Update Occitan translation
This commit is contained in:
parent
1e5cf80052
commit
304afddd4e
1 changed files with 9 additions and 23 deletions
32
po/oc.po
32
po/oc.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNOME Chess HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-29 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 20:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-01 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 18:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
|
||||
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/chess-window.ui:7
|
||||
|
@ -134,8 +134,6 @@ msgid "History"
|
|||
msgstr "Istòria"
|
||||
|
||||
#: data/help-overlay.ui:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rewind to the game start"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Rewind to the game start"
|
||||
msgstr "Tornar al començament de la partida"
|
||||
|
@ -187,11 +185,6 @@ msgstr ""
|
|||
"tres nivèls de dificultat diferents o contra un amic."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess's compatibility "
|
||||
#| "with nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect "
|
||||
#| "several popular engines automatically if installed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess’s compatibility with "
|
||||
"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several "
|
||||
|
@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "Lo cargament del PGN a fracassat : lo desplaçament %s es pas valable.
|
|||
|
||||
#: lib/chess-pgn.vala:248 lib/chess-pgn.vala:253 lib/chess-pgn.vala:260
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
|
||||
msgstr "Sequéncia %s : %s pas valable dins lo PGN, relòtge sens limit."
|
||||
msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
|
||||
msgstr "%s invalida : %s dins lo PGN, relòtge sens limit."
|
||||
|
||||
#: lib/chess-pgn.vala:267
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1071,15 +1064,13 @@ msgstr "Los negres fan lo grand ròc (costat reina)"
|
|||
|
||||
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant
|
||||
#: src/chess-window.vala:481
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s en passant"
|
||||
msgstr "Lo pion blanc en %1$s pren lo pion negre en %2$s"
|
||||
|
||||
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant
|
||||
#: src/chess-window.vala:485
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Black pawn at %1$s takes white pawn at %2$s en passant"
|
||||
msgstr "Lo pion negre en %1$s pren lo pion blanc en %2$s"
|
||||
|
||||
|
@ -1192,12 +1183,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Game status when the game is drawn due to the 75 move rule
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:896
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
|
||||
msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cap de pèça es pas estada presa e cap de pion a pas bolegat en cinquanta "
|
||||
"còps."
|
||||
"Cap de pèça es pas estada presa e cap de pion a pas bolegat en 75 còps."
|
||||
|
||||
#. Game status when the game ends due to Black's clock stopping
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:901
|
||||
|
@ -1216,10 +1204,8 @@ msgstr "Una meteissa posicion s'es produita tres còps de suita."
|
|||
|
||||
#. Game status when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:914
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The same board state has occurred three times."
|
||||
msgid "The same board state has occurred five times."
|
||||
msgstr "Una meteissa posicion s'es produita tres còps de suita."
|
||||
msgstr "Una meteissa posicion s'es producha cinc còps de seguida."
|
||||
|
||||
#. Game status when the game is drawn due to the insufficient material rule
|
||||
#: src/gnome-chess.vala:918
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue