Updated Czech translation

This commit is contained in:
Marek Černocký 2013-06-10 21:42:42 +02:00
parent 7b5b271b12
commit 19da795eb4

237
po/cs.po
View file

@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-chess master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-28 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 14:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-09 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@ -36,15 +36,16 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#. Title of the main window
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:363
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:368
#: ../src/gnome-chess.vala:1539
msgid "Chess"
msgstr "Šachy"
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:2
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:2
msgid "Play the classic two-player boardgame of chess"
msgstr "Hrát klasickou šachovou hru pro dva hráče"
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:3
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:3
msgid "game;strategy;"
msgstr "hra;strategická;"
@ -432,26 +433,18 @@ msgid "Fancy"
msgstr "Zdobené"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1
#| msgctxt "chess-piece"
#| msgid "Queen"
msgid "_Queen"
msgstr "_Dáma"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2
#| msgctxt "chess-piece"
#| msgid "Knight"
msgid "_Knight"
msgstr "_Jezdec"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3
#| msgctxt "chess-piece"
#| msgid "Rook"
msgid "_Rook"
msgstr "_Věž"
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4
#| msgctxt "chess-piece"
#| msgid "Bishop"
msgid "_Bishop"
msgstr "_Střelec"
@ -470,538 +463,537 @@ msgstr ""
"rozhodnout výsledek konce hry."
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:6
#| msgid "Promotion Type:"
msgid "Select Pawn Promotion Type"
msgstr "Vyberte typ povýšení pěšáka"
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
#. * (e.g. /home/fred)
#: ../src/gnome-chess.vala:371
#: ../src/gnome-chess.vala:376
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
msgstr "%1$s (%2$s) - Šachy"
#. Move History Combo: Go to the start of the game
#: ../src/gnome-chess.vala:380
#: ../src/gnome-chess.vala:385
msgid "Game Start"
msgstr "Začátek hry"
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
#: ../src/gnome-chess.vala:582
#: ../src/gnome-chess.vala:603
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý pěšák táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:584
#: ../src/gnome-chess.vala:605
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:586
#: ../src/gnome-chess.vala:607
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:588
#: ../src/gnome-chess.vala:609
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:590
#: ../src/gnome-chess.vala:611
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:592
#: ../src/gnome-chess.vala:613
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
#: ../src/gnome-chess.vala:594
#: ../src/gnome-chess.vala:615
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílá věž táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:596
#: ../src/gnome-chess.vala:617
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:598
#: ../src/gnome-chess.vala:619
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:600
#: ../src/gnome-chess.vala:621
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:602
#: ../src/gnome-chess.vala:623
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:604
#: ../src/gnome-chess.vala:625
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
#: ../src/gnome-chess.vala:606
#: ../src/gnome-chess.vala:627
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý kůň táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:608
#: ../src/gnome-chess.vala:629
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:610
#: ../src/gnome-chess.vala:631
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:612
#: ../src/gnome-chess.vala:633
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:614
#: ../src/gnome-chess.vala:635
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:616
#: ../src/gnome-chess.vala:637
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
#: ../src/gnome-chess.vala:618
#: ../src/gnome-chess.vala:639
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý střelec táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:620
#: ../src/gnome-chess.vala:641
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:622
#: ../src/gnome-chess.vala:643
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:624
#: ../src/gnome-chess.vala:645
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:626
#: ../src/gnome-chess.vala:647
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:628
#: ../src/gnome-chess.vala:649
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
#: ../src/gnome-chess.vala:630
#: ../src/gnome-chess.vala:651
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílá dáma táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:632
#: ../src/gnome-chess.vala:653
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:634
#: ../src/gnome-chess.vala:655
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:636
#: ../src/gnome-chess.vala:657
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:638
#: ../src/gnome-chess.vala:659
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:640
#: ../src/gnome-chess.vala:661
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
#: ../src/gnome-chess.vala:642
#: ../src/gnome-chess.vala:663
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý král táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:644
#: ../src/gnome-chess.vala:665
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:646
#: ../src/gnome-chess.vala:667
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:648
#: ../src/gnome-chess.vala:669
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:650
#: ../src/gnome-chess.vala:671
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:652
#: ../src/gnome-chess.vala:673
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:654
#: ../src/gnome-chess.vala:675
#, c-format
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý pěšák táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:656
#: ../src/gnome-chess.vala:677
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:658
#: ../src/gnome-chess.vala:679
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:660
#: ../src/gnome-chess.vala:681
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:662
#: ../src/gnome-chess.vala:683
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:664
#: ../src/gnome-chess.vala:685
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
#: ../src/gnome-chess.vala:666
#: ../src/gnome-chess.vala:687
#, c-format
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černá věž táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:668
#: ../src/gnome-chess.vala:689
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:670
#: ../src/gnome-chess.vala:691
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:672
#: ../src/gnome-chess.vala:693
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:674
#: ../src/gnome-chess.vala:695
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:676
#: ../src/gnome-chess.vala:697
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:678
#: ../src/gnome-chess.vala:699
#, c-format
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý kůň táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:680
#: ../src/gnome-chess.vala:701
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:682
#: ../src/gnome-chess.vala:703
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:684
#: ../src/gnome-chess.vala:705
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:686
#: ../src/gnome-chess.vala:707
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:688
#: ../src/gnome-chess.vala:709
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
#: ../src/gnome-chess.vala:690
#: ../src/gnome-chess.vala:711
#, c-format
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý střelec táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:692
#: ../src/gnome-chess.vala:713
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:694
#: ../src/gnome-chess.vala:715
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:696
#: ../src/gnome-chess.vala:717
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:698
#: ../src/gnome-chess.vala:719
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:700
#: ../src/gnome-chess.vala:721
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
#: ../src/gnome-chess.vala:702
#: ../src/gnome-chess.vala:723
#, c-format
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černá dáma táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:704
#: ../src/gnome-chess.vala:725
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:706
#: ../src/gnome-chess.vala:727
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:708
#: ../src/gnome-chess.vala:729
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:710
#: ../src/gnome-chess.vala:731
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:712
#: ../src/gnome-chess.vala:733
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
#: ../src/gnome-chess.vala:714
#: ../src/gnome-chess.vala:735
#, c-format
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý král táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:716
#: ../src/gnome-chess.vala:737
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:718
#: ../src/gnome-chess.vala:739
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:720
#: ../src/gnome-chess.vala:741
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:722
#: ../src/gnome-chess.vala:743
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:724
#: ../src/gnome-chess.vala:745
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Message display when the white player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:844
#: ../src/gnome-chess.vala:887
msgid "White wins"
msgstr "Bílý vyhrává"
#. Message display when the black player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:849
#: ../src/gnome-chess.vala:892
msgid "Black wins"
msgstr "Černý vyhrává"
#. Message display when the game is drawn
#: ../src/gnome-chess.vala:854
#: ../src/gnome-chess.vala:897
msgid "Game is drawn"
msgstr "Hra skončila remízou"
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
#: ../src/gnome-chess.vala:866
#: ../src/gnome-chess.vala:909
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
msgstr "Protivník je v šachu a nemůže táhnout (mat)"
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
#: ../src/gnome-chess.vala:870
#: ../src/gnome-chess.vala:913
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
msgstr "Protivník nemůže táhnout (pat)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
#: ../src/gnome-chess.vala:874
#: ../src/gnome-chess.vala:917
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
msgstr ""
"V posledních padesáti tazích nebyl vyhozena ani jedna figura a netáhl ani "
"jeden pěšák"
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
#: ../src/gnome-chess.vala:878
#: ../src/gnome-chess.vala:921
msgid "Opponent has run out of time"
msgstr "Protivníkovi vypršel čas"
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
#: ../src/gnome-chess.vala:882
#: ../src/gnome-chess.vala:925
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
msgstr ""
"Šachovnice se ocitla třikrát ve stejném stavu (třikrát opakovaná pozice)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
#: ../src/gnome-chess.vala:886
#: ../src/gnome-chess.vala:929
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
msgstr "Žádný hráč nemůže způsobit mat (nedostatek figur)"
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:892
#: ../src/gnome-chess.vala:935
msgid "The black player has resigned"
msgstr "Černý hráč partii vzdal"
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:897
#: ../src/gnome-chess.vala:940
msgid "The white player has resigned"
msgstr "Bílý hráč partii vzdal"
#. Message displayed when a game is abandoned
#: ../src/gnome-chess.vala:902
#: ../src/gnome-chess.vala:945
msgid "The game has been abandoned"
msgstr "Hra byla opuštěna"
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
#: ../src/gnome-chess.vala:907
#: ../src/gnome-chess.vala:950
msgid "One of the players has died"
msgstr "Jeden z hráčů prohrál"
#: ../src/gnome-chess.vala:972
#: ../src/gnome-chess.vala:1015
msgid "Save this game before starting a new one?"
msgstr "Uložit tuto hru před spuštěním nové?"
#: ../src/gnome-chess.vala:974
#: ../src/gnome-chess.vala:1017
msgid "_Abandon game"
msgstr "U_končit hru"
#: ../src/gnome-chess.vala:975
#: ../src/gnome-chess.vala:1018
msgid "_Save game for later"
msgstr "_Uložit hru na později"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
#: ../src/gnome-chess.vala:1363
#: ../src/gnome-chess.vala:1420
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekunda"
@ -1009,7 +1001,7 @@ msgstr[1] "sekundy"
msgstr[2] "sekund"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
#: ../src/gnome-chess.vala:1367
#: ../src/gnome-chess.vala:1424
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
@ -1017,18 +1009,14 @@ msgstr[1] "minuty"
msgstr[2] "minut"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
#: ../src/gnome-chess.vala:1371
#: ../src/gnome-chess.vala:1428
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "hodina"
msgstr[1] "hodiny"
msgstr[2] "hodin"
#: ../src/gnome-chess.vala:1486
#| msgid ""
#| "The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
#| "\n"
#| "glChess is a part of GNOME Games."
#: ../src/gnome-chess.vala:1543
msgid ""
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
"\n"
@ -1038,54 +1026,59 @@ msgstr ""
"\n"
"GNOME Chess je součástí her GNOME."
#: ../src/gnome-chess.vala:1491
#: ../src/gnome-chess.vala:1548
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Webové stránky her GNOME"
#. Title of save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1545
#: ../src/gnome-chess.vala:1604
msgid "Save Chess Game"
msgstr "Uložit šachovou partii"
#. Default filename for the save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1617
msgid "Untitled Chess Game"
msgstr "Nepojmenovaná šachová partie"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#: ../src/gnome-chess.vala:1558 ../src/gnome-chess.vala:1626
#: ../src/gnome-chess.vala:1623 ../src/gnome-chess.vala:1707
msgid "PGN files"
msgstr "Soubory PGN"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
#: ../src/gnome-chess.vala:1565 ../src/gnome-chess.vala:1633
#: ../src/gnome-chess.vala:1630 ../src/gnome-chess.vala:1714
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#: ../src/gnome-chess.vala:1589
#: ../src/gnome-chess.vala:1670
#, c-format
msgid "Failed to save game: %s"
msgstr "Selhalo uložení hry: %s"
#. Title of load game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1613
#: ../src/gnome-chess.vala:1694
msgid "Load Chess Game"
msgstr "Načíst šachovou partii"
#: ../src/gnome-chess.vala:1655
#: ../src/gnome-chess.vala:1738
#, c-format
msgid "Failed to open game: %s"
msgstr "Selhalo otevření hry: %s"
#. Help string for command line --version flag
#: ../src/gnome-chess.vala:1716
#: ../src/gnome-chess.vala:1809
msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazit verzi vydání"
#. Arguments and description for --help text
#: ../src/gnome-chess.vala:1730
#: ../src/gnome-chess.vala:1823
msgid "[FILE] - Play Chess"
msgstr "[SOUBOR] Hrát šachy"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/gnome-chess.vala:1741
#: ../src/gnome-chess.vala:1834
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""