Updated Czech translation

This commit is contained in:
Marek Černocký 2013-07-09 21:12:57 +02:00
parent c05a881f01
commit 071d16ceec

248
po/cs.po
View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-chess master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-06 19:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#. Title of the main window
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:392
#: ../src/gnome-chess.vala:1582
#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:402
#: ../src/gnome-chess.vala:1592
msgid "Chess"
msgstr "Šachy"
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Hraje jako:"
#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
#: ../data/preferences.ui.h:48
msgid "Opposing Player:"
msgid "Opposing player:"
msgstr "Soupeř:"
#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Obtížnost:"
#. New Game Dialog: Label before game timer settings
#: ../data/preferences.ui.h:52
msgid "Game Duration:"
msgid "Game duration:"
msgstr "Délka hry:"
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
@ -373,42 +373,42 @@ msgstr "Hra"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available
#: ../data/preferences.ui.h:58
msgid "3_D Chess View"
msgid "3_D chess view"
msgstr "Pohled _3D"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
#: ../data/preferences.ui.h:60
msgid "_Smooth Display"
msgid "_Smooth display"
msgstr "_Vyhlazené zobazení"
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
#: ../data/preferences.ui.h:62
msgid "Piece Style:"
msgid "Piece style:"
msgstr "Vzhled figur:"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
#: ../data/preferences.ui.h:64
msgid "Show _History"
msgid "Show _history"
msgstr "Zobrazit _historii"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
#: ../data/preferences.ui.h:66
msgid "_Move Hints"
msgid "_Move hints"
msgstr "Rady jak _táhnout"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
#: ../data/preferences.ui.h:68
msgid "_Board Numbering"
msgid "_Board numbering"
msgstr "Čís_lování políček"
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
#: ../data/preferences.ui.h:70
msgid "Board Orientation:"
msgid "Board orientation:"
msgstr "Orientace desky:"
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
#: ../data/preferences.ui.h:72
msgid "Move Format:"
msgid "Move format:"
msgstr "Formát tahů:"
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
@ -451,555 +451,555 @@ msgstr "_Střelec"
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
#. * (e.g. /home/fred)
#: ../src/gnome-chess.vala:400
#: ../src/gnome-chess.vala:410
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
msgstr "%1$s (%2$s) - Šachy"
#. Move History Combo: Go to the start of the game
#: ../src/gnome-chess.vala:409
#: ../src/gnome-chess.vala:419
msgid "Game Start"
msgstr "Začátek hry"
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
#: ../src/gnome-chess.vala:628
#: ../src/gnome-chess.vala:638
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý pěšák táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:630
#: ../src/gnome-chess.vala:640
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:632
#: ../src/gnome-chess.vala:642
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:634
#: ../src/gnome-chess.vala:644
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:636
#: ../src/gnome-chess.vala:646
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:638
#: ../src/gnome-chess.vala:648
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
#: ../src/gnome-chess.vala:640
#: ../src/gnome-chess.vala:650
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílá věž táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:642
#: ../src/gnome-chess.vala:652
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:644
#: ../src/gnome-chess.vala:654
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:646
#: ../src/gnome-chess.vala:656
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:648
#: ../src/gnome-chess.vala:658
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:650
#: ../src/gnome-chess.vala:660
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
#: ../src/gnome-chess.vala:652
#: ../src/gnome-chess.vala:662
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý kůň táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:654
#: ../src/gnome-chess.vala:664
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:656
#: ../src/gnome-chess.vala:666
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:658
#: ../src/gnome-chess.vala:668
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:660
#: ../src/gnome-chess.vala:670
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:662
#: ../src/gnome-chess.vala:672
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
#: ../src/gnome-chess.vala:664
#: ../src/gnome-chess.vala:674
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý střelec táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:666
#: ../src/gnome-chess.vala:676
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:668
#: ../src/gnome-chess.vala:678
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:670
#: ../src/gnome-chess.vala:680
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:672
#: ../src/gnome-chess.vala:682
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:674
#: ../src/gnome-chess.vala:684
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
#: ../src/gnome-chess.vala:676
#: ../src/gnome-chess.vala:686
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílá dáma táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:678
#: ../src/gnome-chess.vala:688
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:680
#: ../src/gnome-chess.vala:690
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:682
#: ../src/gnome-chess.vala:692
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:684
#: ../src/gnome-chess.vala:694
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:686
#: ../src/gnome-chess.vala:696
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
#: ../src/gnome-chess.vala:688
#: ../src/gnome-chess.vala:698
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Bílý král táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:690
#: ../src/gnome-chess.vala:700
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:692
#: ../src/gnome-chess.vala:702
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:694
#: ../src/gnome-chess.vala:704
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:696
#: ../src/gnome-chess.vala:706
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:698
#: ../src/gnome-chess.vala:708
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Bílý král z %1$s bere černou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:700
#: ../src/gnome-chess.vala:710
#, c-format
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý pěšák táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:702
#: ../src/gnome-chess.vala:712
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:704
#: ../src/gnome-chess.vala:714
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:706
#: ../src/gnome-chess.vala:716
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:708
#: ../src/gnome-chess.vala:718
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:710
#: ../src/gnome-chess.vala:720
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
#: ../src/gnome-chess.vala:712
#: ../src/gnome-chess.vala:722
#, c-format
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černá věž táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:714
#: ../src/gnome-chess.vala:724
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:716
#: ../src/gnome-chess.vala:726
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:718
#: ../src/gnome-chess.vala:728
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:720
#: ../src/gnome-chess.vala:730
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:722
#: ../src/gnome-chess.vala:732
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
#: ../src/gnome-chess.vala:724
#: ../src/gnome-chess.vala:734
#, c-format
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý kůň táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:726
#: ../src/gnome-chess.vala:736
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:728
#: ../src/gnome-chess.vala:738
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:730
#: ../src/gnome-chess.vala:740
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:732
#: ../src/gnome-chess.vala:742
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:734
#: ../src/gnome-chess.vala:744
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
#: ../src/gnome-chess.vala:736
#: ../src/gnome-chess.vala:746
#, c-format
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý střelec táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:738
#: ../src/gnome-chess.vala:748
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:740
#: ../src/gnome-chess.vala:750
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:742
#: ../src/gnome-chess.vala:752
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:744
#: ../src/gnome-chess.vala:754
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:746
#: ../src/gnome-chess.vala:756
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
#: ../src/gnome-chess.vala:748
#: ../src/gnome-chess.vala:758
#, c-format
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černá dáma táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:750
#: ../src/gnome-chess.vala:760
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:752
#: ../src/gnome-chess.vala:762
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:754
#: ../src/gnome-chess.vala:764
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:756
#: ../src/gnome-chess.vala:766
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:758
#: ../src/gnome-chess.vala:768
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
#: ../src/gnome-chess.vala:760
#: ../src/gnome-chess.vala:770
#, c-format
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Černý král táhne z %1$s na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:762
#: ../src/gnome-chess.vala:772
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:764
#: ../src/gnome-chess.vala:774
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílou věž na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:766
#: ../src/gnome-chess.vala:776
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého koně na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:768
#: ../src/gnome-chess.vala:778
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:770
#: ../src/gnome-chess.vala:780
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Černý král z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:793
#: ../src/gnome-chess.vala:803
msgid "White king castles kingside"
msgstr "Rošáda bílého krále na královském křídle"
#: ../src/gnome-chess.vala:797
#: ../src/gnome-chess.vala:807
msgid "White king castles queenside"
msgstr "Rošáda bílého krále na dámském křídle"
#: ../src/gnome-chess.vala:801
#: ../src/gnome-chess.vala:811
msgid "Black king castles kingside"
msgstr "Rošáda černého krále na královském křídle"
#: ../src/gnome-chess.vala:805
#: ../src/gnome-chess.vala:815
msgid "Black king castles queenside"
msgstr "Rošáda černého krále na dámském křídle"
#. Message display when the white player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:930
#: ../src/gnome-chess.vala:940
msgid "White wins"
msgstr "Bílý vyhrává"
#. Message display when the black player wins
#: ../src/gnome-chess.vala:935
#: ../src/gnome-chess.vala:945
msgid "Black wins"
msgstr "Černý vyhrává"
#. Message display when the game is drawn
#: ../src/gnome-chess.vala:940
#: ../src/gnome-chess.vala:950
msgid "Game is drawn"
msgstr "Hra skončila remízou"
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
#: ../src/gnome-chess.vala:952
#: ../src/gnome-chess.vala:962
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
msgstr "Protivník je v šachu a nemůže táhnout (mat)"
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
#: ../src/gnome-chess.vala:956
#: ../src/gnome-chess.vala:966
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
msgstr "Protivník nemůže táhnout (pat)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
#: ../src/gnome-chess.vala:960
#: ../src/gnome-chess.vala:970
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
msgstr ""
"V posledních padesáti tazích nebyl vyhozena ani jedna figura a netáhl ani "
"jeden pěšák"
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
#: ../src/gnome-chess.vala:964
#: ../src/gnome-chess.vala:974
msgid "Opponent has run out of time"
msgstr "Protivníkovi vypršel čas"
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
#: ../src/gnome-chess.vala:968
#: ../src/gnome-chess.vala:978
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
msgstr ""
"Šachovnice se ocitla třikrát ve stejném stavu (třikrát opakovaná pozice)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
#: ../src/gnome-chess.vala:972
#: ../src/gnome-chess.vala:982
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
msgstr "Žádný hráč nemůže způsobit mat (nedostatek figur)"
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:978
#: ../src/gnome-chess.vala:988
msgid "The black player has resigned"
msgstr "Černý hráč partii vzdal"
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
#: ../src/gnome-chess.vala:983
#: ../src/gnome-chess.vala:993
msgid "The white player has resigned"
msgstr "Bílý hráč partii vzdal"
#. Message displayed when a game is abandoned
#: ../src/gnome-chess.vala:988
#: ../src/gnome-chess.vala:998
msgid "The game has been abandoned"
msgstr "Hra byla opuštěna"
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
#: ../src/gnome-chess.vala:993
#: ../src/gnome-chess.vala:1003
msgid "One of the players has died"
msgstr "Jeden z hráčů prohrál"
#: ../src/gnome-chess.vala:1057
#: ../src/gnome-chess.vala:1067
msgid "Save this game before starting a new one?"
msgstr "Uložit tuto hru před spuštěním nové?"
#: ../src/gnome-chess.vala:1062
#: ../src/gnome-chess.vala:1072
msgid "_Abandon game"
msgstr "U_končit hru"
#: ../src/gnome-chess.vala:1063
#: ../src/gnome-chess.vala:1073
msgid "_Save game for later"
msgstr "_Uložit hru na později"
#: ../src/gnome-chess.vala:1067
#: ../src/gnome-chess.vala:1077
msgid "_Discard game"
msgstr "Zaho_dit hru"
#: ../src/gnome-chess.vala:1068
#: ../src/gnome-chess.vala:1078
msgid "_Save game log"
msgstr "_Uložit záznam hry"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
#: ../src/gnome-chess.vala:1465
#: ../src/gnome-chess.vala:1475
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekunda"
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr[1] "sekundy"
msgstr[2] "sekund"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
#: ../src/gnome-chess.vala:1469
#: ../src/gnome-chess.vala:1479
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
@ -1015,14 +1015,14 @@ msgstr[1] "minuty"
msgstr[2] "minut"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
#: ../src/gnome-chess.vala:1473
#: ../src/gnome-chess.vala:1483
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "hodina"
msgstr[1] "hodiny"
msgstr[2] "hodin"
#: ../src/gnome-chess.vala:1586
#: ../src/gnome-chess.vala:1596
msgid ""
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
"\n"
@ -1032,59 +1032,59 @@ msgstr ""
"\n"
"GNOME Chess je součástí her GNOME."
#: ../src/gnome-chess.vala:1591
#: ../src/gnome-chess.vala:1601
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Webové stránky her GNOME"
#. Title of save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1641
#: ../src/gnome-chess.vala:1651
msgid "Save Chess Game"
msgstr "Uložit šachovou partii"
#. Default filename for the save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1654
#: ../src/gnome-chess.vala:1664
msgid "Untitled Chess Game"
msgstr "Nepojmenovaná šachová partie"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#: ../src/gnome-chess.vala:1660 ../src/gnome-chess.vala:1745
#: ../src/gnome-chess.vala:1670 ../src/gnome-chess.vala:1755
msgid "PGN files"
msgstr "Soubory PGN"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
#: ../src/gnome-chess.vala:1667 ../src/gnome-chess.vala:1752
#: ../src/gnome-chess.vala:1677 ../src/gnome-chess.vala:1762
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#: ../src/gnome-chess.vala:1708
#: ../src/gnome-chess.vala:1718
#, c-format
msgid "Failed to save game: %s"
msgstr "Selhalo uložení hry: %s"
#. Title of load game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1732
#: ../src/gnome-chess.vala:1742
msgid "Load Chess Game"
msgstr "Načíst šachovou partii"
#: ../src/gnome-chess.vala:1776
#: ../src/gnome-chess.vala:1786
#, c-format
msgid "Failed to open game: %s"
msgstr "Selhalo otevření hry: %s"
#. Help string for command line --version flag
#: ../src/gnome-chess.vala:1848
#: ../src/gnome-chess.vala:1858
msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazit verzi vydání"
#. Arguments and description for --help text
#: ../src/gnome-chess.vala:1865
#: ../src/gnome-chess.vala:1875
msgid "[FILE] - Play Chess"
msgstr "[SOUBOR] Hrát šachy"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/gnome-chess.vala:1876
#: ../src/gnome-chess.vala:1886
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""