diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po index 7a3759a..d6723f1 100644 --- a/help/hu/hu.po +++ b/help/hu/hu.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Hungarian translation for gnome-chess help. -# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-chess package. # -# Balázs Úr , 2023. +# Balázs Úr , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-chess master\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 21:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-29 20:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-15 12:32+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -15,28 +15,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Úr Balázs , 2023." +msgstr "Úr Balázs , 2023, 2024." #. (itstool) path: credit/name -#: C/bug-filing.page:9 C/change-board-orientation.page:16 C/develop.page:10 -#: C/documentation.page:8 C/index.page:12 C/save-resume.page:17 +#: C/bug-filing.page:9 C/change-board-orientation.page:16 C/develop.page:6 +#: C/documentation.page:6 C/index.page:12 C/save-resume.page:17 #: C/translate.page:11 msgid "Tiffany Antopolski" msgstr "Tiffany Antopolski" #. (itstool) path: credit/years -#: C/bug-filing.page:11 C/develop.page:12 C/documentation.page:10 -#: C/rules.page:11 C/translate.page:13 +#: C/bug-filing.page:11 C/develop.page:8 C/documentation.page:8 C/rules.page:11 +#: C/translate.page:13 msgid "2011" msgstr "2011" #. (itstool) path: license/p -#: C/bug-filing.page:14 C/develop.page:15 C/documentation.page:13 +#: C/bug-filing.page:14 C/develop.page:11 C/documentation.page:11 #: C/index.page:16 C/save-resume.page:30 C/translate.page:20 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "Creative Commons – Így add tovább! 3.0" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "2012" #. (itstool) path: credit/name #: C/change-board-orientation.page:20 C/change-look-feel.page:11 -#: C/chess-engines.page:11 C/play.page:11 C/save-resume.page:21 C/timer.page:11 +#: C/chess-engines.page:8 C/play.page:11 C/save-resume.page:21 C/timer.page:11 msgid "Andre Klapper" msgstr "Andre Klapper" @@ -182,24 +182,24 @@ msgstr "" "lehetőségeket, ha szeretné." #. (itstool) path: page/title -#: C/chess-engines.page:18 +#: C/chess-engines.page:14 msgid "Choose a different opponent" msgstr "Másik ellenfél választása" #. (itstool) path: page/p -#: C/chess-engines.page:19 +#: C/chess-engines.page:15 msgid "By default, your opponent is the computer." msgstr "Alapértelmezetten az ellenfél a számítógép." #. (itstool) path: steps/title -#: C/chess-engines.page:22 +#: C/chess-engines.page:18 msgid "To change the computer engine, or to play with a friend:" msgstr "" "A számítógép motorjának megváltoztatásához vagy egy ismerőssel történő " "játékhoz:" #. (itstool) path: item/p -#: C/chess-engines.page:24 C/timer.page:28 +#: C/chess-engines.page:20 C/timer.page:28 msgid "" "Press the menu button in the top-right corner of the window and select " "Preferences Játék menüpontot." #. (itstool) path: item/p -#: C/chess-engines.page:29 +#: C/chess-engines.page:25 msgid "" "Under Opposing player, choose Human " "for both players if want to play with a friend or family member." @@ -220,25 +220,29 @@ msgstr "" "barátjával vagy családtagjával szeretne játszani." #. (itstool) path: item/p -#: C/chess-engines.page:32 +#: C/chess-engines.page:28 +#| msgid "" +#| "Alternatively, choose a different chess engine. The list depends on the " +#| "chess engines installed on your system. A list of supported chess engines is " +#| "available on the GNOME wiki." msgid "" "Alternatively, choose a different chess engine. The list depends on the " -"chess engines installed on your system. A list of supported chess engines is available on " -"the GNOME wiki." +"chess engines installed on your system. A list of supported chess engines is available on " +"Gitlab." msgstr "" -"Alternatívaként válasszon egy másik sakkmotort. A lista a rendszerére " -"telepített sakkmotoroktól függ. A támogatott sakkmotorok listája elérhető a GNOME " -"wikiben." +"Alternatívaként válasszon egy másik sakkmotort. A lista a rendszerére" +" telepített sakkmotoroktól függ. A támogatott sakkmotorok listája elérhető a GitLabon." #. (itstool) path: page/title -#: C/develop.page:19 +#: C/develop.page:15 msgid "Help develop" msgstr "Segítsen a fejlesztésben" #. (itstool) path: page/p -#: C/develop.page:20 +#: C/develop.page:16 msgid "" "The GNOME Games are developed and maintained by a volunteer " "community. You are welcome to participate." @@ -247,25 +251,26 @@ msgstr "" "karban. Közreműködését szívesen fogadjuk." #. (itstool) path: page/p -#: C/develop.page:23 +#: C/develop.page:17 #| msgid "" #| "If you would like to help develop GNOME Games, you can get in " -#| "touch with the developers using irc, or via " -#| "GNOME Discourse." +#| "Contribute\">help develop GNOME Games, you can get in " +#| "touch with the developers at #gnome-games:gnome.org on Matrix or #gnome-games on irc.libera.chat, or via GNOME Discourse." msgid "" -"If you would like to help develop GNOME Games, you can get in " -"touch with the developers at #gnome-games:gnome.org on Matrix or help develop GNOME Games, you can get in touch " +"with the developers at #gnome-games:gnome.org on Matrix or #gnome-games on irc.libera.chat, or via GNOME Discourse." msgstr "" -"Ha szeretne közreműködni a GNOME Játékok fejlesztésében, " +"Ha szeretne közreműködni a GNOME Játékok fejlesztésében, " "akkor a fejlesztőkkel a kapcsolatot a #gnome-games:gnome.org szobában Matrixon vagy a GNOME Discourse fórumon veheti fel." #. (itstool) path: page/title -#: C/documentation.page:17 +#: C/documentation.page:15 msgid "Help write documentation" msgstr "Segítsen a dokumentáció írásában" #. (itstool) path: page/p -#: C/documentation.page:19 +#: C/documentation.page:17 msgid "" "The GNOME Games documentation is maintained by a volunteer " "community. You are welcome to participate." @@ -288,13 +293,7 @@ msgstr "" "karban. Közreműködését szívesen fogadjuk." #. (itstool) path: page/p -#: C/documentation.page:22 -#| msgid "" -#| "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch " -#| "with us using irc, or via GNOME Discourse." +#: C/documentation.page:19 msgid "" "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch with " "us in #docs:gnome.orgGNOME Discourse fórumon." #. (itstool) path: page/p -#: C/documentation.page:29 +#: C/documentation.page:26 +#| msgid "" +#| "Our wiki page contains useful information." msgid "" -"Our wiki page contains useful information." +"Our Gitlab " +"page contains useful information." msgstr "" -"A wiki oldalunk hasznos információkat tartalmaz." +"A GitLab" +" oldalunk hasznos információkat tartalmaz." #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:7 @@ -737,11 +739,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/translate.page:35 -#| msgid "" -#| "You can chat with GNOME translators using irc. " -#| "People on the channel are located worldwide, so you may not get an " -#| "immediate response as a result of timezone differences." msgid "" "You can chat with GNOME translators in #i18n:gnome.org on