Cancel" -#~ msgstr "റദ്ദാക്കുക (_C)" - #~ msgid "_Close" #~ msgstr "അടയ്ക്കുക (_C)" -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "ശരി (_O)" - #~ msgid "Use colors from GNOME theme" #~ msgstr "ഗ്നോം പ്രമേയത്തില്‍ നിന്നും നിറങ്ങള്‍ ഉപോഗിക്കുക"